ನೀನು ಆಗಲೆ ಕಾರನ್ನು ಓಡಿಸಬಹುದೆ?
-ل --ح-ل--بقيا-ة-ال-يارة-
__ س__ ل_ ب_____ ا________
-ل س-ح ل- ب-ي-د- ا-س-ا-ة-
---------------------------
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
0
hl -a----la- b--ia-a- a--yar?
h_ s____ l__ b_______ a______
h- s-m-h l-k b-q-a-a- a-s-a-?
-----------------------------
hl samah lak biqiadat alsyar?
ನೀನು ಆಗಲೆ ಕಾರನ್ನು ಓಡಿಸಬಹುದೆ?
هل سمح لك بقيادة السيارة؟
hl samah lak biqiadat alsyar?
ನೀನು ಆಗಲೆ ಮದ್ಯ ಕುಡಿಯಬಹುದೆ?
---س-ح -ك--شرب---ك-و--
__ س__ ل_ ب___ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ر- ا-ك-و-؟-
------------------------
هل سمح لك بشرب الكحول؟
0
hl-s---h -a- bish-r-b al-uh-l-?
h_ s____ l__ b_______ a________
h- s-m-h l-k b-s-i-i- a-k-h-l-?
-------------------------------
hl samah lak bishirib alkuhula?
ನೀನು ಆಗಲೆ ಮದ್ಯ ಕುಡಿಯಬಹುದೆ?
هل سمح لك بشرب الكحول؟
hl samah lak bishirib alkuhula?
ನೀನು ಒಬ್ಬನೆ / ಳೆ ವಿದೇಶಪ್ರವಾಸ ಮಾಡಲು ಆಗಲೇ ಅನುಮತಿ ಇದೆಯೇ?
-ل -م--لك با---ر ب---دك إ-ى ا--ا-ج-
__ س__ ل_ ب_____ ب_____ إ__ ا_______
-ل س-ح ل- ب-ل-ف- ب-ف-د- إ-ى ا-خ-ر-؟-
-------------------------------------
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
0
hl---ma- -a--b--ls--- --m---i-ik----la---lk--rj?
h_ s____ l__ b_______ b_________ '_____ a_______
h- s-m-h l-k b-a-s-f- b-m-f-i-i- '-i-a- a-k-a-j-
------------------------------------------------
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
ನೀನು ಒಬ್ಬನೆ / ಳೆ ವಿದೇಶಪ್ರವಾಸ ಮಾಡಲು ಆಗಲೇ ಅನುಮತಿ ಇದೆಯೇ?
هل سمح لك بالسفر بمفردك إلى الخارج؟
hl samah lak bialsafr bimufridik 'iilaa alkharj?
ಬಹುದು
ي-م- أن-يم---أن
ي___ أ_ ي___ أ_
ي-م- أ- ي-ك- أ-
---------------
يسمح أن يمكن أن
0
y-s-a- 'a- -------n
y_____ '__ y___ '__
y-s-a- '-n y-k- '-n
-------------------
yasmah 'an ymkn 'an
ಬಹುದು
يسمح أن يمكن أن
yasmah 'an ymkn 'an
ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أي--ننا-ا------ --ا-
_______ ا______ ه____
-ي-ك-ن- ا-ت-خ-ن ه-ا-
----------------------
أيمكننا التدخين هنا؟
0
a-m----a al-ad-h-- hu--?
a_______ a________ h____
a-m-a-n- a-t-d-h-n h-n-?
------------------------
aymkanna altadkhin huna?
ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أيمكننا التدخين هنا؟
aymkanna altadkhin huna?
ಇಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أمس-وح ----خين ه-ا؟
______ ا______ ه____
-م-م-ح ا-ت-خ-ن ه-ا-
---------------------
أمسموح التدخين هنا؟
0
a-i--uh-alta-k-i-n--un-?
a______ a_________ h____
a-i-m-h a-t-d-h-y- h-n-?
------------------------
amismuh altadkhiyn huna?
ಇಲ್ಲಿ ಧೂಮಪಾನ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أمسموح التدخين هنا؟
amismuh altadkhiyn huna?
ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أي-كن--لد-ع ----ط-----لإ-تم-ن---
_____ ا____ ب_______ ا___________
-ي-ك- ا-د-ع ب-ل-ط-ق- ا-إ-ت-ا-ي-؟-
----------------------------------
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
0
a-mki--a-d-fe bialb----a---l-i------?
a_____ a_____ b__________ a__________
a-m-i- a-d-f- b-a-b-t-q-t a-'-y-m-n-?
-------------------------------------
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
ಕ್ರೆಡಿಟ್ ಕಾರ್ಡ್ ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أيمكن الدفع بالبطاقة الإئتمانية؟
aymkin aldafe bialbitaqat al'iytmany?
ಚೆಕ್ ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أيم----ل--ع بش---
_____ ا____ ب_____
-ي-ك- ا-د-ع ب-ي-؟-
-------------------
أيمكن الدفع بشيك؟
0
a----in a-dafe-b-hy-?
a______ a_____ b_____
a-a-k-n a-d-f- b-h-k-
---------------------
ayamkin aldafe bshyk?
ಚೆಕ್ ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أيمكن الدفع بشيك؟
ayamkin aldafe bshyk?
ಬರಿ ನಗದು ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أ---- -ل--ع-ن-----
_____ ا____ ن_____
-ي-ك- ا-د-ع ن-د-ً-
--------------------
أيمكن الدفع نقداً؟
0
ay--kin -l--f- n--a-n?
a______ a_____ n______
a-u-k-n a-d-f- n-d-a-?
----------------------
ayumkin aldafe nqdaan?
ಬರಿ ನಗದು ಮೂಲಕ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أيمكن الدفع نقداً؟
ayumkin aldafe nqdaan?
ನಾನು ಒಮ್ಮೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أ--ك-ني-إ-را--مخاب-ة-------؟
_______ إ____ م_____ ه_______
-ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-ر- ه-ت-ي-؟-
------------------------------
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
0
ayamak-nn-- --ij--'-mukh---------t-i?
a__________ '______ m_________ h_____
a-a-a-a-n-a '-i-r-' m-k-a-a-a- h-t-i-
-------------------------------------
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
ನಾನು ಒಮ್ಮೆ ಫೋನ್ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أيمكنني إجراء مخابرة هاتفية؟
ayamakannia 'iijra' mukhabarat hatfi?
ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಬಹುದೆ?
---لي أن أوجه سؤ-ل-ً؟
__ ل_ أ_ أ___ س______
-ل ل- أ- أ-ج- س-ا-ا-؟-
-----------------------
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
0
hl li -----uw--ah----l--n?
h_ l_ '__ '______ s_______
h- l- '-n '-w-j-h s-a-a-n-
--------------------------
hl li 'an 'uwajah swalaan?
ನಾನು ಒಂದು ಪ್ರಶ್ನೆ ಕೇಳಬಹುದೆ?
هل لي أن أوجه سؤالاً؟
hl li 'an 'uwajah swalaan?
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಹೇಳಬಹುದೆ?
أتسم--ن-لي-بأ--أ-و--شيئاً-
_______ ل_ ب__ أ___ ش_____
-ت-م-و- ل- ب-ن أ-و- ش-ئ-ً-
----------------------------
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
0
ata-mahu--li----a- 'a--l sh--a-n?
a________ l_ b____ '____ s_______
a-a-m-h-n l- b-'-n '-q-l s-y-a-n-
---------------------------------
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
ನಾನು ಏನನ್ನಾದರು ಹೇಳಬಹುದೆ?
أتسمحون لي بأن أقول شيئاً؟
atasmahun li bi'an 'aqul shyyaan?
ಅವನು ಉದ್ಯಾನವನದಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ.
ل- --مح-ل--ب-ل-و- -ي-المن-ز-.
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا________
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-م-ت-ه-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
0
l---y-sma---a----a---w--fi----u--a--h.
l__ y_____ l__ b_______ f_ a__________
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-m-n-a-i-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
ಅವನು ಉದ್ಯಾನವನದಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ.
لا يسمح له بالنوم في المنتزه.
laa yasmah lah bialnuwm fi almuntazih.
ಅವನು ಕಾರಿನೊಳಗೆ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ.
----سمح له---ل-و- -ي ا--ي-رة-
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ ا________
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- ا-س-ا-ة-
-------------------------------
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
0
l-- -a-m-h-lah b----u---f- a-s---r-t-.
l__ y_____ l__ b_______ f_ a__________
l-a y-s-a- l-h b-a-n-w- f- a-s-y-r-t-.
--------------------------------------
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
ಅವನು ಕಾರಿನೊಳಗೆ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ.
لا يسمح له بالنوم في السيارة.
laa yasmah lah bialnuwm fi alsiyarata.
ಅವನು ರೈಲುನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ.
ل- ي-مح ل- -------في مح-ة-ال---ر.
__ ي___ ل_ ب_____ ف_ م___ ا_______
-ا ي-م- ل- ب-ل-و- ف- م-ط- ا-ق-ا-.-
-----------------------------------
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
0
l--y--ma- lah b--lna----i----at-t al----r-.
l_ y_____ l__ b_______ f_ m______ a________
l- y-s-a- l-h b-a-n-w- f- m-h-t-t a-q-t-r-.
-------------------------------------------
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
ಅವನು ರೈಲುನಿಲ್ದಾಣದಲ್ಲಿ ನಿದ್ರೆ ಮಾಡುವಂತಿಲ್ಲ.
لا يسمح له بالنوم في محطة القطار.
la yasmah lah bialnawm fi mahatat alqatara.
ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
--م---ا-الجل-س-
_______ ا_______
-ي-ك-ن- ا-ج-و-؟-
-----------------
أيمكننا الجلوس؟
0
ay-mkanna-al-ulus-?
a________ a________
a-a-k-n-a a-j-l-s-?
-------------------
ayamkanna aljulusa?
ನಾವು ಇಲ್ಲಿ ಕುಳಿತುಕೊಳ್ಳಬಹುದೆ?
أيمكننا الجلوس؟
ayamkanna aljulusa?
ನಾವು ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಬಹುದೆ?
-لا----الطعام،-م- ---ك؟
ل____ ا______ م_ ف_____
ل-ئ-ة ا-ط-ا-، م- ف-ل-؟-
-------------------------
لائحة الطعام، من فضلك؟
0
l-yi-at a-taea-i, -i--f-----a?
l______ a________ m__ f_______
l-y-h-t a-t-e-m-, m-n f-d-l-a-
------------------------------
layihat altaeami, min fadalka?
ನಾವು ತಿಂಡಿಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಪಡೆಯಬಹುದೆ?
لائحة الطعام، من فضلك؟
layihat altaeami, min fadalka?
ನಾವು ಬೇರೆ ಬೇರೆಯಾಗಿ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أ-مكن-- ---فع ---ع-- حد--
_______ ا____ ك_ ع__ ح____
-ي-ك-ن- ا-د-ع ك- ع-ى ح-ة-
---------------------------
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
0
a-a-k-nn--aldaf---l e-l----d?
a________ a_____ k_ e____ h__
a-a-k-n-a a-d-f- k- e-l-a h-?
-----------------------------
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?
ನಾವು ಬೇರೆ ಬೇರೆಯಾಗಿ ಹಣ ಸಂದಾಯ ಮಾಡಬಹುದೆ?
أيمكننا الدفع كل على حدة؟
ayamkanna aldafe kl ealaa hd?