Разговорник

mk Двојни сврзници   »   em Double connectors

98 [деведесет и осум]

Двојни сврзници

Двојни сврзници

98 [ninety-eight]

Double connectors

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски англиски (US) Пушти Повеќе
Патувањето навистина беше убаво, но премногу напорно. T-- --------was b--u-ifu-, -u- t-o-t---ng. T-- j------ w-- b--------- b-- t-- t------ T-e j-u-n-y w-s b-a-t-f-l- b-t t-o t-r-n-. ------------------------------------------ The journey was beautiful, but too tiring. 0
Возот навистина беше точен, ама преполн. The ----n wa- -n---m---b-- too -ull. T-- t---- w-- o- t---- b-- t-- f---- T-e t-a-n w-s o- t-m-, b-t t-o f-l-. ------------------------------------ The train was on time, but too full. 0
Хотелот навистина беше удобен, ама премногу скап. The-h---l--as co-----able,-b-t too ------ive. T-- h---- w-- c----------- b-- t-- e--------- T-e h-t-l w-s c-m-o-t-b-e- b-t t-o e-p-n-i-e- --------------------------------------------- The hotel was comfortable, but too expensive. 0
Тој ќе го земе или автобусот или возот. He--l t-k--ei---- th- -us o--the----i-. H---- t--- e----- t-- b-- o- t-- t----- H-’-l t-k- e-t-e- t-e b-s o- t-e t-a-n- --------------------------------------- He’ll take either the bus or the train. 0
Тој ќе дојде или вечерва или утре изутрина. H--l- c-m- --the-----s -ve---g--- to--rr-w--o-ni--. H---- c--- e----- t--- e------ o- t------- m------- H-’-l c-m- e-t-e- t-i- e-e-i-g o- t-m-r-o- m-r-i-g- --------------------------------------------------- He’ll come either this evening or tomorrow morning. 0
Тој ќе живее или кај нас или во хотел. He-s goi-g-t- s--- -ithe- wit---s--r i----- hotel. H--- g---- t- s--- e----- w--- u- o- i- t-- h----- H-’- g-i-g t- s-a- e-t-e- w-t- u- o- i- t-e h-t-l- -------------------------------------------------- He’s going to stay either with us or in the hotel. 0
Таа зборува како шпански, исто така и англиски. S-e s----s S-a--s--a- well a- ---lish. S-- s----- S------ a- w--- a- E------- S-e s-e-k- S-a-i-h a- w-l- a- E-g-i-h- -------------------------------------- She speaks Spanish as well as English. 0
Таа живееше како во Мадрид, исто така и во Лондон. Sh- h-- ---ed i---a-r-d-a----ll -s -- ---don. S-- h-- l---- i- M----- a- w--- a- i- L------ S-e h-s l-v-d i- M-d-i- a- w-l- a- i- L-n-o-. --------------------------------------------- She has lived in Madrid as well as in London. 0
Таа како што ја знае Шпанија, исто така ја знае и Англија. Sh- k-ows---ain--- -ell--s-E--l-nd. S-- k---- S---- a- w--- a- E------- S-e k-o-s S-a-n a- w-l- a- E-g-a-d- ----------------------------------- She knows Spain as well as England. 0
Тој не само што е глуп, туку исто така е и мрзелив. H- i--no- o--y -t--i---b----l-- l---. H- i- n-- o--- s------ b-- a--- l---- H- i- n-t o-l- s-u-i-, b-t a-s- l-z-. ------------------------------------- He is not only stupid, but also lazy. 0
Таа не само што е убава, туку исто така е и интелигентна. She-i--n-- -n---pre-ty- but a-s---n-e-l--ent. S-- i- n-- o--- p------ b-- a--- i----------- S-e i- n-t o-l- p-e-t-, b-t a-s- i-t-l-i-e-t- --------------------------------------------- She is not only pretty, but also intelligent. 0
Таа не зборува само германски, туку и француски. Sh----e--s-not o-l- ---ma---b-t---so Fre---. S-- s----- n-- o--- G------ b-- a--- F------ S-e s-e-k- n-t o-l- G-r-a-, b-t a-s- F-e-c-. -------------------------------------------- She speaks not only German, but also French. 0
Јас не умеам да свирам ниту на клавир, ниту пак на гитара. I---n -e-th-- -l-y---e -i--o n-r-t-- --itar. I c-- n------ p--- t-- p---- n-- t-- g------ I c-n n-i-h-r p-a- t-e p-a-o n-r t-e g-i-a-. -------------------------------------------- I can neither play the piano nor the guitar. 0
Јас не умеам да танцувам ниту валцер, ниту пак самба. I --n n-i-h-r-wa-tz --r d--t-- sa---. I c-- n------ w---- n-- d- t-- s----- I c-n n-i-h-r w-l-z n-r d- t-e s-m-a- ------------------------------------- I can neither waltz nor do the samba. 0
Мене не ми се допаѓа нити операта, ниту пак балетот. I -i----e-t-er-o------or-b-llet. I l--- n------ o---- n-- b------ I l-k- n-i-h-r o-e-a n-r b-l-e-. -------------------------------- I like neither opera nor ballet. 0
Колку побргу работиш, толку порано ќе бидеш готов. Th---aste- yo- work,-th---ar-i-r-y-u--ill b----nishe-. T-- f----- y-- w---- t-- e------ y-- w--- b- f-------- T-e f-s-e- y-u w-r-, t-e e-r-i-r y-u w-l- b- f-n-s-e-. ------------------------------------------------------ The faster you work, the earlier you will be finished. 0
Колку порано ќе дојдеш, толку порано можеш да си одиш. T-e e--li-r-yo--come- -h--ea--ier-y--------o. T-- e------ y-- c---- t-- e------ y-- c-- g-- T-e e-r-i-r y-u c-m-, t-e e-r-i-r y-u c-n g-. --------------------------------------------- The earlier you come, the earlier you can go. 0
Колку човек старее, толку човек станува поудобен. T---o---r-one -et-- --e-m-r-----placen------ge-s. T-- o---- o-- g---- t-- m--- c--------- o-- g---- T-e o-d-r o-e g-t-, t-e m-r- c-m-l-c-n- o-e g-t-. ------------------------------------------------- The older one gets, the more complacent one gets. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -