Разговорник

mk Споредни реченици со дали   »   em Subordinate clauses: if

93 [деведесет и три]

Споредни реченици со дали

Споредни реченици со дали

93 [ninety-three]

Subordinate clauses: if

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски англиски (US) Пушти Повеќе
Незнам, дали тој ме сака. I-d-n-t k-o---- ---l-v---m-. I d---- k--- i- h- l---- m-- I d-n-t k-o- i- h- l-v-s m-. ---------------------------- I don’t know if he loves me. 0
Незнам, дали тој ќе се врати. I d-n’t k-o- ---h---l -om--b---. I d---- k--- i- h---- c--- b---- I d-n-t k-o- i- h-’-l c-m- b-c-. -------------------------------- I don’t know if he’ll come back. 0
Незнам, дали тој ќе ме побара. I ----- -n----- -e--- --ll-me. I d---- k--- i- h---- c--- m-- I d-n-t k-o- i- h-’-l c-l- m-. ------------------------------ I don’t know if he’ll call me. 0
Дали тој навистина ме сака? M---- -e--oe-n-t -o-e--e? M---- h- d------ l--- m-- M-y-e h- d-e-n-t l-v- m-? ------------------------- Maybe he doesn’t love me? 0
Дали тој навистина ќе се врати? Ma------ --n’--come ----? M---- h- w---- c--- b---- M-y-e h- w-n-t c-m- b-c-? ------------------------- Maybe he won’t come back? 0
Дали тој навистина ќе ме побара? M-y----- --n’---a-- me? M---- h- w---- c--- m-- M-y-e h- w-n-t c-l- m-? ----------------------- Maybe he won’t call me? 0
Се прашувам, дали тој мисли на мене? I --n-er i---e-th--ks-a--u---e. I w----- i- h- t----- a---- m-- I w-n-e- i- h- t-i-k- a-o-t m-. ------------------------------- I wonder if he thinks about me. 0
Се прашувам, дали тој има некоја друга? I w-nd-r-if-he-------m-o-- --s-. I w----- i- h- h-- s------ e---- I w-n-e- i- h- h-s s-m-o-e e-s-. -------------------------------- I wonder if he has someone else. 0
Се прашувам, дали лаже? I w--de- -f -e-l---. I w----- i- h- l---- I w-n-e- i- h- l-e-. -------------------- I wonder if he lies. 0
Дали тој навистина мисли на мене? Ma-be-he -hin-s o--m-? M---- h- t----- o- m-- M-y-e h- t-i-k- o- m-? ---------------------- Maybe he thinks of me? 0
Дали тој навистина има некоја друга? Mayb--h--h-s some--e-e---? M---- h- h-- s------ e---- M-y-e h- h-s s-m-o-e e-s-? -------------------------- Maybe he has someone else? 0
Дали тој навистина ја кажува вистината? M-yb--he-tell- -- -he tru--? M---- h- t---- m- t-- t----- M-y-e h- t-l-s m- t-e t-u-h- ---------------------------- Maybe he tells me the truth? 0
Се сомневам, дали навистина му се допаѓам. I-do--t wh---e--h- -e-l-- li-es---. I d---- w------ h- r----- l---- m-- I d-u-t w-e-h-r h- r-a-l- l-k-s m-. ----------------------------------- I doubt whether he really likes me. 0
Се сомневам, дали ќе ми пише. I-do--t-whe-h-r -e’l--w--te t- -e. I d---- w------ h---- w---- t- m-- I d-u-t w-e-h-r h-’-l w-i-e t- m-. ---------------------------------- I doubt whether he’ll write to me. 0
Се сомневам, дали ќе се ожени со мене. I -oubt-w--ther -e--l--arr---e. I d---- w------ h---- m---- m-- I d-u-t w-e-h-r h-’-l m-r-y m-. ------------------------------- I doubt whether he’ll marry me. 0
Дали му се навистина допаѓам? Do-s-h--rea--y -i-- -e? D--- h- r----- l--- m-- D-e- h- r-a-l- l-k- m-? ----------------------- Does he really like me? 0
Дали тој навистина ќе ми пише? Wil- he w--t--t---e? W--- h- w---- t- m-- W-l- h- w-i-e t- m-? -------------------- Will he write to me? 0
Дали тој навистина ќе се ожени со мене? W--l-h-----ry -e? W--- h- m---- m-- W-l- h- m-r-y m-? ----------------- Will he marry me? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -