എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട്
నా వ-్--ఒక స-ట-రాబెర-రీ----ి
న- వద-ద ఒక స-ట-ర-బ-ర-ర- ఉ-ద-
న- వ-్- ఒ- స-ట-ర-బ-ర-ర- ఉ-ద-
----------------------------
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది
0
N--vad-a ok- sṭrābe--ī --di
Nā vadda oka sṭrāberrī undi
N- v-d-a o-a s-r-b-r-ī u-d-
---------------------------
Nā vadda oka sṭrāberrī undi
എനിക്ക് ഒരു സ്ട്രോബെറി ഉണ്ട്
నా వద్ద ఒక స్ట్రాబెర్రీ ఉంది
Nā vadda oka sṭrāberrī undi
എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്.
నా--ద్- -క-క-వీ మర--ు-కర-బూ--పండు-ఉ-్-ాయి
న- వద-ద ఒక క-వ- మర-య- కర-బ-జ-ప-డ- ఉన-న-య-
న- వ-్- ఒ- క-వ- మ-ి-ు క-ు-ూ-ు-ం-ు ఉ-్-ా-ి
-----------------------------------------
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి
0
N--vadda oka--iv--m---y----rub---p-ṇ-u--n---i
Nā vadda oka kivī mariyu karubūjupaṇḍu unnāyi
N- v-d-a o-a k-v- m-r-y- k-r-b-j-p-ṇ-u u-n-y-
---------------------------------------------
Nā vadda oka kivī mariyu karubūjupaṇḍu unnāyi
എനിക്ക് ഒരു കിവിയും തണ്ണിമത്തനും ഉണ്ട്.
నా వద్ద ఒక కివీ మరియు కరుబూజుపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka kivī mariyu karubūjupaṇḍu unnāyi
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്.
నా -ద-ద-ఒక-న---ం-------ు ఒక పంపర ప---ఉన---యి
న- వద-ద ఒక న-ర--జ- మర-య- ఒక ప-పర పనస ఉన-న-య-
న- వ-్- ఒ- న-ర-ం-ా మ-ి-ు ఒ- ప-ప- ప-స ఉ-్-ా-ి
--------------------------------------------
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి
0
Nā ---d--o-a------̄-ā--a---u -ka-pa-p-r---an--a u-n--i
Nā vadda oka nārin-jā mariyu oka pampara panasa unnāyi
N- v-d-a o-a n-r-n-j- m-r-y- o-a p-m-a-a p-n-s- u-n-y-
------------------------------------------------------
Nā vadda oka nārin̄jā mariyu oka pampara panasa unnāyi
എനിക്ക് ഒരു ഓറഞ്ചും മുന്തിരിപ്പഴവും ഉണ്ട്.
నా వద్ద ఒక నారింజా మరియు ఒక పంపర పనస ఉన్నాయి
Nā vadda oka nārin̄jā mariyu oka pampara panasa unnāyi
എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്.
న---ద్- ఒక -ాప-ల- మ-ి-ు-ఒ- ---ిడ---డు ఉన్న--ి
న- వద-ద ఒక య-ప-ల- మర-య- ఒక మ-మ-డ-ప-డ- ఉన-న-య-
న- వ-్- ఒ- య-ప-ల- మ-ి-ు ఒ- మ-మ-డ-ప-డ- ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి
0
Nā-vadda---a----il-m----u oka-māmiḍipa-ḍ- -nnā-i
Nā vadda oka yāpil mariyu oka māmiḍipaṇḍu unnāyi
N- v-d-a o-a y-p-l m-r-y- o-a m-m-ḍ-p-ṇ-u u-n-y-
------------------------------------------------
Nā vadda oka yāpil mariyu oka māmiḍipaṇḍu unnāyi
എനിക്ക് ഒരു ആപ്പിളും മാമ്പഴവും ഉണ്ട്.
నా వద్ద ఒక యాపిల్ మరియు ఒక మామిడిపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka yāpil mariyu oka māmiḍipaṇḍu unnāyi
എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്.
న- వ-్---క-----పండ- -రి-ు ఒ---నా-ప--- -----యి
న- వద-ద ఒక అరట-ప-డ- మర-య- ఒక అన-సప-డ- ఉన-న-య-
న- వ-్- ఒ- అ-ట-ప-డ- మ-ి-ు ఒ- అ-ా-ప-డ- ఉ-్-ా-ి
---------------------------------------------
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి
0
N- v-dda --a----ṭi--ṇ-u -ar--u-o---anās-pa--- --n-yi
Nā vadda oka araṭipaṇḍu mariyu oka anāsapaṇḍu unnāyi
N- v-d-a o-a a-a-i-a-ḍ- m-r-y- o-a a-ā-a-a-ḍ- u-n-y-
----------------------------------------------------
Nā vadda oka araṭipaṇḍu mariyu oka anāsapaṇḍu unnāyi
എനിക്ക് ഒരു വാഴപ്പഴവും പൈനാപ്പിളും ഉണ്ട്.
నా వద్ద ఒక అరటిపండు మరియు ఒక అనాసపండు ఉన్నాయి
Nā vadda oka araṭipaṇḍu mariyu oka anāsapaṇḍu unnāyi
ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്.
న-న--ఒక --రూ---స-ా-్ త-ార- --స-త-న్న-ను
న-న- ఒక ఫ-ర-ట- సల-డ- తయ-ర- చ-స-త-న-న-న-
న-న- ఒ- ఫ-ర-ట- స-ా-్ త-ా-ు చ-స-త-న-న-న-
---------------------------------------
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను
0
Nē-u --a p-r----al-- tay--u--ēst-n--nu
Nēnu oka phrūṭ salāḍ tayāru cēstunnānu
N-n- o-a p-r-ṭ s-l-ḍ t-y-r- c-s-u-n-n-
--------------------------------------
Nēnu oka phrūṭ salāḍ tayāru cēstunnānu
ഞാൻ ഒരു ഫ്രൂട്ട് സാലഡ് ഉണ്ടാക്കുകയാണ്.
నేను ఒక ఫ్రూట్ సలాడ్ తయారు చేస్తున్నాను
Nēnu oka phrūṭ salāḍ tayāru cēstunnānu
ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
నే-- టో-్-- -ి ---టు-్న--ు
న-న- ట-స-ట- న- త--ట-న-న-న-
న-న- ట-స-ట- న- త-ం-ు-్-ా-ు
--------------------------
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను
0
N-nu ṭ-sṭ -i -i-ṭ-nn--u
Nēnu ṭōsṭ ni tiṇṭunnānu
N-n- ṭ-s- n- t-ṇ-u-n-n-
-----------------------
Nēnu ṭōsṭ ni tiṇṭunnānu
ഞാൻ ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
నేను టోస్ట్ ని తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni tiṇṭunnānu
ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
నే-ు-----ట---ి---న-న-ో -ిం---్న--ు
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-నత- త--ట-న-న-న-
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-న-ో త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను
0
Nē-- ṭōs---i v--nat--tiṇ-un---u
Nēnu ṭōsṭ ni vennatō tiṇṭunnānu
N-n- ṭ-s- n- v-n-a-ō t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu ṭōsṭ ni vennatō tiṇṭunnānu
ഞാൻ വെണ്ണ കൊണ്ട് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
నేను టోస్ట్ ని వెన్నతో తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni vennatō tiṇṭunnānu
ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
న-న- ట---ట్ ------్- మర--- జ-మ--తో-తింట--్న--ు
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-న మర-య- జ-మ- త- త--ట-న-న-న-
న-న- ట-స-ట- న- వ-న-న మ-ి-ు జ-మ- త- త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------------------
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను
0
N--u ṭ-s--ni v------a---u -----ō--iṇṭu--ā-u
Nēnu ṭōsṭ ni venna mariyu jām tō tiṇṭunnānu
N-n- ṭ-s- n- v-n-a m-r-y- j-m t- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------
Nēnu ṭōsṭ ni venna mariyu jām tō tiṇṭunnānu
ഞാൻ വെണ്ണയും ജാമും ചേർത്ത് ഒരു ടോസ്റ്റ് കഴിക്കുന്നു.
నేను టోస్ట్ ని వెన్న మరియు జామ్ తో తింటున్నాను
Nēnu ṭōsṭ ni venna mariyu jām tō tiṇṭunnānu
ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്.
నేను ---స---- -ి-్-----ి--ున్నాను
న-న- ఒక స--డ- వ-చ- న- త--ట-న-న-న-
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- త-ం-ు-్-ా-ు
---------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను
0
Nēn- oka -āṇ----c ni t--ṭ-nn--u
Nēnu oka sāṇḍ vic ni tiṇṭunnānu
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni tiṇṭunnānu
ഞാൻ ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുകയാണ്.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni tiṇṭunnānu
ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
నేన---క స--డ---ిచ- ని మార-జ-ీ--------ం-ు--న--ు
న-న- ఒక స--డ- వ-చ- న- మ-ర-జర-న- త- త--ట-న-న-న-
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- మ-ర-జ-ీ-్ త- త-ం-ు-్-ా-ు
----------------------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను
0
Nē-u-o-a ---ḍ-vi- -- -ā--ar-n -ō---ṇṭ--nānu
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn tō tiṇṭunnānu
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- m-r-a-ī- t- t-ṇ-u-n-n-
-------------------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn tō tiṇṭunnānu
ഞാൻ അധികമൂല്യ ഉപയോഗിച്ച് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ తో తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn tō tiṇṭunnānu
ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
న-న---- -ాం-- వ-చ- న- -ా--జ-ీ---మ--యు-ట--ాటా-తో-----ు-్--ను
న-న- ఒక స--డ- వ-చ- న- మ-ర-జర-న- మర-య- ట-మ-ట-లత- త--ట-న-న-న-
న-న- ఒ- స-ం-్ వ-చ- న- మ-ర-జ-ీ-్ మ-ి-ు ట-మ-ట-ల-ో త-ం-ు-్-ా-ు
-----------------------------------------------------------
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను
0
Nēnu-oka-s-ṇ------ni mārjar-n -ariyu-ṭo-āṭā---- -iṇ-un---u
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn mariyu ṭomāṭālatō tiṇṭunnānu
N-n- o-a s-ṇ- v-c n- m-r-a-ī- m-r-y- ṭ-m-ṭ-l-t- t-ṇ-u-n-n-
----------------------------------------------------------
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn mariyu ṭomāṭālatō tiṇṭunnānu
ഞാൻ അധികമൂല്യവും തക്കാളിയും ചേർത്ത് ഒരു സാൻഡ്വിച്ച് കഴിക്കുന്നു.
నేను ఒక సాండ్ విచ్ ని మార్జరీన్ మరియు టొమాటాలతో తింటున్నాను
Nēnu oka sāṇḍ vic ni mārjarīn mariyu ṭomāṭālatō tiṇṭunnānu
അപ്പവും ചോറും വേണം.
మ-కు -్ర-డ- --ి-ు అ-్న--క-వ--ి
మ-క- బ-ర-డ- మర-య- అన-న- క-వ-ల-
మ-క- బ-ర-డ- మ-ి-ు అ-్-ం క-వ-ల-
------------------------------
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి
0
M--u --e--m-r-y- --n-ṁ--āv--i
Māku breḍ mariyu annaṁ kāvāli
M-k- b-e- m-r-y- a-n-ṁ k-v-l-
-----------------------------
Māku breḍ mariyu annaṁ kāvāli
അപ്പവും ചോറും വേണം.
మాకు బ్రెడ్ మరియు అన్నం కావాలి
Māku breḍ mariyu annaṁ kāvāli
ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്.
మా-- చే-ల--మ--యు-స్--క్--ా--లి
మ-క- చ-పల- మర-య- స-ట-క- క-వ-ల-
మ-క- చ-ప-ు మ-ి-ు స-ట-క- క-వ-ల-
------------------------------
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి
0
Mā---c-pa-- -ari-- ---k k-vā-i
Māku cēpalu mariyu sṭēk kāvāli
M-k- c-p-l- m-r-y- s-ē- k-v-l-
------------------------------
Māku cēpalu mariyu sṭēk kāvāli
ഞങ്ങൾക്ക് മത്സ്യവും സ്റ്റീക്കുകളും ആവശ്യമാണ്.
మాకు చేపలు మరియు స్టేక్ కావాలి
Māku cēpalu mariyu sṭēk kāvāli
പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം.
మా-ు ---్---మ-ి-- స-ప-ఘ-ట-ట---ా--లి
మ-క- ప-జ-జ- మర-య- స-ప-ఘ-ట-ట- క-వ-ల-
మ-క- ప-జ-జ- మ-ి-ు స-ప-ఘ-ట-ట- క-వ-ల-
-----------------------------------
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి
0
M--u --j-- -ar-y- s-āgheṭṭ---āv--i
Māku pijjā mariyu spāgheṭṭī kāvāli
M-k- p-j-ā m-r-y- s-ā-h-ṭ-ī k-v-l-
----------------------------------
Māku pijjā mariyu spāgheṭṭī kāvāli
പിസ്സയും പരിപ്പുവടയും വേണം.
మాకు పిజ్జా మరియు స్పాఘెట్టీ కావాలి
Māku pijjā mariyu spāgheṭṭī kāvāli
നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്?
మ--- -----ి -ా--లి?
మనక- ఇ-క-మ- క-వ-ల-?
మ-క- ఇ-క-మ- క-వ-ల-?
-------------------
మనకి ఇంకేమి కావాలి?
0
Man--i i-kē-i-kāv--i?
Manaki iṅkēmi kāvāli?
M-n-k- i-k-m- k-v-l-?
---------------------
Manaki iṅkēmi kāvāli?
നമുക്ക് ഇനിയും എന്താണ് വേണ്ടത്?
మనకి ఇంకేమి కావాలి?
Manaki iṅkēmi kāvāli?
സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം.
సూ-్--ొర-- -న-ి క----ెట- -రి-ు-----టో-ు-క--ాలి
స-ప- క-రక- మనక- క-య-ర-ట- మర-య- ట-మ-ట-ల- క-వ-ల-
స-ప- క-ర-ు మ-క- క-య-ర-ట- మ-ి-ు ట-మ-ట-ల- క-వ-ల-
----------------------------------------------
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి
0
S-p ko-----man-k- ---re---a---u-ṭo-ā-ōlu --v-li
Sūp koraku manaki kyāreṭ mariyu ṭomāṭōlu kāvāli
S-p k-r-k- m-n-k- k-ā-e- m-r-y- ṭ-m-ṭ-l- k-v-l-
-----------------------------------------------
Sūp koraku manaki kyāreṭ mariyu ṭomāṭōlu kāvāli
സൂപ്പിനായി നമുക്ക് ക്യാരറ്റും തക്കാളിയും വേണം.
సూప్ కొరకు మనకి క్యారెట్ మరియు టొమాటోలు కావాలి
Sūp koraku manaki kyāreṭ mariyu ṭomāṭōlu kāvāli
ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
సూప-- మ----ెట్----క- ఉ--ి?
స-పర- మ-ర-క-ట- ఎక-కడ ఉ-ద-?
స-ప-్ మ-ర-క-ట- ఎ-్-డ ఉ-ద-?
--------------------------
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
0
Sūp---mā---ṭ-e--a---u-di?
Sūpar mārkeṭ ekkaḍa undi?
S-p-r m-r-e- e-k-ḍ- u-d-?
-------------------------
Sūpar mārkeṭ ekkaḍa undi?
ഒരു സൂപ്പർമാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
సూపర్ మార్కెట్ ఎక్కడ ఉంది?
Sūpar mārkeṭ ekkaḍa undi?