| ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
నా-----పదం--ర---కావ----ే-ు
నా_ ఆ ప_ అ_____ లే_
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N--- ā --d-ṁ ---ha-k----aṁ-l-du
N___ ā p____ a____________ l___
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
న-క--ఆ-వాక్యం-అర-థ--ా--ం ల--ు
నా_ ఆ వా__ అ_____ లే_
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
N--u --vā---ṁ-a-t-a-kāv--a- -ēdu
N___ ā v_____ a____________ l___
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
న--ు దాని అర్-- -ర-థంకావడ- -ే-ు
నా_ దా_ అ__ అ_____ లే_
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāku dān----th-ṁ ---haṅ-āv-ḍ-ṁ-lēdu
N___ d___ a_____ a____________ l___
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
| അധ്യാപകൻ |
అధ-యా-కు-ు
అ_____
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adh---a---u
A__________
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
അധ്യാപകൻ
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
అధ్యాప--డు చ-ప-పిన---అ--థం అవు--ం-ా?
అ_____ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-hy----------p---a---a----ṁ-av---n--?
A__________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
అ--ను- ------య- -ెప---న-ి---్-ం అ-ు-ోం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-un---nāk--āy------pp-n-di-ar--aṁ-av-t---i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| അധ്യാപകൻ |
అధ-య-పకురాలు
అ______
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
A-h--p-k-r-lu
A____________
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
അധ്യാപകൻ
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
అ-్యాపక---లు --ప్పినది-అర్థ----ు-ోందా?
అ______ చె____ అ__ అ____
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-h-āpak----u-c--p-na-- arthaṁ a-utōndā?
A____________ c________ a_____ a________
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
| അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
అవు-ు, ---ు-ఆవి-----్ప-నది అ---- ---త-ం-ి
అ___ నా_ ఆ__ చె____ అ__ అ___
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Av-n-- ---- ---ḍa--eppin-di--rt--ṁ a---ōn-i
A_____ n___ ā____ c________ a_____ a_______
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
| ജനങ്ങൾ |
మను--లు
మ___
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Manu-u-u
M_______
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
మ--- మ----లు అ---- -వ-త-రా?
మీ_ మ___ అ__ అ____
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mī---ma--ṣul- -rtha- a--t---?
M___ m_______ a_____ a_______
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
లేదు--న-కు-వ-ళ్-ు----గా--ర--- ---ు
లే__ నా_ వా__ అం__ అ__ కా_
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
L---, --ku v---- a-t-g- --tha- --ru
L____ n___ v____ a_____ a_____ k___
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
| കാമുകി |
స--ే-ిత-రా-ు
స్_____
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Snē--turā-u
S__________
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
കാമുകി
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
మ-క--స-నే----రాల--ఉన----?
మీ_ స్_____ ఉ____
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
M-ku---ē-i-ur--u-u-n-d-?
M___ s__________ u______
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
| അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
అవు-------ు-ఒ- --నే-ిత-రా-- -న-నది
అ___ నా_ ఒ_ స్_____ ఉ___
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
A---u- -ā---ok---nēh-turā-u---n-di
A_____ n___ o__ s__________ u_____
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
| മകൾ |
కూ-ు-ు
కూ__
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K--uru
K_____
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
మీ-ు -ూ-ు-----్--ా?
మీ_ కూ__ ఉ____
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
Mīk---ū-u-u-u-na-ā?
M___ k_____ u______
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
| ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
ల---,-నాకు-క-తు-----దు
లే__ నా_ కూ__ లే_
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
Lē-u---ā-- -ūt--u l-du
L____ n___ k_____ l___
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|