ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
నాక- - --ం-అర్-ం--వడ-----ు
న-క- ఆ పద- అర-థ-క-వడ- ల-ద-
న-క- ఆ ప-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
--------------------------
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
0
N--u-- --d-ṁ -------ā-a-a- lēdu
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
N-k- ā p-d-ṁ a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-------------------------------
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
నాకు ఆ పదం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā padaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
న-క--- -ా-్య- --్థం---డం--ే-ు
న-క- ఆ వ-క-య- అర-థ-క-వడ- ల-ద-
న-క- ఆ వ-క-య- అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-----------------------------
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
0
Nā-u----ā-yaṁ-a---aṅk-vaḍaṁ -ēdu
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
N-k- ā v-k-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
--------------------------------
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
నాకు ఆ వాక్యం అర్థంకావడం లేదు
Nāku ā vākyaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
న--ు ---ి అర-థం---్థంక-----లే-ు
న-క- ద-న- అర-థ- అర-థ-క-వడ- ల-ద-
న-క- ద-న- అ-్-ం అ-్-ం-ా-డ- ల-ద-
-------------------------------
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
0
Nāk--dā-- ar------r---ṅ-āv---ṁ -ēdu
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
N-k- d-n- a-t-a- a-t-a-k-v-ḍ-ṁ l-d-
-----------------------------------
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
నాకు దాని అర్థం అర్థంకావడం లేదు
Nāku dāni arthaṁ arthaṅkāvaḍaṁ lēdu
|
അധ്യാപകൻ |
అధ్-ాప-ుడు
అధ-య-పక-డ-
అ-్-ా-క-డ-
----------
అధ్యాపకుడు
0
Adh-āpak--u
Adhyāpakuḍu
A-h-ā-a-u-u
-----------
Adhyāpakuḍu
|
അധ്യാപകൻ
అధ్యాపకుడు
Adhyāpakuḍu
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
అధ-య--కు-ు---ప్---ద- అర్థం---ుత----?
అధ-య-పక-డ- చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-?
అ-్-ా-క-డ- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
------------------------------------
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
A-h--p---ḍu-c--pin--- --t-a------ōnd-?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
A-h-ā-a-u-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
--------------------------------------
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
అధ్యాపకుడు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakuḍu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
అవ-ను,------ఆయ--చె---ి-ద--అ-్-ం అ------ి
అవ-న-, న-క- ఆయన చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-
అ-ు-ు- న-క- ఆ-న చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
----------------------------------------
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
A-u-u,-nāk----a-a--e---n--- -r-h-ṁ av-tō-di
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
A-u-u- n-k- ā-a-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
అవును, నాకు ఆయన చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āyana ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
അധ്യാപകൻ |
అధ్-ాపకు-ాలు
అధ-య-పక-ర-ల-
అ-్-ా-క-ర-ల-
------------
అధ్యాపకురాలు
0
Adh-āpaku-ā-u
Adhyāpakurālu
A-h-ā-a-u-ā-u
-------------
Adhyāpakurālu
|
അധ്യാപകൻ
అధ్యాపకురాలు
Adhyāpakurālu
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
అధ---ప-ుర-ల- ----ప--ది అర-థ---వ-తోం--?
అధ-య-పక-ర-ల- చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-?
అ-్-ా-క-ర-ల- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-?
--------------------------------------
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
0
Ad-----kurālu-ce-p-na---art-aṁ-a--t----?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
A-h-ā-a-u-ā-u c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-?
----------------------------------------
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
అధ్యాపకురాలు చెప్పినది అర్థం అవుతోందా?
Adhyāpakurālu ceppinadi arthaṁ avutōndā?
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
అ-ున-- --కు------చ-ప---నద---ర్థ- ---తో-ది
అవ-న-, న-క- ఆవ-డ చ-ప-ప-నద- అర-థ- అవ-త--ద-
అ-ు-ు- న-క- ఆ-ి- చ-ప-ప-న-ి అ-్-ం అ-ు-ో-ద-
-----------------------------------------
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
0
Avunu,-nāku---iḍ- --pp-n--i-a--haṁ--vu--ndi
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
A-u-u- n-k- ā-i-a c-p-i-a-i a-t-a- a-u-ō-d-
-------------------------------------------
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
అవును, నాకు ఆవిడ చెప్పినది అర్థం అవుతోంది
Avunu, nāku āviḍa ceppinadi arthaṁ avutōndi
|
ജനങ്ങൾ |
మను--లు
మన-ష-ల-
మ-ు-ు-ు
-------
మనుషులు
0
Man--ulu
Manuṣulu
M-n-ṣ-l-
--------
Manuṣulu
|
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
మ-క- -న-షు-- -ర్----వు-ా--?
మ-క- మన-ష-ల- అర-థ- అవ-త-ర-?
మ-క- మ-ు-ు-ు అ-్-ం అ-ు-ా-ా-
---------------------------
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
0
Mī-- -a--ṣ-l- art-a--avu---ā?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
M-k- m-n-ṣ-l- a-t-a- a-u-ā-ā-
-----------------------------
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
మీకు మనుషులు అర్థం అవుతారా?
Mīku manuṣulu arthaṁ avutārā?
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
లే-ు--న--ు-వా-్ళు-అం-గా-అర్---క--ు
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-తగ- అర-థ- క-ర-
ల-ద-, న-క- వ-ళ-ళ- అ-త-ా అ-్-ం క-ర-
----------------------------------
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
0
Lē-u---āk---āḷḷu a----- ar-haṁ--āru
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
L-d-, n-k- v-ḷ-u a-t-g- a-t-a- k-r-
-----------------------------------
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
లేదు, నాకు వాళ్ళు అంతగా అర్థం కారు
Lēdu, nāku vāḷḷu antagā arthaṁ kāru
|
കാമുകി |
స్నేహ-తు--లు
స-న-హ-త-ర-ల-
స-న-హ-త-ర-ల-
------------
స్నేహితురాలు
0
Snē------lu
Snēhiturālu
S-ē-i-u-ā-u
-----------
Snēhiturālu
|
കാമുകി
స్నేహితురాలు
Snēhiturālu
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
మ-కు----ే-ిత---ల---న్న--?
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉన-నద-?
మ-క- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-?
-------------------------
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
0
Mī-- -nēhit-r-l--u-n---?
Mīku snēhiturālu unnadā?
M-k- s-ē-i-u-ā-u u-n-d-?
------------------------
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
మీకు స్నేహితురాలు ఉన్నదా?
Mīku snēhiturālu unnadā?
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
అవ-న-- నాక- -క-స్న-హితుర--ు---్న-ి
అవ-న-, న-క- ఒక స-న-హ-త-ర-ల- ఉన-నద-
అ-ు-ు- న-క- ఒ- స-న-హ-త-ర-ల- ఉ-్-ద-
----------------------------------
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
0
Avu--- ---u--k--s-ēh-tur--u unn--i
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
A-u-u- n-k- o-a s-ē-i-u-ā-u u-n-d-
----------------------------------
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
అవును, నాకు ఒక స్నేహితురాలు ఉన్నది
Avunu, nāku oka snēhiturālu unnadi
|
മകൾ |
కూతురు
క-త-ర-
క-త-ర-
------
కూతురు
0
K-turu
Kūturu
K-t-r-
------
Kūturu
|
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
మ-----ూత--ు----న-ా?
మ-క- క-త-ర- ఉన-నద-?
మ-క- క-త-ర- ఉ-్-ద-?
-------------------
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
0
M--u-k-tu---unn--ā?
Mīku kūturu unnadā?
M-k- k-t-r- u-n-d-?
-------------------
Mīku kūturu unnadā?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
మీకు కూతురు ఉన్నదా?
Mīku kūturu unnadā?
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
లే-ు, -ాక- క--ుర---ేదు
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
ల-ద-, న-క- క-త-ర- ల-ద-
----------------------
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
0
L-du- --ku --t--u -ē-u
Lēdu, nāku kūturu lēdu
L-d-, n-k- k-t-r- l-d-
----------------------
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
లేదు, నాకు కూతురు లేదు
Lēdu, nāku kūturu lēdu
|