ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
ఒక-య-పిల--జూస- ఇ-్--డి
ఒక య-ప-ల- జ-స- ఇవ-వ-డ-
ఒ- య-ప-ల- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
0
O-- -ā-i----s i--a--i
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
O-a y-p-l j-s i-v-ṇ-i
---------------------
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
ദയവായി ഒരു ആപ്പിൾ ജ്യൂസ്.
ఒక యాపిల్ జూస్ ఇవ్వండి
Oka yāpil jūs ivvaṇḍi
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
ఒ------న--- ఇవ---డి
ఒక ల-మ-న-డ- ఇవ-వ-డ-
ఒ- ల-మ-న-డ- ఇ-్-ం-ి
-------------------
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
0
Oka----onē---v----i
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
O-a l-m-n-ḍ i-v-ṇ-i
-------------------
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
ഒരു നാരങ്ങാവെള്ളം, ദയവായി.
ఒక లెమొనేడ్ ఇవ్వండి
Oka lemonēḍ ivvaṇḍi
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
ఒ- టొమాట- -------్--డి
ఒక ట-మ-ట- జ-స- ఇవ-వ-డ-
ఒ- ట-మ-ట- జ-స- ఇ-్-ం-ి
----------------------
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
0
Oka -o--ṭō j---i-va--i
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
O-a ṭ-m-ṭ- j-s i-v-ṇ-i
----------------------
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
ഒരു തക്കാളി ജ്യൂസ്, ദയവായി.
ఒక టొమాటో జూస్ ఇవ్వండి
Oka ṭomāṭō jūs ivvaṇḍi
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
న-కు--క-గ్---్ రెడ---ైన- ----లి
న-క- ఒక గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
న-క- ఒ- గ-ల-స- ర-డ- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
0
N--- -k--glās re--va-- kāvā-i
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
N-k- o-a g-ā- r-ḍ v-i- k-v-l-
-----------------------------
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് റെഡ് വൈൻ വേണം.
నాకు ఒక గ్లాస్ రెడ్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās reḍ vain kāvāli
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
న-క---క--్-ాస్--ైట్ వై-్-కావ-లి
న-క- ఒక గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
న-క- ఒ- గ-ల-స- వ-ట- వ-న- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
0
Nā-- ----glās-va-- -a-n-----li
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
N-k- o-a g-ā- v-i- v-i- k-v-l-
------------------------------
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
എനിക്ക് ഒരു ഗ്ലാസ് വൈറ്റ് വൈൻ വേണം.
నాకు ఒక గ్లాస్ వైట్ వైన్ కావాలి
Nāku oka glās vaiṭ vain kāvāli
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
నా-- ఒక-శాంప--ిన- -ా---్-కావ--ి
న-క- ఒక శ--ప-య-న- బ-ట-ల- క-వ-ల-
న-క- ఒ- శ-ం-ే-ి-్ బ-ట-ల- క-వ-ల-
-------------------------------
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
0
Nā-u-o-- -ā------ -ā--- -ā-ā-i
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
N-k- o-a ś-m-ē-i- b-ṭ-l k-v-l-
------------------------------
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
എനിക്ക് ഒരു കുപ്പി മിന്നുന്ന വീഞ്ഞ് വേണം.
నాకు ఒక శాంపేయిన్ బాటిల్ కావాలి
Nāku oka śāmpēyin bāṭil kāvāli
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
మీకు-చే--ంట- ఇష్-----?
మ-క- చ-పల-ట- ఇష-టమ-న-?
మ-క- చ-ప-ం-ే ఇ-్-మ-న-?
----------------------
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
0
M--- -ēpa----ē iṣṭa---ā?
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
M-k- c-p-l-ṇ-ē i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
താങ്കൾക്ക് മീൻ ഇഷ്ടമാണോ?
మీకు చేపలంటే ఇష్టమేనా?
Mīku cēpalaṇṭē iṣṭamēnā?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
మ-కు బీ-----ట--ఇ-్-మ-న-?
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇష-టమ-న-?
మ-క- బ-ఫ- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
------------------------
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Mī-- --p- ---ē-iṣ-amēnā?
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
M-k- b-p- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
നിനക്ക് ബീഫ് ഇഷ്ടമാണോ
మీకు బీఫ్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku bīph aṇṭē iṣṭamēnā?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
మ-----ోర----అంటే-ఇ----ే--?
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ప-ర-క- అ-ట- ఇ-్-మ-న-?
--------------------------
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
0
Mīku-p-----ṇ-ē iṣ-amēnā?
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
M-k- p-r- a-ṭ- i-ṭ-m-n-?
------------------------
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
നിനക്ക് പന്നിയിറച്ചി ഇഷ്ടമാണോ?
మీకు పోర్క్ అంటే ఇష్టమేనా?
Mīku pōrk aṇṭē iṣṭamēnā?
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
న--ు-------ేక-ం-----ైనా---ట- అ-ి----ాలి
న-క- మ-ట- ల-క--డ- ఎమ-న- ఉ-ట- అద- క-వ-ల-
న-క- మ-ట- ల-క-ం-ా ఎ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
---------------------------------------
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
0
N--u---- l--u--ā em---ā uṇṭē a-i----āli
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
N-k- m-ṭ l-k-ṇ-ā e-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
---------------------------------------
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
എനിക്ക് മാംസമില്ലാത്ത എന്തെങ്കിലും വേണം.
నాకు మీట్ లేకుండా ఎమైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku mīṭ lēkuṇḍā emainā uṇṭē adi kāvāli
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
నాకు-క----మ--్సెడ్ -ె--టబ-ల--క-వ-లి
న-క- క--త మ-క-స-డ- వ-జ-టబ-ల- క-వ-ల-
న-క- క-ం- మ-క-స-డ- వ-జ-ట-ు-్ క-వ-ల-
-----------------------------------
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
0
Nā-u-------m--seḍ-ve--ṭ-b---k---li
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
N-k- k-n-a m-k-e- v-j-ṭ-b-l k-v-l-
----------------------------------
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
എനിക്ക് ഒരു പച്ചക്കറി പ്ലേറ്റർ വേണം.
నాకు కొంత మిక్సెడ్ వెజిటబుల్ కావాలి
Nāku konta mikseḍ vejiṭabul kāvāli
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
నా-- ఎక-క------- పట్ట--ద- ఏదై-- ఉంట- అ-ి-కా-ా-ి
న-క- ఎక-క-వ సమయ- పట-టన-ద- ఏద-న- ఉ-ట- అద- క-వ-ల-
న-క- ఎ-్-ు- స-య- ప-్-న-ద- ఏ-ై-ా ఉ-ట- అ-ి క-వ-ల-
-----------------------------------------------
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
0
Nā-u-e-k-v--sam-y-ṁ --ṭ---idi--da-n---ṇ-- a-i kāv-li
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
N-k- e-k-v- s-m-y-ṁ p-ṭ-a-i-i ē-a-n- u-ṭ- a-i k-v-l-
----------------------------------------------------
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
അധികകാലം നിലനിൽക്കാത്ത ഒന്ന് എനിക്ക് വേണം.
నాకు ఎక్కువ సమయం పట్టనిది ఏదైనా ఉంటే అది కావాలి
Nāku ekkuva samayaṁ paṭṭanidi ēdainā uṇṭē adi kāvāli
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
మీకు-ద-న--ి-అన్-ం తో తి-డ- --్-మేనా?
మ-క- ద-న-న- అన-న- త- త-నడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ద-న-న- అ-్-ం త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
------------------------------------
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mīk- d---i ann-- -----naḍa----ṭam-n-?
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- d-n-i a-n-ṁ t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
ചോറിനൊപ്പം അത് വേണോ?
మీకు దాన్ని అన్నం తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni annaṁ tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
మీ-----న్ని -ా-్ట- -ో --నడం ---టమే--?
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-నడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ద-న-న- ప-స-ట- త- త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-------------------------------------
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mī-u----ni p--ṭ-----t--aḍaṁ i-ṭamēnā?
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- d-n-i p-s-ā t- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
-------------------------------------
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
പാസ്തയ്ക്കൊപ്പം അത് നിങ്ങൾക്ക് ഇഷ്ടമാണോ?
మీకు దాన్ని పాస్టా తో తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni pāsṭā tō tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
మ----ద--్న--బంగ-ళ-దు--లత- --ిప- తిన-ం ఇ------ా?
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద--పలత- కల-ప- త-నడ- ఇష-టమ-న-?
మ-క- ద-న-న- బ-గ-ళ-ద-ం-ల-ో క-ి-ి త-న-ం ఇ-్-మ-న-?
-----------------------------------------------
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
0
Mī---d-n-i-b------d--pa---ō-k-lip- -ina--ṁ -ṣṭ--ēn-?
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
M-k- d-n-i b-ṅ-ā-ā-u-p-l-t- k-l-p- t-n-ḍ-ṁ i-ṭ-m-n-?
----------------------------------------------------
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
ഉരുളക്കിഴങ്ങിനൊപ്പം അത് വേണോ?
మీకు దాన్ని బంగాళాదుంపలతో కలిపి తినడం ఇష్టమేనా?
Mīku dānni baṅgāḷādumpalatō kalipi tinaḍaṁ iṣṭamēnā?
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
అ----ంత ---ి-- లే-ు
అద- అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
అ-ి అ-త ర-చ-గ- ల-ద-
-------------------
అది అంత రుచిగా లేదు
0
Ad--a-t--r--ig- -ē-u
Adi anta rucigā lēdu
A-i a-t- r-c-g- l-d-
--------------------
Adi anta rucigā lēdu
ഇതിന് നല്ല രുചിയില്ല.
అది అంత రుచిగా లేదు
Adi anta rucigā lēdu
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
అ-్నం-చల్ల-రి---ింది
అన-న- చల-ల-ర-ప-య--ద-
అ-్-ం చ-్-ా-ి-ో-ి-ద-
--------------------
అన్నం చల్లారిపోయింది
0
A-na- c-l-ā-ip---ndi
Annaṁ callāripōyindi
A-n-ṁ c-l-ā-i-ō-i-d-
--------------------
Annaṁ callāripōyindi
ഭക്ഷണം തണുത്തതാണ്.
అన్నం చల్లారిపోయింది
Annaṁ callāripōyindi
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
న-న--దీ-్-ి ఆర్డర---ేయలేదు
న-న- ద-న-న- ఆర-డర- చ-యల-ద-
న-న- ద-న-న- ఆ-్-ర- చ-య-ే-ు
--------------------------
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
0
Nē-u -ī--- ārḍ-r-c-y--ē-u
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu
N-n- d-n-i ā-ḍ-r c-y-l-d-
-------------------------
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu
ഞാൻ അത് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ടില്ല.
నేను దీన్ని ఆర్డర్ చేయలేదు
Nēnu dīnni ārḍar cēyalēdu