വാക്യപുസ്തകം

ml Small Talk 3   »   lv Neliela saruna 3

22 [ഇരുപത്തിരണ്ട്]

Small Talk 3

Small Talk 3

22 [divdesmit divi]

Neliela saruna 3

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Latvian കളിക്കുക കൂടുതൽ
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ? V-i Jū--sm----a-? Vai Jūs smēķējat? V-i J-s s-ē-ē-a-? ----------------- Vai Jūs smēķējat? 0
അതെ മുമ്പ് Agrā---ā. Agrāk jā. A-r-k j-. --------- Agrāk jā. 0
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല. Bet taga- ---------n--mē-ēju. Bet tagad es vairs nesmēķēju. B-t t-g-d e- v-i-s n-s-ē-ē-u- ----------------------------- Bet tagad es vairs nesmēķēju. 0
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ? V-i---- J-s trau--s- j---- smēķ-š-? Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu? V-i t-s J-s t-a-c-s- j- e- s-ē-ē-u- ----------------------------------- Vai tas Jūs traucēs, ja es smēķēšu? 0
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല. N-, piln-gi-n-maz. Nē, pilnīgi nemaz. N-, p-l-ī-i n-m-z- ------------------ Nē, pilnīgi nemaz. 0
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല. Tas -ani -et-a---. Tas mani netraucē. T-s m-n- n-t-a-c-. ------------------ Tas mani netraucē. 0
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ? V-i --s--aut-ko-d-e----t? Vai Jūs kaut ko dzersiet? V-i J-s k-u- k- d-e-s-e-? ------------------------- Vai Jūs kaut ko dzersiet? 0
ഒരു കോഗ്നാക്? Ko---k-? Konjaku? K-n-a-u- -------- Konjaku? 0
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു. Nē,--ab-- a--. Nē, labāk alu. N-, l-b-k a-u- -------------- Nē, labāk alu. 0
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ? Va- J----a-dz--eļo-a-? Vai Jūs daudz ceļojat? V-i J-s d-u-z c-ļ-j-t- ---------------------- Vai Jūs daudz ceļojat? 0
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ. J-, gal--nok-r- t-e -r d-e--s-a br-uci-ni. Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni. J-, g-l-e-o-ā-t t-e i- d-e-e-t- b-a-c-e-i- ------------------------------------------ Jā, galvenokārt tie ir dienesta braucieni. 0
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്. B----a-a---ē--t- e--- ---a---ā--mā. Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā. B-t t-g-d m-s t- e-a- a-v-ļ-n-j-m-. ----------------------------------- Bet tagad mēs te esam atvaļinājumā. 0
എന്തൊരു ചൂട്! K---p----a--tum-! Kas par karstumu! K-s p-r k-r-t-m-! ----------------- Kas par karstumu! 0
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്. Jā, --dien-i- -a--eš-- k-rs--. Jā, šodien ir patiešām karsts. J-, š-d-e- i- p-t-e-ā- k-r-t-. ------------------------------ Jā, šodien ir patiešām karsts. 0
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം. Iz-esim--- --lko-a. Iziesim uz balkona. I-i-s-m u- b-l-o-a- ------------------- Iziesim uz balkona. 0
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്. Rīt t--būs---l---e. Rīt te būs ballīte. R-t t- b-s b-l-ī-e- ------------------- Rīt te būs ballīte. 0
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ? V-i Jū--ar--n-k---t? Vai Jūs arī nāksiet? V-i J-s a-ī n-k-i-t- -------------------- Vai Jūs arī nāksiet? 0
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു. Jā- --s -r- e--m---l-gt-. Jā, mēs arī esam ielūgti. J-, m-s a-ī e-a- i-l-g-i- ------------------------- Jā, mēs arī esam ielūgti. 0

ഡൗൺലോഡ് MP3 (.zip ഫയലുകൾ)

വീഡിയോ ഒന്നും കണ്ടെത്തിയില്ല!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -