താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
आ---ध--्---न करत--क-?
आपण ध-म-रप-न करत- क-?
आ-ण ध-म-र-ा- क-त- क-?
---------------------
आपण धूम्रपान करता का?
0
ā---- -h-m-apā-- kar-tā --?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
ā-a-a d-ū-r-p-n- k-r-t- k-?
---------------------------
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
താങ്കൾ പുകവലിക്കുമോ?
आपण धूम्रपान करता का?
āpaṇa dhūmrapāna karatā kā?
അതെ മുമ്പ്
अग-दर -र- ह-तो.----ोते.
अग-दर करत ह-त-. / ह-त-.
अ-ो-र क-त ह-त-. / ह-त-.
-----------------------
अगोदर करत होतो. / होते.
0
Ag---ra ----ta--ō-ō.-- Hōt-.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
A-ō-a-a k-r-t- h-t-. / H-t-.
----------------------------
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
അതെ മുമ്പ്
अगोदर करत होतो. / होते.
Agōdara karata hōtō. / Hōtē.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
पण आ--त- मी ध---र--न-क-त नाही.
पण आत-त- म- ध-म-रप-न करत न-ह-.
प- आ-्-ा म- ध-म-र-ा- क-त न-ह-.
------------------------------
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
0
Pa-a ā--ā-m--d-ū--a--n--ka--t- -ā--.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
P-ṇ- ā-t- m- d-ū-r-p-n- k-r-t- n-h-.
------------------------------------
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞാൻ പുകവലിക്കില്ല.
पण आत्ता मी धूम्रपान करत नाही.
Paṇa āttā mī dhūmrapāna karata nāhī.
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
म--स-ग--े--ओ--- -र-च-ले- -ा?--पल्-ा-- ------हो-ल -ा?
म- स-ग-र-ट ओढल- तर च-ल-ल क-? आपल-य-ल- त-र-स ह-ईल क-?
म- स-ग-र-ट ओ-ल- त- च-ल-ल क-? आ-ल-य-ल- त-र-स ह-ई- क-?
----------------------------------------------------
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
0
M---i-ā---a -ḍhal--tara-c-l-la k-?---al-ā---t-ā-a --'īla kā?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
M- s-g-r-ṭ- ō-h-l- t-r- c-l-l- k-? Ā-a-y-l- t-ā-a h-'-l- k-?
------------------------------------------------------------
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
ഞാൻ പുകവലിച്ചാൽ നിങ്ങൾക്ക് കുഴപ്പമുണ്ടോ?
मी सिगारेट ओढली तर चालेल का? आपल्याला त्रास होईल का?
Mī sigārēṭa ōḍhalī tara cālēla kā? Āpalyālā trāsa hō'īla kā?
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
नाह-- ख--त----ह-.
न-ह-, खच-तच न-ह-.
न-ह-, ख-ि-च न-ह-.
-----------------
नाही, खचितच नाही.
0
Nā----khac-taca-n-hī.
Nāhī, khacitaca nāhī.
N-h-, k-a-i-a-a n-h-.
---------------------
Nāhī, khacitaca nāhī.
ഇല്ല, തീരെ ഇല്ല.
नाही, खचितच नाही.
Nāhī, khacitaca nāhī.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
म-ा -्-ास-------ोण-र.-/ --ा -ा-े-.
मल- त-र-स न-ह- ह-ण-र. / मल- च-ल-ल.
म-ा त-र-स न-ह- ह-ण-र- / म-ा च-ल-ल-
----------------------------------
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
0
Ma-------a n-hī hōṇ-ra- / ---ā-cāl--a.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
M-l- t-ā-a n-h- h-ṇ-r-. / M-l- c-l-l-.
--------------------------------------
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
ഞാൻ കാര്യമാക്കുന്നില്ല.
मला त्रास नाही होणार. / मला चालेल.
Malā trāsa nāhī hōṇāra. / Malā cālēla.
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
आ-ण --ह----णार का?
आपण क-ह- प-ण-र क-?
आ-ण क-ह- प-ण-र क-?
------------------
आपण काही पिणार का?
0
Ā--ṇ- -ā-ī-----ra-kā?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
Ā-a-a k-h- p-ṇ-r- k-?
---------------------
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു ഡ്രിങ്ക് ഉണ്ടോ?
आपण काही पिणार का?
Āpaṇa kāhī piṇāra kā?
ഒരു കോഗ്നാക്?
ब--ॅन्-ी?
ब-र-न-ड-?
ब-र-न-ड-?
---------
ब्रॅन्डी?
0
B-ĕ-ḍ-?
Brĕnḍī?
B-ĕ-ḍ-?
-------
Brĕnḍī?
ഒരു കോഗ്നാക്?
ब्रॅन्डी?
Brĕnḍī?
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
न-ह-, -क्- -स---तर एक --य- ---े-.
न-ह-, शक-य अस-ल तर एक ब-यर च-ल-ल.
न-ह-, श-्- अ-े- त- ए- ब-य- च-ल-ल-
---------------------------------
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
0
N-h----a--- -sēla t--a--k- b----a -ā-ēla.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
N-h-, ś-k-a a-ē-a t-r- ē-a b-y-r- c-l-l-.
-----------------------------------------
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
ഇല്ല, ഞാൻ ഒരു ബിയർ കഴിക്കാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
नाही, शक्य असेल तर एक बीयर चालेल.
Nāhī, śakya asēla tara ēka bīyara cālēla.
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
आ-- --प फ--तीव---सता---?
आपण ख-प फ-रत-वर असत- क-?
आ-ण ख-प फ-र-ी-र अ-त- क-?
------------------------
आपण खूप फिरतीवर असता का?
0
Ā-a-a kh-----h-ra--v-r- --a-ā k-?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
Ā-a-a k-ū-a p-i-a-ī-a-a a-a-ā k-?
---------------------------------
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
നിങ്ങൾ ഒരുപാട് യാത്ര ചെയ്യാറുണ്ടോ?
आपण खूप फिरतीवर असता का?
Āpaṇa khūpa phiratīvara asatā kā?
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
हो- -ह-त-क व-य--ा--न-----त.
ह-, बह-त-क व-यवस-य-न-म-त-त.
ह-, ब-ु-े- व-य-स-य-न-म-त-त-
---------------------------
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
0
Hō---ah-t-ka v---asāyānimit--.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
H-, b-h-t-k- v-a-a-ā-ā-i-i-t-.
------------------------------
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
അതെ, മിക്കവാറും ബിസിനസ്സ് യാത്രകൾ.
हो, बहुतेक व्यवसायानिमित्त.
Hō, bahutēka vyavasāyānimitta.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
पण-----ा--म--ी--ु---ी-र आलो आह-त.
पण आत-त- आम-ह- स-ट-ट-वर आल- आह-त.
प- आ-्-ा आ-्-ी स-ट-ट-व- आ-ो आ-ो-.
---------------------------------
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
0
P-ṇa-ātt----h- s--ṭ---ra--l----ōta.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
P-ṇ- ā-t- ā-h- s-ṭ-ī-a-a ā-ō ā-ō-a-
-----------------------------------
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
എന്നാൽ ഇപ്പോൾ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ അവധിയിലാണ്.
पण आत्ता आम्ही सुट्टीवर आलो आहोत.
Paṇa āttā āmhī suṭṭīvara ālō āhōta.
എന്തൊരു ചൂട്!
ख-प---र-----े!
ख-पच गरम- आह-!
ख-प- ग-म- आ-े-
--------------
खूपच गरमी आहे!
0
K-ūp-ca---ra-- -hē!
Khūpaca garamī āhē!
K-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
-------------------
Khūpaca garamī āhē!
എന്തൊരു ചൂട്!
खूपच गरमी आहे!
Khūpaca garamī āhē!
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
हो- आज-खू-- ग--- आ--.
ह-, आज ख-पच गरम- आह-.
ह-, आ- ख-प- ग-म- आ-े-
---------------------
हो, आज खूपच गरमी आहे.
0
Hō,------h-p-ca -ar-m- ā--.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
H-, ā-a k-ū-a-a g-r-m- ā-ē-
---------------------------
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
അതെ, ഇന്ന് നല്ല ചൂടാണ്.
हो, आज खूपच गरमी आहे.
Hō, āja khūpaca garamī āhē.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
चल-,--------------य-.
चल-, ब-ल-कन-त ज-ऊ य-.
च-ा- ब-ल-क-ी- ज-ऊ य-.
---------------------
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
0
C--ā,------n-t- j--ū yā.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
C-l-, b-l-a-ī-a j-'- y-.
------------------------
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
നമുക്ക് ബാൽക്കണിയിലേക്ക് പോകാം.
चला, बाल्कनीत जाऊ या.
Calā, bālkanīta jā'ū yā.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
उद्-- इ------प---ट---ह-.
उद-य- इथ- एक प-र-ट- आह-.
उ-्-ा इ-े ए- प-र-ट- आ-े-
------------------------
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
0
Udy- -t-- -k----r-----ē.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
U-y- i-h- ē-a p-r-ī ā-ē-
------------------------
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
നാളെ ഇവിടെ ഒരു പാർട്ടിയുണ്ട്.
उद्या इथे एक पार्टी आहे.
Udyā ithē ēka pārṭī āhē.
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
आप--ण ये--- क-?
आपणपण य-ण-र क-?
आ-ण-ण य-ण-र क-?
---------------
आपणपण येणार का?
0
Ā-a--pa---y---ra---?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
Ā-a-a-a-a y-ṇ-r- k-?
--------------------
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
നിങ്ങളും വരുന്നുണ്ടോ?
आपणपण येणार का?
Āpaṇapaṇa yēṇāra kā?
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
ह-, -म--ा-ल------िम---रण -ह-.
ह-, आम-ह--ल- पण न-म-त-रण आह-.
ह-, आ-्-ा-ल- प- न-म-त-र- आ-े-
-----------------------------
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
0
Hō---m-ānlā ---a ------------h-.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
H-, ā-h-n-ā p-ṇ- n-m-n-r-ṇ- ā-ē-
--------------------------------
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.
അതെ, ഞങ്ങളെയും ക്ഷണിക്കുന്നു.
हो, आम्हांला पण निमंत्रण आहे.
Hō, āmhānlā paṇa nimantraṇa āhē.