वाक्प्रयोग पुस्तक
शहरातील फेरफटका »
நகர சுற்றுலா
-
MR मराठी
-
ar अरबी
nl डच
de जर्मन
EN इंग्रजी (US)
en इंग्रजी (UK)
es स्पॅनिश
fr फ्रेंच
ja जपानी
pt पोर्तुगीज (PT)
PT पोर्तुगीज (BR)
zh चीनी (सरलीकृत)
ad अदिघे
af आफ्रिकन
am अम्हारिक
be बेलारुशियन
bg बल्गेरियन
-
bn बंगाली
bs बोस्नियन
ca कॅटलान
cs झेक
da डॅनिश
el ग्रीक
eo एस्परँटो
et एस्टोनियन
fa फारसी
fi फिन्निश
he हिब्रू
hi हिन्दी
hr क्रोएशियन
hu हंगेरियन
id इंडोनेशियन
it इटालियन
-
ka जॉर्जियन
kn कन्नड
ko कोरियन
ku कुर्दिश (कुर्मांजी)
ky किरगीझ
lt लिथुआनियन
lv लाट्वियन
mk मॅसेडोनियन
mr मराठी
no नॉर्वेजियन
pa पंजाबी
pl पोलिश
ro रोमानियन
ru रशियन
sk स्लोव्हाक
sl स्लोवेनियन
-
sq अल्बानियन
sr सर्बियन
sv स्वीडिश
te तेलुगु
th थाई
ti तिग्रिन्या
tl तगालोग
tr तुर्की
uk युक्रेनियन
ur उर्दू
vi व्हिएतनामी
-
-
TA तमिळ
-
ar अरबी
nl डच
de जर्मन
EN इंग्रजी (US)
en इंग्रजी (UK)
es स्पॅनिश
fr फ्रेंच
ja जपानी
pt पोर्तुगीज (PT)
PT पोर्तुगीज (BR)
zh चीनी (सरलीकृत)
ad अदिघे
af आफ्रिकन
am अम्हारिक
be बेलारुशियन
bg बल्गेरियन
-
bn बंगाली
bs बोस्नियन
ca कॅटलान
cs झेक
da डॅनिश
el ग्रीक
eo एस्परँटो
et एस्टोनियन
fa फारसी
fi फिन्निश
he हिब्रू
hi हिन्दी
hr क्रोएशियन
hu हंगेरियन
id इंडोनेशियन
it इटालियन
-
ka जॉर्जियन
kn कन्नड
ko कोरियन
ku कुर्दिश (कुर्मांजी)
ky किरगीझ
lt लिथुआनियन
lv लाट्वियन
mk मॅसेडोनियन
no नॉर्वेजियन
pa पंजाबी
pl पोलिश
ro रोमानियन
ru रशियन
sk स्लोव्हाक
sl स्लोवेनियन
sq अल्बानियन
-
sr सर्बियन
sv स्वीडिश
ta तमिळ
te तेलुगु
th थाई
ti तिग्रिन्या
tl तगालोग
tr तुर्की
uk युक्रेनियन
ur उर्दू
vi व्हिएतनामी
-
-
पाठ
-
001 - लोक 002 - कुटुंबीय 003 - परिचय, ओळख 004 - शाळेत 005 - देश आणि भाषा 006 - वाचणे आणि लिहिणे 007 - संख्या / आकडे 008 - वेळ 009 - आठवड्याचे दिवस 010 - काल – आज – उद्या 011 - महिने 012 - पेय 013 - काम 014 - रंग 015 - फळे आणि खाद्यपदार्थ 016 - ऋतू आणि हवामान 017 - घरासभोवती 018 - घराची स्वच्छता 019 - स्वयंपाकघरात 020 - गप्पा १ 021 - गप्पा २ 022 - गप्पा ३ 023 - विदेशी भाषा शिकणे 024 - भेट 025 - शहरात026 - निसर्गसान्निध्यात 027 - हाटेलमध्ये – आगमन 028 - हाटेलमध्ये – तक्रारी 029 - उपाहारगृहात १ 030 - उपाहारगृहात २ 031 - उपाहारगृहात ३ 032 - उपाहारगृहात ४ 033 - रेल्वे स्टेशनवर 034 - ट्रेनमध्ये 035 - विमानतळावर 036 - सार्वजनिक परिवहन 037 - प्रवास 038 - टॅक्सीमध्ये 039 - गाडी बिघडली तर? 040 - दिशा विचारणे 041 - एखादा पत्ता शोधणे, मार्ग विचारणे 042 - शहरातील फेरफटका 043 - प्राणीसंग्रहालयात 044 - संध्याकाळी बाहेर जाणे 045 - चित्रपटगृहात 046 - डिस्कोथेकमध्ये 047 - प्रवासाची तयारी 048 - सुट्टीतील उपक्रम 049 - खेळ 050 - जलतरण तलावात051 - रोजची कामे, खरेदी इत्यादी 052 - डिपार्टमेंट स्टोअरमध्ये 053 - दुकाने 054 - खरेदी 055 - काम 056 - भावना 057 - डॉक्टरकडे 058 - शरीराचे अवयव 059 - टपालघरात 060 - बॅंकेत 061 - क्रमवाचक संख्या 062 - प्रश्न विचारणे १ 063 - प्रश्न विचारणे २ 064 - नकारात्मक वाक्य १ 065 - नकारात्मक वाक्य २ 066 - संबंधवाचक सर्वनाम १ 067 - संबंधवाचक सर्वनाम २ 068 - मोठा – लहान 069 - गरज असणे – इच्छा करणे 070 - काही आवडणे 071 - काही इच्छा करणे 072 - एखादी गोष्ट अनिवार्यपणे करण्यास भाग पडणे 073 - परवानगी असणे 074 - विनंती करणे 075 - कारण देणे १076 - कारण देणे २ 077 - कारण देणे ३ 078 - विशेषणे १ 079 - विशेषणे २ 080 - विशेषण ३ 081 - भूतकाळ १ 082 - भूतकाळ २ 083 - भूतकाळ ३ 084 - भूतकाळ ४ 085 - प्रश्न – भूतकाळ १ 086 - प्रश्न – भूतकाळ २ 087 - क्रियापदांच्या रूपप्रकारांचा भूतकाळ १ 088 - क्रियापदांच्या रूपप्रकारांचा भूतकाळ २ 089 - आज्ञार्थक १ 090 - आज्ञार्थक २ 091 - दुय्यम पोटवाक्य की १ 092 - दुय्यम पोटवाक्य की २ 093 - दुय्यम पोटवाक्य तर 094 - उभयान्वयी अव्यय १ 095 - उभयान्वयी अव्यय २ 096 - उभयान्वयी अव्यय ३ 097 - उभयान्वयी अव्यय ४ 098 - उभयान्वयी अव्यय 099 - षष्टी विभक्ती 100 - क्रियाविशेषण अव्यय
-
- पुस्तक विकत घ्या
- मागील
- पुढे
- MP3
- A -
- A
- A+
४२ [बेचाळीस]
शहरातील फेरफटका

42 [நாற்பத்தி இரண்டு]
42 [Nāṟpatti iraṇṭu]
मराठी | तमिळ | खेळा अधिक |
रविवारी बाजार चालू असतो का? |
மா-------- ஞ-------------- த------ இ--------?
மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
mā----- ñ-------------- t------ i-------? mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!रविवारी बाजार चालू असतो का?மார்க்கெட் ஞாயிற்றுக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?mārkkeṭ ñāyiṟṟukkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
सोमवारी जत्रा चालू असते का? |
பொ---------- த----------- த------ இ--------?
பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Po-------- t------------ t------ i-------? Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!सोमवारी जत्रा चालू असते का?பொருட்காட்சி திங்கட்கிழமை திறந்து இருக்குமா?Poruṭkāṭci tiṅkaṭkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का? |
கண------- எ--------- ச-------------- த------ இ--------?
கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Ka------ e-------- c------------- t------ i-------? Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!मंगळवारी प्रदर्शन चालू असते का?கண்காட்சி எக்ஸிபிஷன் செவ்வாய்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?Kaṇkāṭci eksipiṣaṉ cevvāykkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का? |
ஃஜ- ம------------ ச--- ப--------- த------ இ--------?
ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Ḥj- m----------- c---- p----------- t------ i-------? Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!बुधवारी प्राणीसंग्रहालय उघडे असते का?ஃஜூ மிருகக்காட்சி சாலை புதன்கிழமை திறந்து இருக்குமா?Ḥjū mirukakkāṭci cālai putaṉkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का? |
ம்------- அ-------------- வ------------- த------ இ--------?
ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
My------ a------------- v-------------- t------ i-------? Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!वस्तुसंग्रहालय गुरुवारी उघडे असते का?ம்யூஸியம் அருங்காட்சியகம் வியாழக்க்கிழமை திறந்து இருக்குமா?Myūsiyam aruṅkāṭciyakam viyāḻakkkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का? |
கல-------- வ------------ த------ இ--------?
கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?
0
Ka--------- v------------ t------ i-------? Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!चित्रदालन शुक्रवारी उघडे असते का?கலைக்கூடம் வெள்ளிக்கிழமை திறந்து இருக்குமா?Kalaikkūṭam veḷḷikkiḻamai tiṟantu irukkumā? |
इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का? |
பு-------- எ---------?
புகைப்படம் எடுக்கலாமா?
0
Pu--------- e---------? Pukaippaṭam eṭukkalāmā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!इथे छायाचित्रे घेण्याची परवानगी आहे का?புகைப்படம் எடுக்கலாமா?Pukaippaṭam eṭukkalāmā? |
प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का? |
அன------------- க--- வ-------?
அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?
0
Aṉ-------------- k---- v------? Aṉumatikkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭumā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!प्रवेश शुल्क भरावा लागतो का?அனுமதிக்கட்டணம் கட்ட வேண்டுமா?Aṉumatikkaṭṭaṇam kaṭṭa vēṇṭumā? |
प्रवेश शुल्क किती आहे? |
அன------------- எ------?
அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?
0
Aṉ-------------- e-------? Aṉumatikkaṭṭaṇam evvaḷavu? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!प्रवेश शुल्क किती आहे?அனுமதிக்கட்டணம் எவ்வளவு?Aṉumatikkaṭṭaṇam evvaḷavu? |
समुहांसाठी सूट आहे का? |
கு----- இ-------- த------- உ----?
குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?
0
Ku------ i------ t-------- u---? Kuḻuvāka iruntāl taḷḷupaṭi uṇṭā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!समुहांसाठी सूट आहे का?குழுவாக இருந்தால் தள்ளுபடி உண்டா?Kuḻuvāka iruntāl taḷḷupaṭi uṇṭā? |
मुलांसाठी सूट आहे का? |
கு------------ த------- உ----?
குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
Ku------------- t-------- u---? Kuḻantaikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!मुलांसाठी सूट आहे का?குழந்தைகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?Kuḻantaikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā? |
विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का? |
மா-- ம----------- த------- உ----?
மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?
0
Mā---- m------------ t-------- u---? Māṇava māṇavikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!विद्यार्थ्यांसाठी सूट आहे का?மாணவ மாணவிகளுக்கு தள்ளுபடி உண்டா?Māṇava māṇavikaḷukku taḷḷupaṭi uṇṭā? |
ती इमारत कोणती आहे? |
அத- எ--- க-------?
அது என்ன கட்டிடம்?
0
At- e--- k-------? Atu eṉṉa kaṭṭiṭam? |
+ |
ही इमारत किती जुनी आहे? |
அந-- க------- எ----- ப-----?
அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?
0
An-- k------- e------ p--------? Anta kaṭṭiṭam ettaṉai paḻaiyatu? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!ही इमारत किती जुनी आहे?அந்த கட்டிடம் எத்தனை பழையது?Anta kaṭṭiṭam ettaṉai paḻaiyatu? |
ही इमारत कोणी बांधली? |
அந-- க----------- க-------- ய---?
அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?
0
An-- k----------- k--------- y--? Anta kaṭṭiṭattaik kaṭṭiyavar yār? |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!ही इमारत कोणी बांधली?அந்த கட்டிடத்தைக் கட்டியவர் யார்?Anta kaṭṭiṭattaik kaṭṭiyavar yār? |
मला वास्तुकलेत रुची आहे. |
என---- க------- க------ ம--- ஆ----- உ-----.
எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
Eṉ---- k------- k------- m-- ā---- u-----. Eṉakku kaṭṭiṭak kalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu. |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!मला वास्तुकलेत रुची आहे.எனக்கு கட்டிடக் கலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.Eṉakku kaṭṭiṭak kalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu. |
मला कलेत रुची आहे. |
என---- வ--------- ம--- ஆ----- உ-----.
எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
Eṉ---- v------------ m-- ā---- u-----. Eṉakku varaikalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu. |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!मला कलेत रुची आहे.எனக்கு வரைகலையின் மேல் ஆர்வம் உள்ளது.Eṉakku varaikalaiyiṉ mēl ārvam uḷḷatu. |
मला चित्रकलेत रुची आहे. |
என---- ஓ---------------- ஆ----- உ-----.
எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.
0
Eṉ---- ō---------------- ā---- u-----. Eṉakku ōviyakkalaiyiṉmēl ārvam uḷḷatu. |
+
अधिक भाषाध्वजावर क्लिक करा!मला चित्रकलेत रुची आहे.எனக்கு ஓவியக்கலையின்மேல் ஆர்வம் உள்ளது.Eṉakku ōviyakkalaiyiṉmēl ārvam uḷḷatu. |
कोणताही व्हिडिओ आढळला नाही!
जलद भाषा, सावकाश/मंद भाषा
जगभरात 6,000 पेक्षा अधिक भाषा आहेत. पण सर्वांचे कार्य समान आहे. त्या आम्हाला माहितींची देवाणघेवाण करण्यसाठी मदत करतात. प्रत्येक भाषेमध्ये निरनिराळ्या पद्धतीने हे घडत असते. कारण प्रत्येक भाषा तिच्या स्वतःच्या नियमांप्रमाणे वर्तन करत असते. ज्या वेगाने भाषा बोलली जाते तो सुद्धा वेगळा असतो. भाषातज्ञांनी विविध अभ्यासातून हे सिद्ध केले आहे. याच्या समाप्तीपर्यंत, लहान ग्रंथ अनेक भाषांमध्ये अनुवादित करण्यात आले होते. हे ग्रंथ नंतर स्थानिक वक्त्यांकडून मोठ्याने वाचले जात असत. परिणाम स्पष्ट होते. जपानी आणि स्पॅनिश जलद भाषा आहेत. ह्या भाषांमध्ये जवळजवळ प्रती सेकंद 8 अक्षरे बोलली जातात. चिनी भाषा अत्यंत सावकाश बोलली जाते. ते केवळ प्रती सेकंद 5 अक्षरे बोलतात. बोलण्याचा वेग अक्षरांच्या अवघडपणावर अवलंबून असतो. जर अक्षरे अवघड असतील, तर ती बोलण्यास जास्त वेळ लागतो. उदाहरणार्थ, जर्मनमध्ये प्रति अक्षर 3 स्वर समाविष्टीत असतात. त्यामुळे तुलनेने ती सावकाश गतीने बोलली जाते. संभाषणासाठी भरपूर असले, तरीही, वेगाने बोलल्यास त्याचा अर्थ समजला जात नाही. अगदी या उलट! अक्षरांमध्ये फक्त थोडी माहिती समाविष्ट असते जी त्वरीत बोलली जाते. जपानी पटकन बोलली जात असली तरी, ते थोडी माहिती पोहचवितात. दुसरीकडे, "सावकाश" चिनी काही शब्दांमध्ये खूप जास्त माहिती सांगते. इंग्रजी अक्षरे देखील पुष्कळ माहिती समाविष्ट करतात. हे मनोरंजक आहे कि: मूल्यांकन भाषा जवळजवळ तितक्याच कार्यक्षम आहेत! याचा अर्थ, जो सावकाश बोलतो त्याला अधिक सांगायचे असते. आणि जो वेगाने बोलतो त्याला जास्त शब्दांची गरज असते. शेवटी, सर्वजण सुमारे एकाच वेळी त्यांच्या ध्येयापर्यंत पोहोचतात.