lese
خوا-د-
-------
-و-ن-ن-
--------
خواندن
0
khân-an
k------
k-â-d-n
-------
khândan
Eg las.
-ن-----ده ام.
-- خ----- ا---
-ن خ-ا-د- ا-.-
---------------
من خوانده ام.
0
ma- k-ân-----.
m-- k---------
m-n k-â-d---m-
--------------
man khânde-am.
Eg las.
من خوانده ام.
man khânde-am.
Eg las heile romanen.
م- -مام--مان -ا--و-ن---ا--
-- ت--- ر--- ر- خ----- ا---
-ن ت-ا- ر-ا- ر- خ-ا-د- ا-.-
----------------------------
من تمام رمان را خوانده ام.
0
ma--t----e -o--n râ k--n-e--m.
m-- t----- r---- r- k---------
m-n t-m-m- r-m-n r- k-â-d---m-
------------------------------
man tamâme român râ khânde-am.
Eg las heile romanen.
من تمام رمان را خوانده ام.
man tamâme român râ khânde-am.
forstå
فهمیدن
-------
-ه-ی-ن-
--------
فهمیدن
0
f-h-i-an
f-------
f-h-i-a-
--------
fahmidan
Eg forsto.
-- --می-- ---
-- ف----- ا---
-ن ف-م-د- ا-.-
---------------
من فهمیده ام.
0
m-n --h-id---m.
m-- f----------
m-n f-h-i-e-a-.
---------------
man fahmide-am.
Eg forsto.
من فهمیده ام.
man fahmide-am.
Eg forsto heile teksten.
-- ت-ا---تن-را-فه-ید--ا-/فهم---.
-- ت--- م-- ر- ف----- ا----------
-ن ت-ا- م-ن ر- ف-م-د- ا-/-ه-ی-م-
----------------------------------
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
0
man tam-me-m--n-râ -a----e-am.
m-- t----- m--- r- f----------
m-n t-m-m- m-t- r- f-h-i-e-a-.
------------------------------
man tamâme matn râ fahmide-am.
Eg forsto heile teksten.
من تمام متن را فهمیده ام/فهمیدم.
man tamâme matn râ fahmide-am.
svare
-----دا--
---- د----
-ا-خ د-د-
-----------
پاسخ دادن
0
pâso-----dan
p----- d----
p-s-k- d-d-n
------------
pâsokh dâdan
svare
پاسخ دادن
pâsokh dâdan
Eg svara.
-- پا-خ --ده ا--
-- پ--- د--- ا---
-ن پ-س- د-د- ا-.-
------------------
من پاسخ داده ام.
0
ma- p--o-h ---e-a-.
m-- p----- d-------
m-n p-s-k- d-d---m-
-------------------
man pâsokh dâde-am.
Eg svara.
من پاسخ داده ام.
man pâsokh dâde-am.
Eg har svara på alle spørsmåla.
------ت----سو---ت پ-----اد- --.
-- ب- ت----------- پ--- د--- ا---
-ن ب- ت-ا-ی-س-ا-ا- پ-س- د-د- ا-.-
----------------------------------
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
0
m-n--e-t---m-----s-â--t-pâ-ok- -â-e-a-.
m-- b- t-------- s----- p----- d-------
m-n b- t-m-m---e s-â-â- p-s-k- d-d---m-
---------------------------------------
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Eg har svara på alle spørsmåla.
من به تمامیسوالات پاسخ داده ام.
man be tamâmi-ye soâlât pâsokh dâde-am.
Eg veit det - eg visste det.
م- آ---ا می-دان- – من آن-را مید--ستم.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ا-م – م- آ- ر- م--ا-س-م-
----------------------------------------
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
0
m-n--n--- ----------ma- ân--- m-----st--.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- m----------
m-n â- r- m-d-n-m - m-n â- r- m-d-n-s-a-.
-----------------------------------------
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Eg veit det - eg visste det.
من آن را میدانم – من آن را میدانستم.
man ân râ midânam - man ân râ midânestam.
Eg skriv det - eg skreiv det.
من-آن-را--ی---یس- - -- -ن را نوش----م-
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- ن---- ا---
-ن آ- ر- م--و-س- – م- آ- ر- ن-ش-ه ا-.-
----------------------------------------
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
0
m-n ân -â -i--v-s-m-----n -- râ -eves--e-a-.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- n-----------
m-n â- r- m-n-v-s-m - m-n â- r- n-v-s-t---m-
--------------------------------------------
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Eg skriv det - eg skreiv det.
من آن را مینویسم – من آن را نوشته ام.
man ân râ minevisam - man ân râ neveshte-am.
Eg høyrer det - eg høyrde det.
م--آ- -- می-ن---- م- ---را-ش--د---م-
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- ش---- ا---
-ن آ- ر- م--ن-م – م- آ- ر- ش-ی-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
0
man -n -â -ish---vam-- m-n-â- râ s-en-de-am.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s----------
m-n â- r- m-s-e-a-a- - m-n â- r- s-e-i-e-a-.
--------------------------------------------
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Eg høyrer det - eg høyrde det.
من آن را میشنوم – من آن را شنیده ام.
man ân râ mishenavam - man ân râ shenide-am.
Eg hentar det - eg henta det.
من----را-می-----–-من آ- -- ---ته ---
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- گ---- ا---
-ن آ- ر- م--ی-م – م- آ- ر- گ-ف-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
0
m-- ân r--mi-i--- --m---ân--- -ere-t----.
m-- â- r- m------ - m-- â- r- g----------
m-n â- r- m-g-r-m - m-n â- r- g-r-f-e-a-.
-----------------------------------------
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Eg hentar det - eg henta det.
من آن را میگیرم – من آن را گرفته ام.
man ân râ migiram - man ân râ gerefte-am.
Eg bringar det - eg bringa det.
-ن-------میآ--- – -ن ----ا-آورد- ام.
-- آ- ر- م------ – م- آ- ر- آ---- ا---
-ن آ- ر- م--و-م – م- آ- ر- آ-ر-ه ا-.-
---------------------------------------
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
0
m---ân-râ ----v--a- --ma- ân -------de--m.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- â---------
m-n â- r- m---v-r-m - m-n â- r- â-a-d---m-
------------------------------------------
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Eg bringar det - eg bringa det.
من آن را میآورم – من آن را آورده ام.
man ân râ mi-âvaram - man ân râ âvarde-am.
Eg kjøper det - eg kjøpte det.
-- -- را-م---م----ن-آ- -ا-خر------.
-- آ- ر- م----- – م- آ- ر- خ---- ا---
-ن آ- ر- م--ر- – م- آ- ر- خ-ی-ه ا-.-
--------------------------------------
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
0
ma- ân r--mi--h---- - ma- ---r- ----ide--m.
m-- â- r- m-------- - m-- â- r- k----------
m-n â- r- m---h-r-m - m-n â- r- k-a-i-e-a-.
-------------------------------------------
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Eg kjøper det - eg kjøpte det.
من آن را میخرم – من آن را خریده ام.
man ân râ mi-kharam - man ân râ kharide-am.
Eg ventar det - eg venta det.
من-منت-ر آ---ست------ من-ظر آ- -وده --.
-- م---- آ- ه--- – م- م---- آ- ب--- ا---
-ن م-ت-ر آ- ه-ت- – م- م-ت-ر آ- ب-د- ا-.-
-----------------------------------------
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
0
ma--m--t-ze-e â--h-s--m ---an-m-n-a---- â- b-de-a-.
m-- m-------- â- h----- - m-- m-------- â- b-------
m-n m-n-a-e-e â- h-s-a- - m-n m-n-a-e-e â- b-d---m-
---------------------------------------------------
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Eg ventar det - eg venta det.
من منتظر آن هستم – من منتظر آن بوده ام.
man montazere ân hastam - man montazere ân bude-am.
Eg forklarar det - eg forklara det.
-- -ن ر- -وض-ح -یدهم-- م- -ن ر---و-ی- -ا-ه --.
-- آ- ر- ت---- م----- – م- آ- ر- ت---- د--- ا---
-ن آ- ر- ت-ض-ح م--ه- – م- آ- ر- ت-ض-ح د-د- ا-.-
-------------------------------------------------
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
0
ma- â- râ-t--ih-m-d--am --ma- -- -â t---- ------m.
m-- â- r- t---- m------ - m-- â- r- t---- d-------
m-n â- r- t-z-h m-d-h-m - m-n â- r- t-z-h d-d---m-
--------------------------------------------------
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Eg forklarar det - eg forklara det.
من آن را توضیح میدهم – من آن را توضیح داده ام.
man ân râ tozih midaham - man ân râ tozih dâde-am.
Eg veit det - eg visste det.
من-آن--ا ------س--- -ن--- ----ی-ش-اخ---
-- آ- ر- م------- – م- آ- ر- م----------
-ن آ- ر- م--ن-س- – م- آ- ر- م--ن-خ-م-
-----------------------------------------
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
0
m-n--- r--mis-e-â-am-----n-â---â -h---------m.
m-- â- r- m--------- - m-- â- r- s------------
m-n â- r- m-s-e-â-a- - m-n â- r- s-e-â-h-e-a-.
----------------------------------------------
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.
Eg veit det - eg visste det.
من آن را میشناسم – من آن را میشناختم.
man ân râ mishenâsam - man ân râ shenâkhte-am.