polski » czerkieski   W restauracji 3


31 [trzydzieści jeden]

W restauracji 3

-

31 [щэкIырэ зырэ]
31 [shhjekIyrje zyrje]

Рестораным 3
Restoranym 3

31 [trzydzieści jeden]

W restauracji 3

-

31 [щэкIырэ зырэ]
31 [shhjekIyrje zyrje]

Рестораным 3
Restoranym 3

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiадыгабзэ
Chciałbym / Chciałabym jakąś przystawkę. Мы---- с------- с-------.
M-------- s--------- s-------.
Chciałbym / Chciałabym jakąś sałatkę. Сэ с---- с----.
S-- s---- s----.
Chciałbym / Chciałabym jakąś zupę. Сэ с------ с----.
S-- s------ s----.
   
Chciałbym / Chciałabym jakiś deser. Сэ д----- с----.
S-- d----- s----.
Chciałbym / Chciałabym lody z bitą śmietaną. Сэ щ-------- з----- щ----- с----.
S-- s------------ z----- s------- s----.
Chciałbym / Chciałabym owoce lub ser. Сэ п---------------- г--- е к---- с----.
S-- p------------------ g---- e k--- s----.
   
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść śniadanie. Пч--------- т--- т-------.
P--------------- t---- t-------.
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść obiad. Щэ---------- т--- т-------.
S----------------- t---- t-------.
Chcielibyśmy / Chciałybyśmy zjeść kolację. Пч------------ т--- т-------.
P---------------- t---- t-------.
   
Co chciałby pan / chciałaby pani na śniadanie? Сы-- п-------- ш------- ш----------?
S--- p----------- s--------- s----------?
Bułki z dżemem i miodem? Хь------------ д--- д----- а-- х----- ш--- д----- а--?
H---------------- d---- d------ a-- h------ s--- d------ a--?
Tosta z kiełbasą i serem? То---- н----- т----- а-- х----- к---- т----- а--?
T----- n----- t----- a-- h------ k--- t----- a--?
   
Gotowane jajko? КI----- г---------?
K-------- g--------?
Jajko sadzone? КI----- г--------?
K-------- g-------?
Omlet? КI------------?
K--------------?
   
Poproszę jeszcze (jeden) jogurt. Дж--- з- й------ х------.
D----- z- j------ h--------.
Poproszę jeszcze sól i pieprz. Дж--- щ----- щ------- а--- х------.
D----- s------ s---------- a--- h--------.
Poproszę jeszcze szklankę wody. Дж--- з- п-- с------ х------.
D----- z- p-- s------ h--------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ jest językiem północnogermańskim. Jest językiem ojczystym dla około 5 milionów ludzi. Cechą szczególną w _______m jest to, że składa się z dwóch standardowych odmian: Bokmål i Nynorsk. Oznacza to, że są dwa uznane języki _______e. Obydwa używane są równoprawnie w administracji, szkołach i mediach. Ze względu na rozległość kraju długo nie mógł wykształcić się język standardowy.

W ten sposób utrzymywały się dialekty i niezależnie rozwijały się. Jednak każdy ******g rozumie wszystkie lokalne dialekty i obydwa języki oficjalne. Dla wymowy _______ego nie ma żadnych stałych reguł. Ma to związek z tym, że obydwie odmiany są przeważnie pisane. Mówi się najczęściej lokalnym dialektem. _______ jest bardzo podobny do duńskiego i szwedzkiego. Użytkownicy tych języków mogą zrozumieć się bez większych problemów. _______ jest zatem bardzo interesującym językiem… Poza tym możesz wybrać, jakiego _______ego chcesz się uczyć!