Rozmówki

pl Czas zegarowy   »   ad Мафэм илъэхъан

8 [osiem]

Czas zegarowy

Czas zegarowy

8 [и]

8 [i]

Мафэм илъэхъан

[Mafjem iljehan]

Wybierz, jak chcesz zobaczyć tłumaczenie:   
polski adygejski Bawić się Więcej
Przepraszam pana / panią / państwa! Ем---- у-----! ЕмыкIу умышIы! 0
E----- u------! Em---- u------! EmykIu umyshIy! E-y-I- u-y-h-y! --------------!
Która jest godzina? Сы------ т----- х------ к--------? Сыхьатыр тхьапш хъугъэ, къысаIоба? 0
S--'a--- t-'a--- h----, k-------? Sy------ t------ h----- k-------? Syh'atyr th'apsh hugje, kysaIoba? S-h'a-y- t-'a-s- h-g-e, k-s-I-b-? ---'-------'----------,---------?
Dziękuję bardzo. Тх-------------- о---- (ш------). Тхьауегъэпсэушхо осэIо (шъосэIо). 0
T-'a-------------- o----- (s-------). Th---------------- o----- (s-------). Th'auegjepsjeushho osjeIo (shosjeIo). T-'a-e-j-p-j-u-h-o o-j-I- (s-o-j-I-). --'-----------------------(--------).
Jest pierwsza godzina. Сы------ з- х-----. Сыхьатыр зы хъугъэ. 0
S--'a--- z- h----. Sy------ z- h----. Syh'atyr zy hugje. S-h'a-y- z- h-g-e. ---'-------------.
Jest druga godzina. Сы------ т-- х-----. Сыхьатыр тIу хъугъэ. 0
S--'a--- t-- h----. Sy------ t-- h----. Syh'atyr tIu hugje. S-h'a-y- t-u h-g-e. ---'--------------.
Jest trzecia godzina. Сы------ щ- х-----. Сыхьатыр щы хъугъэ. 0
S--'a--- s--- h----. Sy------ s--- h----. Syh'atyr shhy hugje. S-h'a-y- s-h- h-g-e. ---'---------------.
Jest czwarta godzina. Сы------ п--- х-----. Сыхьатыр плIы хъугъэ. 0
S--'a--- p--- h----. Sy------ p--- h----. Syh'atyr plIy hugje. S-h'a-y- p-I- h-g-e. ---'---------------.
Jest piąta godzina. Сы------ т-- х-----. Сыхьатыр тфы хъугъэ. 0
S--'a--- t-- h----. Sy------ t-- h----. Syh'atyr tfy hugje. S-h'a-y- t-y h-g-e. ---'--------------.
Jest szósta godzina. Сы------ х- х-----. Сыхьатыр хы хъугъэ. 0
S--'a--- h- h----. Sy------ h- h----. Syh'atyr hy hugje. S-h'a-y- h- h-g-e. ---'-------------.
Jest siódma godzina. Сы------ б-- х-----. Сыхьатыр блы хъугъэ. 0
S--'a--- b-- h----. Sy------ b-- h----. Syh'atyr bly hugje. S-h'a-y- b-y h-g-e. ---'--------------.
Jest ósma godzina. Сы------ и х-----. Сыхьатыр и хъугъэ. 0
S--'a--- i h----. Sy------ i h----. Syh'atyr i hugje. S-h'a-y- i h-g-e. ---'------------.
Jest dziewiąta godzina. Сы------ б--- х-----. Сыхьатыр бгъу хъугъэ. 0
S--'a--- b-- h----. Sy------ b-- h----. Syh'atyr bgu hugje. S-h'a-y- b-u h-g-e. ---'--------------.
Jest dziesiąta godzina. Сы------ п--- х-----. Сыхьатыр пшIы хъугъэ. 0
S--'a--- p---- h----. Sy------ p---- h----. Syh'atyr pshIy hugje. S-h'a-y- p-h-y h-g-e. ---'----------------.
Jest jedenasta godzina. Сы------ п-------- х-----. Сыхьатыр пшIыкIузы хъугъэ. 0
S--'a--- p--------- h----. Sy------ p--------- h----. Syh'atyr pshIykIuzy hugje. S-h'a-y- p-h-y-I-z- h-g-e. ---'---------------------.
Jest dwunasta godzina. Сы------ п--------- х-----. Сыхьатыр пшIыкIутIу хъугъэ. 0
S--'a--- p---------- h----. Sy------ p---------- h----. Syh'atyr pshIykIutIu hugje. S-h'a-y- p-h-y-I-t-u h-g-e. ---'----------------------.
Minuta ma sześćdziesiąt sekund. Зы т-------- н--------------- т------ м----. Зы такъикъыр нэугъэупIэпIэгъу тIокIищ мэхъу. 0
Z- t------ n----------------- t-------- m----. Zy t------ n----------------- t-------- m----. Zy takikyr njeugjeupIjepIjegu tIokIishh mjehu. Z- t-k-k-r n-e-g-e-p-j-p-j-g- t-o-I-s-h m-e-u. ---------------------------------------------.
Godzina ma sześćdziesiąt minut. Зы с------- т------ т------ м----. Зы сыхьатыр такъикъ тIокIищ мэхъу. 0
Z- s--'a--- t---- t-------- m----. Zy s------- t---- t-------- m----. Zy syh'atyr takik tIokIishh mjehu. Z- s-h'a-y- t-k-k t-o-I-s-h m-e-u. ------'--------------------------.
Doba ma dwadzieścia cztery godziny. Зы м---- с----- т------ п----- м----. Зы мафэр сыхьат тIокIрэ плIырэ мэхъу. 0
Z- m----- s--'a- t------- p------ m----. Zy m----- s----- t------- p------ m----. Zy mafjer syh'at tIokIrje plIyrje mjehu. Z- m-f-e- s-h'a- t-o-I-j- p-I-r-e m-e-u. -------------'-------------------------.

Rodziny językowe

Na Ziemi żyje ok. 7 miliardów ludzi. Używają oni ok. 7 000 różnych języków! Tak, jak ludzie, również języki mogą być ze sobą spokrewnione. Oznacza to, że pochodzą od jednego wspólnego prajęzyka. Są jednak też języki, które są całkowicie izolowane. Nie są genetycznie spokrewnione z żadnym innym językiem. W Europie językiem izolowanym jest język baskijski. Jednak większość języków ma swoich rodziców, dzieci lub rodzeństwo. Należą więc do jednej określonej rodziny językowej. W jakim stopniu języki są do siebie podobne, rozpoznaje się przez ich porównanie. Dzisiaj językoznawcy zliczyli około 300 genetycznych jednostek. Do nich należy 180 rodzin, które składają się z więcej niż jednego języka. Resztę tworzy 120 języków izolowanych. Największą rodziną językową jest indoeuropejska. Obejmuje ona około 280 języków. Należą do niej języki romańskie, germańskie i słowiańskie. To więcej niż 3 miliardy ludzi na wszystkich kontynentach! Sino - tybetańska rodzina języków dominuje w Azji. Mówi nią ponad 1,3 miliarda ludzi. Najważniejszym językiem sino - tybetańskim jest chiński. W Afryce występuje trzecia co do wielkości rodzina językowa. Zgodnie z obszarem rozprzestrzenienia nazywana jest nigero - kongijską. Należy do niej "tylko" około 350 milionów ludzi. W tej rodzinie najważniejszym językiem jest suahili. Uważa się, że im bliższe pokrewieństwo, tym lepsze zrozumienie. Ludzie, którzy mówią językami pokrewnymi, dobrze się rozumieją. Potrafią stosunkowo szybko nauczyć się innego języka. Tak więc, ucz się języków - spotkania rodzinne są piękne!
Czy wiedziałeś?
Język niemiecki jest językiem ojczystym ponad 90 milionów ludzi. Mieszkają oni głównie w Niemczech, Austrii i Szwajcarii. Również w Belgii, Liechtensteinie i Luksemburgu mówi się w języku niemieckim. Do osób, dla których niemiecki jest językiem ojczystym dolicza się też 80 milionów, którzy go rozumieją. Niemiecki jest bowiem najczęściej uczonym językiem. Podobnie jak angielski i niderlandzki zalicza się do języków zachodniogermańskich. Jednak przez wiele stuleci wpływały na niego też inne języki. Przyczyną tego jest to, że obszar tego języka znajduje się w Europie Środkowej. Dzisiaj w niemieckim słownictwie spotyka się przede wszystkim angielskie pojęcia. Inną cechą języka niemieckiego jest wiele różnych dialektów. Jednak coraz bardziej tracą one na znaczeniu. Język standardowy coraz bardziej rozpowszechniany jest przede wszystkim poprzez media. Dlatego też wiele szkół chce wprowadzić zajęcia z dialektów. Niemiecka gramatyka nie jest łatwa, ale trud się opłaca! Ponieważ niemiecki należy do dziesięciu najważniejszych języków świata…