polski » grecki   W taksówce


38 [trzydzieści osiem]

W taksówce

-

38 [τριάντα οκτώ]
38 [triánta októ]

Στο ταξί
Sto taxí

38 [trzydzieści osiem]

W taksówce

-

38 [τριάντα οκτώ]
38 [triánta októ]

Στο ταξί
Sto taxí

Kliknij, aby zobaczyć tekst:   
polskiελληνικά
Proszę wezwać taksówkę. Πα------ κ------ έ-- τ---.
P------- k------ é-- t---.
Ile kosztuje kurs do dworca? Πό-- κ------- η δ------- μ---- τ- σ----- τ-- τ------
P--- k------- i d------- m----- t- s------ t-- t-----?
Ile kosztuje kurs na lotnisko? Πό-- κ------- η δ------- μ---- τ- α----------
P--- k------- i d------- m----- t- a---------?
   
Proszę jechać prosto. Ευ---- π-------.
E------ p-------.
Proszę skręcić tutaj w prawo. Πα------ ε-- δ----.
P------- e-- d----.
Proszę tutaj na rogu skręcić w lewo. Πα------ ε--- σ-- γ---- α-------.
P------- e--- s-- g---- a-------.
   
Śpieszy mi się. Βι------.
V-------.
Mam czas. Έχ- χ----.
É--- c-----.
Proszę jechać wolniej. Πα------ π-------- π-- α---.
P------- p-------- p-- a---.
   
Proszę się tutaj zatrzymać. Πα------ σ--------- ε--.
P------- s--------- e--.
Proszę chwilę zaczekać. Πα------ π--------- έ-- λ----.
P------- p--------- é-- l----.
Zaraz wracam. Θα γ----- α-----.
T-- g----- a-----.
   
Proszę o pokwitowanie / paragon. Πα------ δ---- μ-- μ-- α-------.
P------- d---- m-- m-- a-------.
Nie mam drobnych. Δε- έ-- ψ---.
D-- é--- p----.
Dziękuję. Reszty nie trzeba. Ει----- ε------- τ- ρ---- δ--- σ--.
E------ e------- t- r---- d--- s--.
   
Proszę mnie zawieźć pod ten adres. Πη------- μ- σ- α--- τ- δ--------.
P-------- m- s- a--- t- d---------.
Proszę mnie zawieźć do mojego hotelu. Πη------- μ- σ-- ξ--------- μ--.
P-------- m- s-- x---------- m--.
Proszę mnie zawieźć na plażę. Πη------- μ- σ--- π------.
P-------- m- s--- p------.
   

Zgadnij, jaki to język!
Język _______ należy do języków, które dominują na rynku książek. Wielkie dzieła światowej literatury zostały napisane przez _______ch autorów. Bardzo wiele książek zostało więc przetłumaczonych z _______ego. Ale również Rosjanie chętnie czytają tak, że tłumacze mają ciągle wiele pracy. Dla około 160 milionów ludzi _______ jest językiem ojczystym. Poza tym wiele ludzi mówi po ******u w innych krajach słowiańskich. Dzięki temu _______ jest najbardziej rozpowszechnionym językiem w Europie.

Na świecie mówi nim około 280 milionów ludzi. _______ jako język wschodniosłowiański jest spokrewniony z ukraińskim i białoruskim. ******a gramatyka ma bardzo systematyczną budowę. Jest to zaleta dla tych, którzy myślą analitycznie i logicznie. Nauka _______ego na pewno się opłaca! Jest bardzo ważnym językiem w nauce, sztuce i technice. I czyż nie byłoby fajnie wszystkie znane _______e dzieła móc przeczytać w oryginale?