Shqip » Amharisht   Transporti lokal publik


36 [tridhjetёegjashtё]

Transporti lokal publik

-

+ 36 [ሰላሣ ስድስት]36 [selaša sidisiti]

+ የህዝብ ትራንስፖርትyehizibi tiranisiporiti

36 [tridhjetёegjashtё]

Transporti lokal publik

-

36 [ሰላሣ ስድስት]
36 [selaša sidisiti]

የህዝብ ትራንስፖርት
yehizibi tiranisiporiti

Kliko për të parë tekstin:   
Shqipአማርኛ
Ku ёshtё stacioni i autobusit? የአ---- ፌ---- የ- ነ-?
y----------- f--------- y--- n---?
+
Cili autobus shkon nё qendёr? የት-- አ---- ነ- ወ- መ-- ከ-- የ----?
y-------- ā-------- n--- w--- m----- k----- y---------?
+
Cilёn linjё duhet tё marr? የት--- ቁ-- አ---- ነ- መ-- ያ---?
y---------- k------- ā-------- n--- m----- y--------?
+
   
A mё duhet tё ndёrroj autobus? መቀ-- አ---?
m-------- ā-------?
+
Ku duhet tё ndёrroj autobus? የት ነ- መ--- ያ---?
y--- n--- m-------- y--------?
+
Sa kushton njё biletё? ትኬ- ስ-- ነ- ዋ--?
t----- s----- n--- w-----?
+
   
Sa stacione janё deri nё qendёr? መሃ- ከ-- ከ---- በ-- ስ-- ፌ--- አ-?
m----- k----- k--------- b----- s----- f------- ā--?
+
Ju duhet tё zbrisni kёtu. እዚ- መ--- አ----
i---- m------- ā------።
+
Ju duhet tё zbrisni mbrapa. ከኋ- መ--- አ----
k------- m------- ā------።
+
   
Metroja tjetёr vjen pёr 5 minuta. የሚ---- የ--- ባ-- በ 5 ደ-- ይ----
y------------- y------- b----- b- 5 d------- y--------።
+
Tramvaji tjetёr vjen pёr 10 minuta. የሚ---- የ--- ባ-- በ 10 ደ-- ይ----
y------------- y------- b----- b- 10 d------- y--------።
+
Autobusi tjetёr vjen pёr 15 minuta. የሚ---- አ---- በ 15 ደ-- ይ----
y------------- ā-------- b- 15 d------- y--------።
+
   
Kur niset metroja e fundit? የመ---- የ--- ባ-- መ- ነ- የ----?
y-------------- y------- b----- m---- n--- y---------?
+
Kur niset tramvaji i fundit? የመ---- የ--- ባ-- መ- ነ- የ----?
y-------------- y------- b----- m---- n--- y---------?
+
Kur niset autobusi i fundit? የመ---- አ---- መ- ነ- የ----?
y-------------- ā-------- m---- n--- y---------?
+
   
A keni njё biletё? ትኬ- አ------
t----- ā----------?
+
Biletё? – Jo, nuk kam. ትኬ-? አ-- የ----
t-----? ā---- y--------።
+
Atёherё duhet tё paguani gjobё. ስለ-- ቅ-- መ--- ይ-------
s------- k------- m------- y-------------።
+
   

Zhvillimi i gjuhës

Se përse ne flasim me njëri tjetrin, është e qartë. Ne duam të shkëmbejmë ide dhe të kuptohemi me njëri tjetrin. Sesi u zhvillua gjuha është jo shumë e qartë. Për këtë ekzistojnë teori të ndryshme. Megjithatë, një gjë është e sigurt, gjuha është një fenomen shumë i vjetër. Karakteristika të caktuara fizike ishin një parakusht për të folur. Ato ishin të domosdoshme për të formuar tinguj. Edhe neandertalët kishin aftësinë të përdorin zërin e tyre. Kjo i diferencoi ata nga kafshët. Për më tepër, një zë i fortë dhe i vendosur ishte i rëndësishëm për mbrojtjen. Me të mund të kërcënonin ose frikësonin armiqtë. Në atë kohë u shpikën mjetet e punës dhe zjarri. Këto dije duhej të transmetoheshin tek të tjerët.

Gjuha ishte e rëndësishme edhe për gjuetinë në grupe. Qysh 2 milion vjet më parë kishte një formë të thjeshtë komunikimi mes njerëzve. Elementet e para gjuhësore ishin shenjat dhe gjestet. Por njerëzit donin të komunikonin edhe në errësirë. Për më tepër, ata duhej të ishin në gjendje të bisedonin pa e parë njëri tjetrin. Prandaj u zhvillua zëri që zëvendësoi shenjat. Gjuha, në kuptimin që ka sot, është më e vjetër se 50000 vjet. Kur Homo sapiens u largua nga Afrika, gjuha u shpërnda nëpër botë. Gjuhët u ndanë nga njëra tjetra në rajone të ndryshme. Kështu u zhvilluan familje të ndryshme gjuhësore. Megjithëse ato përmbanin vetëm themelet e sistemeve gjuhësore të mëvonshme. Gjuhët e para ishin shumë më pak të ndërlikuara sesa gjuhët e sotme. Ato u zhvilluan më tej përmes gramatikës, fonologjisë dhe semantikës. Mund të thuhet se gjuhë të ndryshme paraqesin zgjidhje të ndryshme. Problemi ka qenë gjithmonë i njëjti: si të shpreh atë që mendoj?