A ёshtё ky treni pёr Berlin?
ያ ------ በ-ሊን --?
ያ ባ-- ወ- በ--- ነ--
ያ ባ-ር ወ- በ-ሊ- ነ-?
-----------------
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
0
ya---bu-- w--- be------ -ewi?
y- b----- w--- b------- n----
y- b-b-r- w-d- b-r-l-n- n-w-?
-----------------------------
ya baburi wede berilīni newi?
A ёshtё ky treni pёr Berlin?
ያ ባቡር ወደ በርሊን ነው?
ya baburi wede berilīni newi?
Kur niset treni?
ባቡሩ መቼ -- የሚ---?
ባ-- መ- ነ- የ-----
ባ-ሩ መ- ነ- የ-ነ-ው-
----------------
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
0
b-b-r- --ch--n--i ---ī-es-w-?
b----- m---- n--- y----------
b-b-r- m-c-ē n-w- y-m-n-s-w-?
-----------------------------
baburu mechē newi yemīnesawi?
Kur niset treni?
ባቡሩ መቼ ነው የሚነሳው?
baburu mechē newi yemīnesawi?
Kur arrin nё Berlin?
ባቡሩ--- -ር-ን-ይደር-ል?
ባ-- መ- በ--- ይ-----
ባ-ሩ መ- በ-ሊ- ይ-ር-ል-
------------------
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
0
ba--r- me-h- --ril--i-yider-sa-i?
b----- m---- b------- y----------
b-b-r- m-c-ē b-r-l-n- y-d-r-s-l-?
---------------------------------
baburu mechē berilīni yiderisali?
Kur arrin nё Berlin?
ባቡሩ መቼ በርሊን ይደርሳል?
baburu mechē berilīni yiderisali?
Mё falni, a mund tё kaloj?
ይ-ርታ----ፍ-ይፈ-ድ---?
ይ---- ማ-- ይ-------
ይ-ር-፤ ማ-ፍ ይ-ቀ-ል-ል-
------------------
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
0
yi-’--i-a---ale------e-----li---li?
y--------- m----- y----------------
y-k-i-i-a- m-l-f- y-f-k-e-i-i-y-l-?
-----------------------------------
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Mё falni, a mund tё kaloj?
ይቅርታ፤ ማለፍ ይፈቀድልኛል?
yik’irita; malefi yifek’edilinyali?
Mё duket se ky ёshtё vendi im.
ይ--የኔ ------ንደ-- --ና--።
ይ- የ- መ--- እ---- አ-----
ይ- የ- መ-መ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-----------------------
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
0
yihē --nē -ek’e----’a---ideho-e--minal--i.
y--- y--- m---------- i-------- ā---------
y-h- y-n- m-k-e-e-h-a i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
------------------------------------------
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Mё duket se ky ёshtё vendi im.
ይሄ የኔ መቀመጫ እንደሆነ አምናለው።
yihē yenē mek’emech’a inidehone āminalewi.
Mё duket se ju jeni ulur nё vendin tim.
የ---ጡ- --ኔ --በር -- ----ነ -ምና--።
የ----- የ-- ወ--- ላ- እ---- አ-----
የ-ቀ-ጡ- የ-ኔ ወ-በ- ላ- እ-ደ-ነ አ-ና-ው-
-------------------------------
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
0
yete---m-t--t- --’i-ē--enibe-i -a-i -ni--ho-- -m--a-e-i.
y------------- y----- w------- l--- i-------- ā---------
y-t-k-e-e-’-t- y-’-n- w-n-b-r- l-y- i-i-e-o-e ā-i-a-e-i-
--------------------------------------------------------
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Mё duket se ju jeni ulur nё vendin tim.
የተቀመጡት የእኔ ወንበር ላይ እንደሆነ አምናለው።
yetek’emet’uti ye’inē weniberi layi inidehone āminalewi.
Ku ёshtё vagoni me shtretёr?
የመተኛ-ፉርጎ-የ- --?
የ--- ፉ-- የ- ነ--
የ-ተ- ፉ-ጎ የ- ነ-?
---------------
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
0
ye---eny--f--i-o yeti -ew-?
y-------- f----- y--- n----
y-m-t-n-a f-r-g- y-t- n-w-?
---------------------------
yemetenya furigo yeti newi?
Ku ёshtё vagoni me shtretёr?
የመተኛ ፉርጎ የት ነው?
yemetenya furigo yeti newi?
Vagoni me shtretёr ёshtё nё fund tё trenit.
መተኛ- ----የ--ሩ-መ-----ይ-ነው
መ--- ያ-- የ--- መ--- ላ- ነ-
መ-ኛ- ያ-ው የ-ቡ- መ-ረ- ላ- ነ-
------------------------
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
0
me-e-ya-- yale-i yeb--u-u m--h’---s-- --y----wi
m-------- y----- y------- m---------- l--- n---
m-t-n-a-i y-l-w- y-b-b-r- m-c-’-r-s-a l-y- n-w-
-----------------------------------------------
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Vagoni me shtretёr ёshtё nё fund tё trenit.
መተኛው ያለው የባቡሩ መጨረሻ ላይ ነው
metenyawi yalewi yebaburu mech’eresha layi newi
Ku ёshtё vagoni restorant? – Nё fillim.
እና-----መመገ-ያ- --ጎ-የ---ው?-- ፊት ላይ
እ- እ-- መ----- ፉ-- የ- ነ-- - ፊ- ላ-
እ- እ-ት መ-ገ-ያ- ፉ-ጎ የ- ነ-? - ፊ- ላ-
--------------------------------
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
0
i-a i-a-----me--b----i f-ri-o -e-----wi? --fī---l--i
i-- i---- m----------- f----- y--- n---- - f--- l---
i-a i-a-i m-m-g-b-y-w- f-r-g- y-t- n-w-? - f-t- l-y-
----------------------------------------------------
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
Ku ёshtё vagoni restorant? – Nё fillim.
እና እራት መመገቢያው ፉርጎ የት ነው? - ፊት ላይ
ina irati memegebīyawi furigo yeti newi? - fīti layi
A mund tё fle poshtё?
ከታች--ተኛ- እ-ላ--?
ከ-- መ--- እ-----
ከ-ች መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከታች መተኛት እችላለው?
0
k--a--i mete--ati--c-----e-i?
k------ m-------- i----------
k-t-c-i m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------
ketachi metenyati ichilalewi?
A mund tё fle poshtё?
ከታች መተኛት እችላለው?
ketachi metenyati ichilalewi?
A mund tё fle nё mes?
መ--- ላይ --ኛት እች---?
መ--- ላ- መ--- እ-----
መ-ከ- ላ- መ-ኛ- እ-ላ-ው-
-------------------
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
0
meha--li-l--- -e--n-at- -ch--a-e-i?
m------- l--- m-------- i----------
m-h-k-l- l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
-----------------------------------
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
A mund tё fle nё mes?
መሃከል ላይ መተኛት እችላለው?
mehakeli layi metenyati ichilalewi?
A mund tё fle lart?
ከላይ----ት እች-ለ-?
ከ-- መ--- እ-----
ከ-ይ መ-ኛ- እ-ላ-ው-
---------------
ከላይ መተኛት እችላለው?
0
k-la-i-m--e-yat----hi------?
k----- m-------- i----------
k-l-y- m-t-n-a-i i-h-l-l-w-?
----------------------------
kelayi metenyati ichilalewi?
A mund tё fle lart?
ከላይ መተኛት እችላለው?
kelayi metenyati ichilalewi?
Kur arrijmё nё kufi?
መቼ--ው-ወደ--ን----ምንደ--ው?
መ- ነ- ወ- ድ--- የ-------
መ- ነ- ወ- ድ-በ- የ-ን-ር-ው-
----------------------
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
0
m--h---ewi-w-de diniber---------eris---?
m---- n--- w--- d------- y--------------
m-c-ē n-w- w-d- d-n-b-r- y-m-n-d-r-s-w-?
----------------------------------------
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Kur arrijmё nё kufi?
መቼ ነው ወደ ድንበሩ የምንደርሰው?
mechē newi wede diniberu yeminiderisewi?
Sa zgjat udhёtimi pёr nё Berlin?
በ--ን-ለ-ድ-ስ ምን ያክል ጊዜ-ይፈጃ-?
በ--- ለ---- ም- ያ-- ጊ- ይ----
በ-ሊ- ለ-ድ-ስ ም- ያ-ል ጊ- ይ-ጃ-?
--------------------------
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
0
b--il-ni-lem--ire----i-------li -īz--yife-al-?
b------- l--------- m--- y----- g--- y--------
b-r-l-n- l-m-d-r-s- m-n- y-k-l- g-z- y-f-j-l-?
----------------------------------------------
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
Sa zgjat udhёtimi pёr nё Berlin?
በርሊን ለመድረስ ምን ያክል ጊዜ ይፈጃል?
berilīni lemediresi mini yakili gīzē yifejali?
A ёshtё treni me vonesё?
ባቡሩ-ዘ---ል?
ባ-- ዘ-----
ባ-ሩ ዘ-ይ-ል-
----------
ባቡሩ ዘግይታል?
0
b-buru-zegi-it-l-?
b----- z----------
b-b-r- z-g-y-t-l-?
------------------
baburu zegiyitali?
A ёshtё treni me vonesё?
ባቡሩ ዘግይታል?
baburu zegiyitali?
A keni ndonjё gjё pёr tё lexuar?
የሚ-በ--ነገር-አለ--?
የ---- ነ-- አ----
የ-ነ-ብ ነ-ር አ-ዎ-?
---------------
የሚነበብ ነገር አለዎት?
0
y---n---bi n-g-ri-ā-e-o--?
y--------- n----- ā-------
y-m-n-b-b- n-g-r- ā-e-o-i-
--------------------------
yemīnebebi negeri ālewoti?
A keni ndonjё gjё pёr tё lexuar?
የሚነበብ ነገር አለዎት?
yemīnebebi negeri ālewoti?
A mund tё marrёsh ndonjё gjё pёr tё ngrёnё dhe pirё kёtu?
እ-ህ-ሰው-የ--ላና -ሚጠጣ---ኘት ይ-ላል?
እ-- ሰ- የ---- የ--- ማ--- ይ----
እ-ህ ሰ- የ-በ-ና የ-ጠ- ማ-ኘ- ይ-ላ-?
----------------------------
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
0
izī-- sewi--em---l--a-----t’et’- -a--n-e-i-y-------i?
i---- s--- y--------- y--------- m-------- y---------
i-ī-i s-w- y-m-b-l-n- y-m-t-e-’- m-g-n-e-i y-c-i-a-i-
-----------------------------------------------------
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
A mund tё marrёsh ndonjё gjё pёr tё ngrёnё dhe pirё kёtu?
እዚህ ሰው የሚበላና የሚጠጣ ማግኘት ይችላል?
izīhi sewi yemībelana yemīt’et’a maginyeti yichilali?
A mund tё mё zgjoni nё orёn 7.00?
እባክዎ--፤-- ሰኣት-ላ----ሰቅሱ--ይችላሉ?
እ--- 7--- ሰ-- ላ- ሊ----- ይ----
እ-ክ- 7-0- ሰ-ት ላ- ሊ-ሰ-ሱ- ይ-ላ-?
-----------------------------
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
0
ib--i-o 7--- ---ati -ayi---k--sek’is--yi --c-ilal-?
i------ 7--- s----- l--- l-------------- y---------
i-a-i-o 7-0- s-’-t- l-y- l-k-e-e-’-s-n-i y-c-i-a-u-
---------------------------------------------------
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?
A mund tё mё zgjoni nё orёn 7.00?
እባክዎ 7፤00 ሰኣት ላይ ሊቀሰቅሱኝ ይችላሉ?
ibakiwo 7;00 se’ati layi līk’esek’isunyi yichilalu?