Tungjatjeta! / Ç’kemi!
ጤ--ይስጥ--!
ጤና ይስጥልኝ!
ጤ- ይ-ጥ-ኝ-
---------
ጤና ይስጥልኝ!
0
t’ēna yis-t’-l--y-!
t’ēna yisit’ilinyi!
t-ē-a y-s-t-i-i-y-!
-------------------
t’ēna yisit’ilinyi!
Tungjatjeta! / Ç’kemi!
ጤና ይስጥልኝ!
t’ēna yisit’ilinyi!
Mirёdita!
መ----ቀ-!
መልካም ቀን!
መ-ካ- ቀ-!
--------
መልካም ቀን!
0
m--ik-m- -’en-!
melikami k’eni!
m-l-k-m- k-e-i-
---------------
melikami k’eni!
Mirёdita!
መልካም ቀን!
melikami k’eni!
Si jeni?
እን--ን---/-ሽ?
እንደምን ነህ/ነሽ?
እ-ደ-ን ነ-/-ሽ-
------------
እንደምን ነህ/ነሽ?
0
i--d-mini --hi/ne-h-?
inidemini nehi/neshi?
i-i-e-i-i n-h-/-e-h-?
---------------------
inidemini nehi/neshi?
Si jeni?
እንደምን ነህ/ነሽ?
inidemini nehi/neshi?
Vini nga Europa?
ከአውሮፓ ነው-የ-ጡት?
ከአውሮፓ ነው የመጡት?
ከ-ው-ፓ ነ- የ-ጡ-?
--------------
ከአውሮፓ ነው የመጡት?
0
k--ā----p--n-w---e---’-ti?
ke’āwiropa newi yemet’uti?
k-’-w-r-p- n-w- y-m-t-u-i-
--------------------------
ke’āwiropa newi yemet’uti?
Vini nga Europa?
ከአውሮፓ ነው የመጡት?
ke’āwiropa newi yemet’uti?
Vini nga Amerika?
ከ--ሪ---ው የመጡ-?
ከአሜሪካ ነው የመጡት?
ከ-ሜ-ካ ነ- የ-ጡ-?
--------------
ከአሜሪካ ነው የመጡት?
0
ke’ā-ērī-a n--- yeme-’u-i?
ke’āmērīka newi yemet’uti?
k-’-m-r-k- n-w- y-m-t-u-i-
--------------------------
ke’āmērīka newi yemet’uti?
Vini nga Amerika?
ከአሜሪካ ነው የመጡት?
ke’āmērīka newi yemet’uti?
Vini nga Azia?
ከ-ስ- ነ---መ--?
ከኤስያ ነው የመጡት?
ከ-ስ- ነ- የ-ጡ-?
-------------
ከኤስያ ነው የመጡት?
0
ke-ē--ya--ewi yeme--uti?
ke’ēsiya newi yemet’uti?
k-’-s-y- n-w- y-m-t-u-i-
------------------------
ke’ēsiya newi yemet’uti?
Vini nga Azia?
ከኤስያ ነው የመጡት?
ke’ēsiya newi yemet’uti?
Nё cilin hotel po rrini?
በ-ት-ው-ሆቴ--ነው-ያረፉ-/-ተ-መ-ት?
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት?
በ-ት-ው ሆ-ል ነ- ያ-ፉ-/-ተ-መ-ት-
-------------------------
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት?
0
beyet---a----o-ē----ewi-ya-e---i-y--e-’--e--ut-?
beyetinyawi hotēli newi yarefuti/yetek’emet’uti?
b-y-t-n-a-i h-t-l- n-w- y-r-f-t-/-e-e-’-m-t-u-i-
------------------------------------------------
beyetinyawi hotēli newi yarefuti/yetek’emet’uti?
Nё cilin hotel po rrini?
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት?
beyetinyawi hotēli newi yarefuti/yetek’emet’uti?
Sa kohё keni kёtu?
ምን ያ-ል ጊ---- እዚህ?
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ?
ም- ያ-ል ጊ- ቆ- እ-ህ-
-----------------
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ?
0
m-n---akil- gīz- k’o-- i--h-?
mini yakili gīzē k’oyu izīhi?
m-n- y-k-l- g-z- k-o-u i-ī-i-
-----------------------------
mini yakili gīzē k’oyu izīhi?
Sa kohё keni kёtu?
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ?
mini yakili gīzē k’oyu izīhi?
Sa do tё rrini?
ለ-ን--ክ--ጊዜ ይቆያሉ?
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ?
ለ-ን ያ-ል ጊ- ይ-ያ-?
----------------
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ?
0
le--n- y----- --zē---k’oyalu?
lemini yakili gīzē yik’oyalu?
l-m-n- y-k-l- g-z- y-k-o-a-u-
-----------------------------
lemini yakili gīzē yik’oyalu?
Sa do tё rrini?
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ?
lemini yakili gīzē yik’oyalu?
A ju pёlqen kёtu?
እን-ት -ገ-- --ህ?/--ደ-----ዚህ?
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ?
እ-ዴ- አ-ኙ- አ-ህ-/ ወ-ዉ-ል እ-ህ-
--------------------------
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ?
0
i-idē-- ā--------āzī-i-- we-e-u---i-iz---?
inidēti āgenyuti āzīhi?/ wedewutali izīhi?
i-i-ē-i ā-e-y-t- ā-ī-i-/ w-d-w-t-l- i-ī-i-
------------------------------------------
inidēti āgenyuti āzīhi?/ wedewutali izīhi?
A ju pёlqen kёtu?
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ?
inidēti āgenyuti āzīhi?/ wedewutali izīhi?
Kёtu po i kaloni pushimet?
ለ--ፍት-----ናት -- እዚህ--ሉት?
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት?
ለ-ረ-ት-ለ-ዝ-ና- ነ- እ-ህ ያ-ት-
------------------------
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት?
0
le-i---i---l-mez--an--i------izīhi-yal--i?
le’irefiti/lemezinanati newi izīhi yaluti?
l-’-r-f-t-/-e-e-i-a-a-i n-w- i-ī-i y-l-t-?
------------------------------------------
le’irefiti/lemezinanati newi izīhi yaluti?
Kёtu po i kaloni pushimet?
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት?
le’irefiti/lemezinanati newi izīhi yaluti?
Ejani ndonjёherё pёr vizitё!
እ--ዎ-አን--ዴ ይ-ብኙ-!
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ!
እ-ክ- አ-ዳ-ዴ ይ-ብ-ኝ-
-----------------
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ!
0
i---i-- ā-idan----yig-bin--n--!
ibakiwo ānidanidē yigobinyunyi!
i-a-i-o ā-i-a-i-ē y-g-b-n-u-y-!
-------------------------------
ibakiwo ānidanidē yigobinyunyi!
Ejani ndonjёherё pёr vizitё!
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ!
ibakiwo ānidanidē yigobinyunyi!
Kjo është adresa ime.
የ- አ-ራ- እዚ- -ው።
የኔ አድራሻ እዚህ ነው።
የ- አ-ራ- እ-ህ ነ-።
---------------
የኔ አድራሻ እዚህ ነው።
0
y-nē -dir---------i ne--.
yenē ādirasha izīhi newi.
y-n- ā-i-a-h- i-ī-i n-w-.
-------------------------
yenē ādirasha izīhi newi.
Kjo është adresa ime.
የኔ አድራሻ እዚህ ነው።
yenē ādirasha izīhi newi.
A do tё shihemi nesёr?
ነገ እንገናኛ--?
ነገ እንገናኛለን?
ነ- እ-ገ-ኛ-ን-
-----------
ነገ እንገናኛለን?
0
nege -n--en--y---ni?
nege inigenanyaleni?
n-g- i-i-e-a-y-l-n-?
--------------------
nege inigenanyaleni?
A do tё shihemi nesёr?
ነገ እንገናኛለን?
nege inigenanyaleni?
Mё vjen keq, por kam punё.
አ--ለ-- -- ጉዳ-----።
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ።
አ-ና-ው- ሌ- ጉ-ይ አ-ኝ-
------------------
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ።
0
ā---a--wi- ---- -udayi ā-e-y-.
āzinalewi! lēla gudayi ālenyi.
ā-i-a-e-i- l-l- g-d-y- ā-e-y-.
------------------------------
āzinalewi! lēla gudayi ālenyi.
Mё vjen keq, por kam punё.
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ።
āzinalewi! lēla gudayi ālenyi.
Mirupafshim!
ቻው!
ቻው!
ቻ-!
---
ቻው!
0
cha-i!
chawi!
c-a-i-
------
chawi!
Mirupafshim!
ደህ-----/ ሁ-!
ደህና ሁን / ሁኚ!
ደ-ና ሁ- / ሁ-!
------------
ደህና ሁን / ሁኚ!
0
d-h--a h-n- - -----!
dehina huni / hunyī!
d-h-n- h-n- / h-n-ī-
--------------------
dehina huni / hunyī!
Mirupafshim!
ደህና ሁን / ሁኚ!
dehina huni / hunyī!
Shihemi pastaj!
በ-ርቡ--ይካ--/አይሻለው- እ-ገ---ን።
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን።
በ-ር- አ-ካ-ው-አ-ሻ-ው- እ-ገ-ኛ-ን-
--------------------------
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን።
0
be----ibu --ika-e-i---i-ha--------igenany-l-n-.
bek’iribu āyikalewi/āyishalewi! inigenanyaleni.
b-k-i-i-u ā-i-a-e-i-ā-i-h-l-w-! i-i-e-a-y-l-n-.
-----------------------------------------------
bek’iribu āyikalewi/āyishalewi! inigenanyaleni.
Shihemi pastaj!
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን።
bek’iribu āyikalewi/āyishalewi! inigenanyaleni.