Nga vini?
ከየት ነ--የ-ጡ-?
ከ-- ነ- የ----
ከ-ት ነ- የ-ጡ-?
------------
ከየት ነው የመጡት?
0
ke-et----w---e-e--u--?
k----- n--- y---------
k-y-t- n-w- y-m-t-u-i-
----------------------
keyeti newi yemet’uti?
Nga vini?
ከየት ነው የመጡት?
keyeti newi yemet’uti?
Nga Bazeli.
ከባዝል
ከ---
ከ-ዝ-
----
ከባዝል
0
keba-i-i
k-------
k-b-z-l-
--------
kebazili
Nga Bazeli.
ከባዝል
kebazili
Bazeli ndodhet nё Zvicёr.
ባ---የ-----ስ---ንድ-ው-- ነ-።
ባ-- የ---- ስ----- ው-- ነ--
ባ-ል የ-ገ-ው ስ-ዚ-ን- ው-ጥ ነ-።
------------------------
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው።
0
b--i-i--e---e-y--i s-waz-lan--i-wi-it’i n--i.
b----- y---------- s----------- w------ n----
b-z-l- y-m-g-n-e-i s-w-z-l-n-d- w-s-t-i n-w-.
---------------------------------------------
bazili yemīgenyewi siwazīlanidi wisit’i newi.
Bazeli ndodhet nё Zvicёr.
ባዝል የሚገኘው ስዋዚላንድ ውስጥ ነው።
bazili yemīgenyewi siwazīlanidi wisit’i newi.
A mund t’ju prezantoj me zotin Myler?
አቶ -ለር--ማ-ተዋ---እ----?
አ- ሚ--- ማ----- እ-----
አ- ሚ-ር- ማ-ተ-ወ- እ-ላ-ው-
---------------------
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው?
0
āto-mīleri-- m----e-aw--’--ichi--lew-?
ā-- m------- m------------ i----------
ā-o m-l-r-n- m-s-t-w-w-k-i i-h-l-l-w-?
--------------------------------------
āto mīlerini masitewawek’i ichilalewi?
A mund t’ju prezantoj me zotin Myler?
አቶ ሚለርን ማስተዋወቅ እችላለው?
āto mīlerini masitewawek’i ichilalewi?
Ai ёshtё i huaj.
እ- -ውጭ --ር -ጋ ነው።
እ- የ-- አ-- ዜ- ነ--
እ- የ-ጭ አ-ር ዜ- ነ-።
-----------------
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው።
0
is- -ew---’- --e-i z-ga -ewi.
i-- y------- ā---- z--- n----
i-u y-w-c-’- ā-e-i z-g- n-w-.
-----------------------------
isu yewich’i āgeri zēga newi.
Ai ёshtё i huaj.
እሱ የውጭ አገር ዜጋ ነው።
isu yewich’i āgeri zēga newi.
Ai flet disa gjuhё.
እሱ -ተለ-ዩ ቋ----- ---ራል።
እ- የ---- ቋ----- ይ-----
እ- የ-ለ-ዩ ቋ-ቋ-ች- ይ-ገ-ል-
----------------------
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል።
0
i-u--et--eya-u -’---i---awoc-in- y---ge--li.
i-- y--------- k---------------- y----------
i-u y-t-l-y-y- k-w-n-k-w-w-c-i-i y-n-g-r-l-.
--------------------------------------------
isu yeteleyayu k’wanik’wawochini yinagerali.
Ai flet disa gjuhё.
እሱ የተለያዩ ቋንቋዎችን ይናገራል።
isu yeteleyayu k’wanik’wawochini yinagerali.
Ёshtё hera e parё qe jeni kёtu?
ለመጀመ---ጊ-ዎ-ነው -ዚ-?
ለ----- ጊ-- ነ- እ---
ለ-ጀ-ሪ- ጊ-ዎ ነ- እ-ህ-
------------------
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ?
0
lemej----ī-- ---ēw- -ew- izīh-?
l----------- g----- n--- i-----
l-m-j-m-r-y- g-z-w- n-w- i-ī-i-
-------------------------------
lemejemerīya gīzēwo newi izīhi?
Ёshtё hera e parё qe jeni kёtu?
ለመጀመሪያ ጊዜዎ ነው እዚህ?
lemejemerīya gīzēwo newi izīhi?
Jo, vitin e kaluar isha kёtu.
አይ---።-ያ--ው-አመት አ-ዴ -ዚ- ነ--ኩኝ።
አ----- ያ--- አ-- አ-- እ-- ነ-----
አ-ደ-ም- ያ-ፈ- አ-ት አ-ዴ እ-ህ ነ-ር-ኝ-
------------------------------
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ።
0
ā------m---y-le-ewi--------n--- ---h--n--e-ikunyi.
ā--------- y------- ā---- ā---- i---- n-----------
ā-i-e-e-i- y-l-f-w- ā-e-i ā-i-ē i-ī-i n-b-r-k-n-i-
--------------------------------------------------
āyidelemi. yalefewi āmeti ānidē izīhi neberikunyi.
Jo, vitin e kaluar isha kёtu.
አይደለም። ያለፈው አመት አንዴ እዚህ ነበርኩኝ።
āyidelemi. yalefewi āmeti ānidē izīhi neberikunyi.
Por vetёm pёr njё javё.
ግ- ለ--ድ ሳ--ት -- -በረ።
ግ- ለ--- ሳ--- ብ- ነ---
ግ- ለ-ን- ሳ-ን- ብ- ነ-ረ-
--------------------
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ።
0
g--i -e’ā---i---m-ni-i ----a-ne-er-.
g--- l------- s------- b---- n------
g-n- l-’-n-d- s-m-n-t- b-c-a n-b-r-.
------------------------------------
gini le’ānidi saminiti bicha nebere.
Por vetёm pёr njё javё.
ግን ለአንድ ሳምንት ብቻ ነበረ።
gini le’ānidi saminiti bicha nebere.
A ju pёlqen kёtu te ne?
እ- -ር---ውታል?
እ- ጋ- ወ-----
እ- ጋ- ወ-ው-ል-
------------
እኛ ጋር ወደውታል?
0
inya-g-ri-w--ewit---?
i--- g--- w----------
i-y- g-r- w-d-w-t-l-?
---------------------
inya gari wedewitali?
A ju pёlqen kёtu te ne?
እኛ ጋር ወደውታል?
inya gari wedewitali?
Shumё mirё. Njerёzit janё tё sjellshёm.
በ-ም--ሩ! ሰ-- ጥ- ና-- ።
በ-- ጥ-- ሰ-- ጥ- ና-- ።
በ-ም ጥ-! ሰ-ቹ ጥ- ና-ው ።
--------------------
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ።
0
b-t’am- -’ir-- --w--hu t’--- nac---- .
b------ t----- s------ t---- n------ .
b-t-a-i t-i-u- s-w-c-u t-i-u n-c-e-i .
--------------------------------------
bet’ami t’iru! sewochu t’iru nachewi .
Shumё mirё. Njerёzit janё tё sjellshёm.
በጣም ጥሩ! ሰዎቹ ጥሩ ናቸው ።
bet’ami t’iru! sewochu t’iru nachewi .
Dhe natyra mё pёlqen shumё.
መልከ---ድሩንም ወ---ለ-።
መ--------- ወ------
መ-ከ---ድ-ን- ወ-ጄ-ለ-።
------------------
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው።
0
m---k--a-mi--r-n--i -e-i--w-----.
m------------------ w------------
m-l-k-‘---i-i-u-i-i w-d-j-w-l-w-.
---------------------------------
melike‘a-midirunimi wedijēwalewi.
Dhe natyra mё pёlqen shumё.
መልከዓ-ምድሩንም ወድጄዋለው።
melike‘a-midirunimi wedijēwalewi.
Çfarё profesioni keni?
ሞ-----ራ-)--ን-- ነ-?
ሞ-- (---- ም--- ነ--
ሞ-ዎ (-ራ-) ም-ድ- ነ-?
------------------
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው?
0
m-ya---(si---o)-min-d-n--ne--?
m----- (------- m------- n----
m-y-w- (-i-a-o- m-n-d-n- n-w-?
------------------------------
moyawo (sirawo) minidini newi?
Çfarё profesioni keni?
ሞያዎ (ስራዎ) ምንድን ነው?
moyawo (sirawo) minidini newi?
Jam pёrkthyes.
እኔ ተ-ጋ---ኝ።
እ- ተ--- ነ--
እ- ተ-ጋ- ነ-።
-----------
እኔ ተርጋሚ ነኝ።
0
in- ---ig-m- ---y-.
i-- t------- n-----
i-ē t-r-g-m- n-n-i-
-------------------
inē terigamī nenyi.
Jam pёrkthyes.
እኔ ተርጋሚ ነኝ።
inē terigamī nenyi.
Unё pёrkthej libra.
እ- መጽ-----እ---ማ-ው።
እ- መ----- እ-------
እ- መ-ሐ-ች- እ-ረ-ማ-ው-
------------------
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው።
0
in--m--s’---ā--ch--i-----eg-ma--wi.
i-- m--------------- i-------------
i-ē m-t-’-h-ā-o-h-n- i-e-e-u-a-e-i-
-----------------------------------
inē mets’iḥāfochini iteregumalewi.
Unё pёrkthej libra.
እኔ መጽሐፎችን እተረጉማለው።
inē mets’iḥāfochini iteregumalewi.
Vetёm jeni kёtu?
ብ-----ነዎት----?
ብ---- ነ-- እ---
ብ-ዎ-ን ነ-ት እ-ህ-
--------------
ብቻዎትን ነዎት እዚህ?
0
bi-----ti-- n--oti i---i?
b---------- n----- i-----
b-c-a-o-i-i n-w-t- i-ī-i-
-------------------------
bichawotini newoti izīhi?
Vetёm jeni kёtu?
ብቻዎትን ነዎት እዚህ?
bichawotini newoti izīhi?
Jo, gruaja ime / burri im ёshtё gjithashtu kёtu.
አይደ--።--ስ----ባሌም---ህ --/ ነ--።
አ----- ሚ--- /--- እ-- ና-- ነ- ።
አ-ደ-ም- ሚ-ቴ- /-ሌ- እ-ህ ና-/ ነ- ።
-----------------------------
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ።
0
ā-i-elem-.---s-tē-i --al--i-iz----n-ti/--ew--.
ā--------- m------- /------ i---- n---- n--- .
ā-i-e-e-i- m-s-t-m- /-a-ē-i i-ī-i n-t-/ n-w- .
----------------------------------------------
āyidelemi. mīsitēmi /balēmi izīhi nati/ newi .
Jo, gruaja ime / burri im ёshtё gjithashtu kёtu.
አይደለም። ሚስቴም /ባሌም እዚህ ናት/ ነው ።
āyidelemi. mīsitēmi /balēmi izīhi nati/ newi .
Dhe atje janё tё dy fёmijёt e mi.
እነዚያ --ቱ -----ች ናቸ-።
እ--- ሁ-- የ- ል-- ና---
እ-ዚ- ሁ-ቱ የ- ል-ች ና-ው-
--------------------
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው።
0
in--īy- h-le-u yen- -ij-c-i ---hew-.
i------ h----- y--- l------ n-------
i-e-ī-a h-l-t- y-n- l-j-c-i n-c-e-i-
------------------------------------
inezīya huletu yenē lijochi nachewi.
Dhe atje janё tё dy fёmijёt e mi.
እነዚያ ሁለቱ የኔ ልጆች ናቸው።
inezīya huletu yenē lijochi nachewi.