పదబంధం పుస్తకం

te కార్ చెడిపోవుట   »   kk Car breakdown

39 [ముప్పై తొమ్మిది]

కార్ చెడిపోవుట

కార్ చెడిపోవుట

39 [отыз тоғыз]

39 [otız toğız]

Car breakdown

[Köliktiñ sınwı]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కజాఖ్ ప్లే చేయండి మరింత
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది? Ке-ес----н----ағ---а- б-к-ті-қай-ж-рд-? К----- ж------------- б----- қ-- ж----- К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е- --------------------------------------- Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде? 0
Kele-i-j-----jağa--a- b----- q-y--erd-? K----- j------------- b----- q-- j----- K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e- --------------------------------------- Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది Менің-д--ге-е--м ж--ы-ы- -а---. М---- д--------- ж------ қ----- М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы- ------------------------------- Менің дөңгелегім жарылып қалды. 0
Me-i- d---el-gi--j-r--ı---a--ı. M---- d--------- j------ q----- M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı- ------------------------------- Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా? С-- д-ңгеле--а--ст--- -ла-ыз --? С-- д------- а------- а----- б-- С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-? -------------------------------- Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба? 0
Siz ---ge-e--awıstı---a---ı---a? S-- d------- a------- a----- b-- S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-? -------------------------------- Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి. М--ан бі-н--е---тр ди--ль-май--к----. М---- б------ л--- д----- м--- к----- М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к- ------------------------------------- Маған бірнеше литр дизель майы керек. 0
Ma-an--ir-eşe ---- d--e-----ı-k--e-. M---- b------ l--- d---- m--- k----- M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k- ------------------------------------ Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
పెట్రోల్ అయిపోయింది Ж----ма------у-ылд-. Ж--------- т-------- Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-. -------------------- Жанармайым таусылды. 0
J-n--m--ı--taw-ıl-ı. J--------- t-------- J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-. -------------------- Janarmayım tawsıldı.
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా? Сізде-қ--алқ- --------ба----? С---- қ------ к------ б-- м-- С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-? ----------------------------- Сізде қосалқы канистр бар ма? 0
S-z-e-qosa-q--k--ïs---ba- -a? S---- q------ k------ b-- m-- S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-? ----------------------------- Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు? Қ-й---рде--қо-ыра- ----а- --л-ды? Қ-- ж----- қ------ ш----- б------ Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-? --------------------------------- Қай жерден қоңырау шалсам болады? 0
Qay----de--qoñır-w-ş-lsam b-l---? Q-- j----- q------ ş----- b------ Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-? --------------------------------- Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి Ма--н эва-уат-----ре-. М---- э-------- к----- М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к- ---------------------- Маған эвакуатор керек. 0
Mağan -v--wat-------k. M---- é-------- k----- M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k- ---------------------- Mağan évakwator kerek.
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను М-н-авт--еб-р--н--і-де- ж-рмін. М-- а------------ і---- ж------ М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-. ------------------------------- Мен автошеберхана іздеп жүрмін. 0
M---a--oşe--rx--a--zde--jür-i-. M-- a------------ i---- j------ M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-. ------------------------------- Men avtoşeberxana izdep jürmin.
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది К-лі--ап--ы -олды. К---- а---- б----- К-л-к а-а-ы б-л-ы- ------------------ Көлік апаты болды. 0
Kö--- apa-ı b-ldı. K---- a---- b----- K-l-k a-a-ı b-l-ı- ------------------ Kölik apatı boldı.
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది? Ең -а-ы--т-л--он-қ---ж----? Е- ж---- т------ қ-- ж----- Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е- --------------------------- Ең жақын телефон қай жерде? 0
Eñ-j--ı- -elef------ je---? E- j---- t------ q-- j----- E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e- --------------------------- Eñ jaqın telefon qay jerde?
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా? Ж------------ы т---ф-- -ар--а? Ж-------- ұ--- т------ б-- м-- Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-? ------------------------------ Жаныңызда ұялы телефон бар ма? 0
Ja--------u-alı -elef-n-b-r--a? J-------- u---- t------ b-- m-- J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-? ------------------------------- Janıñızda uyalı telefon bar ma?
మాకు సహాయం కావాలి Б-зге кө--к --р--. Б---- к---- к----- Б-з-е к-м-к к-р-к- ------------------ Бізге көмек керек. 0
B--g----m-- --rek. B---- k---- k----- B-z-e k-m-k k-r-k- ------------------ Bizge kömek kerek.
డాక్టర్ ని పిలవండి! Д-р---- -ақы--ңыз! Д------ ш--------- Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з- ------------------ Дәрігер шақырыңыз! 0
D-rige--ş--ı----z! D------ ş--------- D-r-g-r ş-q-r-ñ-z- ------------------ Däriger şaqırıñız!
పోలీసులని పిలవండి! Поли-ия ---ы----з! П------ ш--------- П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з- ------------------ Полиция шақырыңыз! 0
P--ïc--a---qı-ıñ-z! P------- ş--------- P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z- ------------------- Polïcïya şaqırıñız!
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి Құ-атта--ң-зд- ----ңіз. Қ------------- б------- Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з- ----------------------- Құжаттарыңызды беріңіз. 0
Q----t--ıñ---- ---i-i-. Q------------- b------- Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z- ----------------------- Qujattarıñızdı beriñiz.
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి Жү-г--уші-к-әл-г-н--ер--і-. Ж-------- к------- б------- Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з- --------------------------- Жүргізуші куәлігін беріңіз. 0
J--gizwş----ä-ig-n --riñiz. J-------- k------- b------- J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z- --------------------------- Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి Те--и---ы- -өл-ұж-----зды---ріңіз. Т--------- т------------- б------- Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з- ---------------------------------- Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз. 0
Texnï----- t-l----t---z-----ri---. T--------- t------------- b------- T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z- ---------------------------------- Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -