నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది? |
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
0
i-h---- -h--ai-ga--rin-u-a--- w--dok-de-u -a?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
i-h-b-n c-i-a- g-s-r-n-u-a-d- w- d-k-d-s- k-?
---------------------------------------------
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
నెక్స్ట్ పెట్రోల్ బంక్ ఎక్కడ ఉంది?
一番 近い ガソリンスタンドは どこ です か ?
ichiban chikai gasorinsutando wa dokodesu ka?
|
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది |
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
パンク しました 。
0
pa--u shim--hi-a.
panku shimashita.
p-n-u s-i-a-h-t-.
-----------------
panku shimashita.
|
నా టైర్ పంక్చర్ అయ్యింది
パンク しました 。
panku shimashita.
|
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా? |
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
0
t-iy- o -ō--n-shit- m--aemasu-ka?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
t-i-a o k-k-n s-i-e m-r-e-a-u k-?
---------------------------------
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
మీరు టైర్ ని మార్చగలరా?
タイヤを 交換して もらえ ます か ?
taiya o kōkan shite moraemasu ka?
|
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి. |
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
0
dī-eru-g- s----t-ā-h-ts-y--e-u.
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
d-z-r- g- s- r-t-ā h-t-u-ō-e-u-
-------------------------------
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
నాకు కొన్ని లీటర్ల డీజల్ కావాలి.
ディーゼルが 数リッター 必要 です 。
dīzeru ga sū rittā hitsuyōdesu.
|
పెట్రోల్ అయిపోయింది |
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
ガソリンが もう ありません 。
0
ga-o-in-ga----a-i-a-en.
gasorin ga mō arimasen.
g-s-r-n g- m- a-i-a-e-.
-----------------------
gasorin ga mō arimasen.
|
పెట్రోల్ అయిపోయింది
ガソリンが もう ありません 。
gasorin ga mō arimasen.
|
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా? |
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
0
yo-i----ga-or-ntanku -a--ri-a---k-?
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
y-b- n- g-s-r-n-a-k- w- a-i-a-u k-?
-----------------------------------
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
మీ వద్ద పెట్రోల్ క్యాన్ / జెర్రీ క్యాన్ / గ్యాస్ క్యాన్ ఉందా?
予備の ガソリンタンクは あります か ?
yobi no gasorintanku wa arimasu ka?
|
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు? |
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
0
d--o k- -en-- - -a-e --r-r----k----w---r-m-----a?
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
d-k- k- d-n-a o k-k- r-r-r- t-k-r- w- a-i-a-u k-?
-------------------------------------------------
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
నేను ఫోన్ ఎక్కడనుంది చేసుకోవచ్చు?
どこか 電話を かけられる ところは あります か ?
doko ka denwa o kake rareru tokoro wa arimasu ka?
|
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి |
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
レッカー移動が 必要 です 。
0
r--kā i-- -a h-----ōd-s-.
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
r-k-ā i-ō g- h-t-u-ō-e-u-
-------------------------
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
నాకు టోయింగ్ సహాయం కావాలి
レッカー移動が 必要 です 。
rekkā idō ga hitsuyōdesu.
|
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను |
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
修理工場を 探して います 。
0
s-ū-- ---ō-o---g--hi--ima-u.
shūri kōjō o sagashiteimasu.
s-ū-i k-j- o s-g-s-i-e-m-s-.
----------------------------
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
నేను గ్యారేజ్ కోసం వెతుకుతున్నాను
修理工場を 探して います 。
shūri kōjō o sagashiteimasu.
|
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది |
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
事故が ありました 。
0
ji-- ga-ar-ma--i--.
jiko ga arimashita.
j-k- g- a-i-a-h-t-.
-------------------
jiko ga arimashita.
|
ఒక ప్రమాడం సంభవించింది
事故が ありました 。
jiko ga arimashita.
|
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది? |
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
一番 近い 電話は どこ です か ?
0
i----a---hik---de-wa wa--o-o-esu ka?
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
i-h-b-n c-i-a- d-n-a w- d-k-d-s- k-?
------------------------------------
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
దగ్గర్లో టెలిఫోన్ ఎక్కడ ఉంది?
一番 近い 電話は どこ です か ?
ichiban chikai denwa wa dokodesu ka?
|
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా? |
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
携帯電話を 持って います か ?
0
geit--de--- --m-tt---ma-u-k-?
geitaidenwa o motte imasu ka?
g-i-a-d-n-a o m-t-e i-a-u k-?
-----------------------------
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
మీ వద్ద మొబైల్ / సెల్ ఫోనె కానీ ఉన్నాయా?
携帯電話を 持って います か ?
geitaidenwa o motte imasu ka?
|
మాకు సహాయం కావాలి |
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
助けて ください 。
0
tas--e-----asai.
tasuketekudasai.
t-s-k-t-k-d-s-i-
----------------
tasuketekudasai.
|
మాకు సహాయం కావాలి
助けて ください 。
tasuketekudasai.
|
డాక్టర్ ని పిలవండి! |
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
医者を 呼んで ください 。
0
is-a ----n-- ---a--i.
isha o yonde kudasai.
i-h- o y-n-e k-d-s-i-
---------------------
isha o yonde kudasai.
|
డాక్టర్ ని పిలవండి!
医者を 呼んで ください 。
isha o yonde kudasai.
|
పోలీసులని పిలవండి! |
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
警察を 呼んで ください 。
0
k-i----- - yo-d- kud---i.
keisatsu o yonde kudasai.
k-i-a-s- o y-n-e k-d-s-i-
-------------------------
keisatsu o yonde kudasai.
|
పోలీసులని పిలవండి!
警察を 呼んで ください 。
keisatsu o yonde kudasai.
|
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి |
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
書類を 見せて ください 。
0
shor-i-o -is-te ---asai.
shorui o misete kudasai.
s-o-u- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------
shorui o misete kudasai.
|
మీ పేపర్లు ఇవ్వండి
書類を 見せて ください 。
shorui o misete kudasai.
|
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి |
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
免許証を 見せて ください 。
0
m-n-y-s-ō-o-m--e-- --d-s-i.
menkyoshō o misete kudasai.
m-n-y-s-ō o m-s-t- k-d-s-i-
---------------------------
menkyoshō o misete kudasai.
|
మీ లైసెన్సు ఇవ్వండి
免許証を 見せて ください 。
menkyoshō o misete kudasai.
|
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి |
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
自動車登録書を 見せて ください 。
0
jidōs-a-t----u-s-o----ise-e----as-i.
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
j-d-s-a t-r-k---h- o m-s-t- k-d-s-i-
------------------------------------
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|
మీ రెజిస్ట్రేషన్ చూపించండి
自動車登録書を 見せて ください 。
jidōsha tōroku-sho o misete kudasai.
|