| నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను |
-נ- --צה -קנ-ת-מ---.
___ ר___ ל____ מ_____
-נ- ר-צ- ל-נ-ת מ-נ-.-
----------------------
אני רוצה לקנות מתנה.
0
a-i -ots-h/r---a- -i-n-t ---a---.
a__ r____________ l_____ m_______
a-i r-t-e-/-o-s-h l-q-o- m-t-n-h-
---------------------------------
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
నేను ఒక బహుమానం కొనాలని అనుకుంటున్నాను
אני רוצה לקנות מתנה.
ani rotseh/rotsah liqnot matanah.
|
| కానీ ఖరీదైనది కాదు |
אבל-ל- -שהו---ר-מדי.
___ ל_ מ___ י__ מ____
-ב- ל- מ-ה- י-ר מ-י-
----------------------
אבל לא משהו יקר מדי.
0
av-l--o-ma--ehu-ya-ar-m--ay.
a___ l_ m______ y____ m_____
a-a- l- m-s-e-u y-q-r m-d-y-
----------------------------
aval lo mashehu yaqar miday.
|
కానీ ఖరీదైనది కాదు
אבל לא משהו יקר מדי.
aval lo mashehu yaqar miday.
|
| బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్ |
-ו-- ת-- -ד-
____ ת__ י___
-ו-י ת-ק י-?-
--------------
אולי תיק יד?
0
u-----iq ---?
u___ t__ y___
u-a- t-q y-d-
-------------
ulay tiq yad?
|
బహుశా ఒక హాండ్-బ్యాగ్
אולי תיק יד?
ulay tiq yad?
|
| ఏ రంగు కావాలి మీకు? |
-א--ה צב--
_____ צ____
-א-ז- צ-ע-
------------
באיזה צבע?
0
b'--z-h--sev-?
b______ t_____
b-e-z-h t-e-a-
--------------
b'eyzeh tseva?
|
ఏ రంగు కావాలి మీకు?
באיזה צבע?
b'eyzeh tseva?
|
| నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు |
שח--- ח-ם ----בן?
_____ ח__ א_ ל____
-ח-ר- ח-ם א- ל-ן-
-------------------
שחור, חום או לבן?
0
shax-r, --m o--a---?
s______ x__ o l_____
s-a-o-, x-m o l-v-n-
--------------------
shaxor, xum o lavan?
|
నలుపు, గోధుమరంగు లేదా తెలుపు
שחור, חום או לבן?
shaxor, xum o lavan?
|
| చిన్నదా లేకా పెద్దదా? |
גדול--------
____ א_ ק____
-ד-ל א- ק-ן-
--------------
גדול או קטן?
0
gadol-- q---n?
g____ o q_____
g-d-l o q-t-n-
--------------
gadol o qatan?
|
చిన్నదా లేకా పెద్దదా?
גדול או קטן?
gadol o qatan?
|
| నేను దీన్ని చూడవచ్చా? |
---ר-ל-א---א-תו-
____ ל____ א_____
-פ-ר ל-א-ת א-ת-?-
------------------
אפשר לראות אותו?
0
efs-ar-lir'ot o--?
e_____ l_____ o___
e-s-a- l-r-o- o-o-
------------------
efshar lir'ot oto?
|
నేను దీన్ని చూడవచ్చా?
אפשר לראות אותו?
efshar lir'ot oto?
|
| ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా? |
ה-ם--וא --וי----ר-
___ ה__ ע___ מ_____
-א- ה-א ע-ו- מ-ו-?-
--------------------
האם הוא עשוי מעור?
0
ha-im-hu -s--y --'--?
h____ h_ a____ m_____
h-'-m h- a-s-y m-'-r-
---------------------
ha'im hu assuy me'or?
|
ఇది తోలుతో తయారుచేసినదా?
האם הוא עשוי מעור?
ha'im hu assuy me'or?
|
| లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా? |
-ו מ-ו-רים-סינ-----
__ מ______ ס________
-ו מ-ו-ר-ם ס-נ-ט-ם-
---------------------
או מחומרים סינטטים?
0
o--i-oma--m------t-m?
o m________ s________
o m-x-m-r-m s-n-e-i-?
---------------------
o mixomarim sintetim?
|
లేదా ఇది ప్లాస్టిక్ తో తయారుచేసినదా?
או מחומרים סינטטים?
o mixomarim sintetim?
|
| నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది |
-ד-----ע-ר.
____ ש______
-ד-י ש-ע-ר-
-------------
ודאי שמעור.
0
wa-a'i --e---o-.
w_____ s________
w-d-'- s-e-e-o-.
----------------
wada'i sheme'or.
|
నిజంగా, తోలుతోనే తయారుచేయబడింది
ודאי שמעור.
wada'i sheme'or.
|
| ఇది చాలా నాణ్యమైనది |
-א--ו---ו-ה במ-וחד.
______ ט___ ב_______
-א-כ-ת ט-ב- ב-י-ח-.-
---------------------
האיכות טובה במיוחד.
0
h--eyk-u- t-v-h-bim-u-ad.
h________ t____ b________
h-'-y-h-t t-v-h b-m-u-a-.
-------------------------
ha'eykhut tovah bimyuxad.
|
ఇది చాలా నాణ్యమైనది
האיכות טובה במיוחד.
ha'eykhut tovah bimyuxad.
|
| ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది |
-ה---ר---מ- מצ-אה-
______ ב___ מ______
-ה-ח-ר ב-מ- מ-י-ה-
--------------------
והמחיר באמת מציאה.
0
w----e--r --em-t m-t-i--h.
w________ v_____ m________
w-h-m-x-r v-e-e- m-t-i-a-.
--------------------------
w'hamexir v'emet metsi'ah.
|
ఈ బ్యాగ్ నిజంగా చాలా తక్కువ వెలకే అమ్మబడుతున్నది
והמחיר באמת מציאה.
w'hamexir v'emet metsi'ah.
|
| ఇది నాకు నచ్చింది |
ז- מוצא ח--ב---י-
__ מ___ ח_ ב______
-ה מ-צ- ח- ב-י-י-
-------------------
זה מוצא חן בעיני.
0
z-- -o----xe- --'---ay.
z__ m____ x__ b________
z-h m-t-e x-n b-'-y-a-.
-----------------------
zeh motse xen be'eynay.
|
ఇది నాకు నచ్చింది
זה מוצא חן בעיני.
zeh motse xen be'eynay.
|
| నేను తేసుకుంటాను |
א-י-אק-ה---ת--
___ א___ א_____
-נ- א-נ- א-ת-.-
----------------
אני אקנה אותו.
0
an----neh ---.
a__ e____ o___
a-i e-n-h o-o-
--------------
ani eqneh oto.
|
నేను తేసుకుంటాను
אני אקנה אותו.
ani eqneh oto.
|
| అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా? |
-פש- י-י- ל-חל--?
____ י___ ל_______
-פ-ר י-י- ל-ח-י-?-
-------------------
אפשר יהיה להחליף?
0
e-s--r i---- -'--x---?
e_____ i____ l________
e-s-a- i-y-h l-h-x-i-?
----------------------
efshar ihyeh l'haxlif?
|
అవసరమైతే నేను దీన్ని మార్చుకోవచ్చా?
אפשר יהיה להחליף?
efshar ihyeh l'haxlif?
|
| తప్పకుండా |
ב--אי.
_______
-ו-א-.-
--------
בודאי.
0
bewada--.
b________
b-w-d-'-.
---------
bewada'y.
|
తప్పకుండా
בודאי.
bewada'y.
|
| మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము |
א-ח-----ר-----רי-ת -ת-ה.
_____ נ____ ב_____ מ_____
-נ-נ- נ-ר-ז ב-ר-ז- מ-נ-.-
--------------------------
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
0
an-----ne----- -e--riz---m-t-nah.
a_____ n______ b________ m_______
a-a-n- n-'-r-z b-'-r-z-t m-t-n-h-
---------------------------------
anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
|
మనం దీన్ని బహుమానం లాగా ప్యాక్ చేద్దాము
אנחנו נארוז באריזת מתנה.
anaxnu ne'eroz be'arizat matanah.
|
| క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు |
ה-ופ- נ---ת --.
_____ נ____ ש___
-ק-פ- נ-צ-ת ש-.-
-----------------
הקופה נמצאת שם.
0
haqu--h ---ts--t s--m.
h______ n_______ s____
h-q-p-h n-m-s-'- s-a-.
----------------------
haqupah nimtse't sham.
|
క్యాషియర్ అక్కడ ఉన్నాడు
הקופה נמצאת שם.
haqupah nimtse't sham.
|