పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   th ความรู้สึก

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [ห้าสิบหก]

hâ-sìp-hòk

ความรู้สึก

[kwam-róo-sèuk]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు థాయ్ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట มี--าม-ู--ึก / ---งกา----อ--ก ม----------- / ต------ / อ--- ม-ค-า-ร-้-ึ- / ต-อ-ก-ร / อ-า- ----------------------------- มีความรู้สึก / ต้องการ / อยาก 0
me------m-ro-o-s-̀uk-d---wn--g------yâk m--------------------------------------- m-̂-k-w-m-r-́---e-u---h-̂-n---a---̀-y-̂- ---------------------------------------- mêek-wam-róo-sèuk-dhâwng-gan-à-yâk
మాకు కావాలని అనిపించుట เ-า---ว-มร-้--ก-/-เ---้-ง--ร /---าอ--ก เ-------------- / เ--------- / เ------ เ-า-ี-ว-ม-ู-ส-ก / เ-า-้-ง-า- / เ-า-ย-ก -------------------------------------- เรามีความรู้สึก / เราต้องการ / เราอยาก 0
r-o-me--k-wam-------e--k-rao-d-a-wn--g-n--ao--̀-yâk r--------------------------------------------------- r-o-m-̂-k-w-m-r-́---e-u---a---h-̂-n---a---a---̀-y-̂- ---------------------------------------------------- rao-mêek-wam-róo-sèuk-rao-dhâwng-gan-rao-à-yâk
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట เ---ม-ม-ค--ม---ส-ก ---รา-ม---อง--ร --เ--------ก เ----------------- / เ------------ / เ--------- เ-า-ม-ม-ค-า-ร-้-ึ- / เ-า-ม-ต-อ-ก-ร / เ-า-ม-อ-า- ----------------------------------------------- เราไม่มีความรู้สึก / เราไม่ต้องการ / เราไม่อยาก 0
rao--âi--e-e--wa----́--se-u---a--m----dh-̂-------------a-i--̀----k r------------------------------------------------------------------ r-o-m-̂---e-e---a---o-o-s-̀-k-r-o-m-̂---h-̂-n---a---a---a-i-a---a-k ------------------------------------------------------------------- rao-mâi-mêek-wam-róo-sèuk-rao-mâi-dhâwng-gan-rao-mâi-à-yâk
భయం వేయుట ก-ัว ก--- ก-ั- ---- กลัว 0
g--a g--- g-u- ---- glua
నాకు భయం వేస్తోంది ผม-/----ั---ลัว ผ- / ด---- ก--- ผ- / ด-ฉ-น ก-ั- --------------- ผม / ดิฉัน กลัว 0
pǒ--d---cha-n-g--a p------------------ p-̌---i---h-̌---l-a ------------------- pǒm-dì-chǎn-glua
నాకు భయం వేయడం లేదు ผ- /-ดิ--น-ไม่-ลัว ผ- / ด---- ไ------ ผ- / ด-ฉ-น ไ-่-ล-ว ------------------ ผม / ดิฉัน ไม่กลัว 0
po-m---̀---ǎn--a-i-g-ua p----------------------- p-̌---i---h-̌---a-i-g-u- ------------------------ pǒm-dì-chǎn-mâi-glua
సమయం ఉండుట ม-เ--า ม----- ม-เ-ล- ------ มีเวลา 0
m-e--a--la m--------- m-e-w-y-l- ---------- mee-way-la
ఆయనకి సమయం ఉంది เ--มี---า เ-------- เ-า-ี-ว-า --------- เขามีเวลา 0
k-̌--me--way--a k-------------- k-̌---e---a---a --------------- kǎo-mee-way-la
ఆయనకి సమయం లేదు เขาไม---เ--า เ----------- เ-า-ม-ม-เ-ล- ------------ เขาไม่มีเวลา 0
k------̂i-m-----y--a k------------------- k-̌---a-i-m-e-w-y-l- -------------------- kǎo-mâi-mee-way-la
విసుగ్గా ఉండుట เบ-่อ เ---- เ-ื-อ ----- เบื่อ 0
be--a b---- b-̀-a ----- bèua
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది เธ--บ--อ เ------- เ-อ-บ-่- -------- เธอเบื่อ 0
t-----è-a t--------- t-r---e-u- ---------- tur̶-bèua
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు เ----่--ื-อ เ---------- เ-อ-ม-เ-ื-อ ----------- เธอไม่เบื่อ 0
tu-̶-mâ--b---a t-------------- t-r---a-i-b-̀-a --------------- tur̶-mâi-bèua
ఆకలి వేయుట ห-ว ห-- ห-ว --- หิว 0
h--w h--- h-̌- ---- hěw
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? คุณ------? ค--------- ค-ณ-ิ-ไ-ม- ---------- คุณหิวไหม? 0
k------̌w-m-̌i k------------- k-o---e-w-m-̌- -------------- koon-hěw-mǎi
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ค-ณไม่-ิวหรือ? ค------------- ค-ณ-ม-ห-ว-ร-อ- -------------- คุณไม่หิวหรือ? 0
k------̂---ě---ěu k------------------ k-o---a-i-h-̌---e-u ------------------- koon-mâi-hěw-rěu
దాహం వేయుట ก-ะหาย-้ำ ก-------- ก-ะ-า-น-ำ --------- กระหายน้ำ 0
g-a----̌i--ám g------------- g-a---a-i-n-́- -------------- grà-hǎi-nám
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది พวก--า-ระหายน-ำ พ-------------- พ-ก-ข-ก-ะ-า-น-ำ --------------- พวกเขากระหายน้ำ 0
p-̂a--ka-o-g--̀--ǎi-n--m p------------------------ p-̂-k-k-̌---r-̀-h-̌---a-m ------------------------- pûak-kǎo-grà-hǎi-nám
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు พวกเข--ม---ะ----้ำ พ----------------- พ-ก-ข-ไ-่-ร-ห-ย-้- ------------------ พวกเขาไม่กระหายน้ำ 0
p-̂ak-ka---m-̂--g----h-̌i-n-́m p----------------------------- p-̂-k-k-̌---a-i-g-a---a-i-n-́- ------------------------------ pûak-kǎo-mâi-grà-hǎi-nám

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -