పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   ad ЗэхашIэр

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

56 [шъэныкъорэ хырэ]

56 [shjenykorje hyrje]

ЗэхашIэр

[ZjehashIjer]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట Фэ-- --шIо--ъ--. Ф--- / ш-------- Ф-е- / ш-о-г-о-. ---------------- Фэен / шIоигъон. 0
Fj-en-/ s--oi---. F---- / s-------- F-e-n / s-I-i-o-. ----------------- Fjeen / shIoigon.
మాకు కావాలని అనిపించుట Т---ыфа----тш-оигъу. Т- т---- / т-------- Т- т-ф-й / т-I-и-ъ-. -------------------- Тэ тыфай / тшIоигъу. 0
Tje tyfa- /--shI---u. T-- t---- / t-------- T-e t-f-j / t-h-o-g-. --------------------- Tje tyfaj / tshIoigu.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట Тэ тыф-еп - тшI----оп. Т- т----- / т--------- Т- т-ф-е- / т-I-и-ъ-п- ---------------------- Тэ тыфаеп / тшIоигъоп. 0
Tje -yfae- - tshIoi--p. T-- t----- / t--------- T-e t-f-e- / t-h-o-g-p- ----------------------- Tje tyfaep / tshIoigop.
భయం వేయుట Щын-н Щ---- Щ-н-н ----- Щынэн 0
Shhy---n S------- S-h-n-e- -------- Shhynjen
నాకు భయం వేస్తోంది С- сэ-ын-. С- с------ С- с-щ-н-. ---------- Сэ сэщынэ. 0
S-e sj------j-. S-- s---------- S-e s-e-h-y-j-. --------------- Sje sjeshhynje.
నాకు భయం వేయడం లేదు С- с-щын---п. С- с--------- С- с-щ-н-р-п- ------------- Сэ сыщынэрэп. 0
S-e s---hy--er---. S-- s------------- S-e s-s-h-n-e-j-p- ------------------ Sje syshhynjerjep.
సమయం ఉండుట У--ът- -I-н. У----- и---- У-х-т- и-э-. ------------ Уахътэ иIэн. 0
Uaht---i--e-. U----- i----- U-h-j- i-j-n- ------------- Uahtje iIjen.
ఆయనకి సమయం ఉంది Ащ -х---ъф----------- --. А- (---------- у----- и-- А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-. ------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иI. 0
A-----h--fy-- ---t---i-. A--- (------- u----- i-- A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-. ------------------------ Ashh (hulfyg) uahtje iI.
ఆయనకి సమయం లేదు А----ъулъ-ыг---уа-ъ-- иIэ-. А- (---------- у----- и---- А- (-ъ-л-ф-г-) у-х-т- и-э-. --------------------------- Ащ (хъулъфыгъ) уахътэ иIэп. 0
As----h-lfy-)-u-h-j- -Ij--. A--- (------- u----- i----- A-h- (-u-f-g- u-h-j- i-j-p- --------------------------- Ashh (hulfyg) uahtje iIjep.
విసుగ్గా ఉండుట З-щ--. З----- З-щ-н- ------ Зэщын. 0
Zj--h-yn. Z-------- Z-e-h-y-. --------- Zjeshhyn.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది Ар-(б--л-фы--) мэзэщы. А- (---------- м------ А- (-з-л-ф-г-) м-з-щ-. ---------------------- Ар (бзылъфыгъ) мэзэщы. 0
Ar --z----g- -je--eshh-. A- (-------- m---------- A- (-z-l-y-) m-e-j-s-h-. ------------------------ Ar (bzylfyg) mjezjeshhy.
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు А--(--ыл-фы-ъ- з-щыр-п. А- (---------- з------- А- (-з-л-ф-г-) з-щ-р-п- ----------------------- Ар (бзылъфыгъ) зэщырэп. 0
A- (b-y-fyg--zj-shh-r---. A- (-------- z----------- A- (-z-l-y-) z-e-h-y-j-p- ------------------------- Ar (bzylfyg) zjeshhyrjep.
ఆకలి వేయుట Мэлэ---н М------- М-л-к-э- -------- МэлэкIэн 0
M-e-j-k-jen M---------- M-e-j-k-j-n ----------- MjeljekIjen
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? Ш-- ----э-а--а? Ш-- ш---------- Ш-о ш-у-э-а-I-? --------------- Шъо шъумэлакIа? 0
Sh- s---jel---a? S-- s----------- S-o s-u-j-l-k-a- ---------------- Sho shumjelakIa?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? Ш----------к-эба? Ш-- ш------------ Ш-о ш-у-э-а-I-б-? ----------------- Шъо шъумэлакIэба? 0
Sho s-um-e--k-j---? S-- s-------------- S-o s-u-j-l-k-j-b-? ------------------- Sho shumjelakIjeba?
దాహం వేయుట Псы ---Iэн П-- ф----- П-ы ф-л-э- ---------- Псы фэлIэн 0
P-----e---en P-- f------- P-y f-e-I-e- ------------ Psy fjelIjen
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది А--р-п-ы--э--эх. А--- п-- ф------ А-э- п-ы ф-л-э-. ---------------- Ахэр псы фэлIэх. 0
Ahje--psy fje---e-. A---- p-- f-------- A-j-r p-y f-e-I-e-. ------------------- Ahjer psy fjelIjeh.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు А-эр-пс- ф---э--р--. А--- п-- ф---------- А-э- п-ы ф-л-э-э-э-. -------------------- Ахэр псы фалIэхэрэп. 0
A-jer-p-y-fal--e--e--ep. A---- p-- f------------- A-j-r p-y f-l-j-h-e-j-p- ------------------------ Ahjer psy falIjehjerjep.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -