పదబంధం పుస్తకం

te భావాలు   »   kn ಭಾವನೆಗಳು

56 [యాభై ఆరు]

భావాలు

భావాలు

೫೬ [ಐವತ್ತಾರು]

56 [Aivattāru]

ಭಾವನೆಗಳು

[bhāvanegaḷu.]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు కన్నడ ప్లే చేయండి మరింత
నాకు కావాలని అనిపించుట ಆಸ--ಇ-ು---ು. ಆ-- ಇ------- ಆ-ೆ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಆಸೆ ಇರುವುದು. 0
Ās- ---v---. Ā-- i------- Ā-e i-u-u-u- ------------ Āse iruvudu.
మాకు కావాలని అనిపించుట ನಮಗೆ--ಸೆ ಇ-ೆ. ನ--- ಆ-- ಇ--- ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-ೆ- ------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇದೆ. 0
Na-a-- --e -d-. N----- ā-- i--- N-m-g- ā-e i-e- --------------- Namage āse ide.
మాకు కావాలని అనిపించకపోవుట ನಮಗೆ-----ಇಲ್ಲ. ನ--- ಆ-- ಇ---- ನ-ಗ- ಆ-ೆ ಇ-್-. -------------- ನಮಗೆ ಆಸೆ ಇಲ್ಲ. 0
Nama-e -s- -l-a. N----- ā-- i---- N-m-g- ā-e i-l-. ---------------- Namage āse illa.
భయం వేయుట ಭ----ದ---- -ರುವುದು. ಭ--------- ಇ------- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ು-ು-ು- ------------------- ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇರುವುದು. 0
B-a---hed-r-k--i---udu. B------------- i------- B-a-a-h-d-r-k- i-u-u-u- ----------------------- Bhaya/hedarike iruvudu.
నాకు భయం వేస్తోంది ನ-ಗ- --------ಕೆ---ೆ ನ--- ಭ--------- ಇ-- ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-ೆ ------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇದೆ 0
Nan-g- ----a-h-dar--e i-e N----- b------------- i-- N-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-e ------------------------- Nanage bhaya/hedarike ide
నాకు భయం వేయడం లేదు ನನ-ೆ ಭಯ/ಹೆ----ೆ--ಲ್-. ನ--- ಭ--------- ಇ---- ನ-ಗ- ಭ-/-ೆ-ರ-ಕ- ಇ-್-. --------------------- ನನಗೆ ಭಯ/ಹೆದರಿಕೆ ಇಲ್ಲ. 0
n-nag------a---d--i-e i---. n----- b------------- i---- n-n-g- b-a-a-h-d-r-k- i-l-. --------------------------- nanage bhaya/hedarike illa.
సమయం ఉండుట ಸ-ಯ -ರ-ವ--ು. ಸ-- ಇ------- ಸ-ಯ ಇ-ು-ು-ು- ------------ ಸಮಯ ಇರುವುದು. 0
Sa-ay---ruv--u. S----- i------- S-m-y- i-u-u-u- --------------- Samaya iruvudu.
ఆయనకి సమయం ఉంది ಅ-ನಿ-ೆ -ಮ-ವ-ದೆ ಅ----- ಸ------ ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-ೆ -------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿದೆ 0
Av--i---s-ma--v--e A------ s--------- A-a-i-e s-m-y-v-d- ------------------ Avanige samayavide
ఆయనకి సమయం లేదు ಅ-ನ--- ಸ----ಲ-ಲ. ಅ----- ಸ-------- ಅ-ನ-ಗ- ಸ-ಯ-ಿ-್-. ---------------- ಅವನಿಗೆ ಸಮಯವಿಲ್ಲ. 0
a-a---- --m-yav-l-a. a------ s----------- a-a-i-e s-m-y-v-l-a- -------------------- avanige samayavilla.
విసుగ్గా ఉండుట ಬೇಸ--ಆ-ುವ-ದು. ಬ--- ಆ------- ಬ-ಸ- ಆ-ು-ು-ು- ------------- ಬೇಸರ ಆಗುವುದು. 0
Bēs-ra--gu-u-u. B----- ā------- B-s-r- ā-u-u-u- --------------- Bēsara āguvudu.
ఆమెకి విసుగ్గా ఉంది ಅ--ಿ-ೆ ಬೇ-ರವಾಗ--ೆ ಅ----- ಬ--------- ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ದ- ----------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿದೆ 0
Avaḷi-e-bēsar---g--e A------ b----------- A-a-i-e b-s-r-v-g-d- -------------------- Avaḷige bēsaravāgide
ఆమెకి విసుగ్గా లేదు ಅವ--ಗ--ಬೇಸ--------. ಅ----- ಬ----------- ಅ-ಳ-ಗ- ಬ-ಸ-ವ-ಗ-ಲ-ಲ- ------------------- ಅವಳಿಗೆ ಬೇಸರವಾಗಿಲ್ಲ. 0
a--ḷi-e b--arav-g-l--. a------ b------------- a-a-i-e b-s-r-v-g-l-a- ---------------------- avaḷige bēsaravāgilla.
ఆకలి వేయుట ಹಸಿ---ಆಗುವ--ು. ಹ---- ಆ------- ಹ-ಿ-ು ಆ-ು-ು-ು- -------------- ಹಸಿವು ಆಗುವುದು. 0
H-s--- -guv-d-. H----- ā------- H-s-v- ā-u-u-u- --------------- Hasivu āguvudu.
మీకు ఆకలి వేస్తోందా? ನಿಮಗ--ಹ-ಿ-ಾಗ--ೆಯ-? ನ---- ಹ----------- ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-ೆ-ೆ- ------------------ ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿದೆಯೆ? 0
N-mag- -a-i-ā--de--? N----- h------------ N-m-g- h-s-v-g-d-y-? -------------------- Nimage hasivāgideye?
మీకు ఆకలి వేయడం లేదా? ನಿ-ಗ---ಸ-ವಾಗ-ಲ-ಲವೆ? ನ---- ಹ------------ ನ-ಮ-ೆ ಹ-ಿ-ಾ-ಿ-್-ವ-? ------------------- ನಿಮಗೆ ಹಸಿವಾಗಿಲ್ಲವೆ? 0
N-mage -asi--g--lave? N----- h------------- N-m-g- h-s-v-g-l-a-e- --------------------- Nimage hasivāgillave?
దాహం వేయుట ಬ--ಾ---ೆ ---ವುದ-. ಬ------- ಆ------- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ು-ು-ು- ----------------- ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗುವುದು. 0
B---rik- -g-vu--. B------- ā------- B-y-r-k- ā-u-u-u- ----------------- Bāyārike āguvudu.
వాళ్ళకి దాహంగా ఉంది ಅ----ೆ-ಬಾಯ-ರಿ-ೆ-ಆ---ೆ. ಅ----- ಬ------- ಆ----- ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-ೆ- ---------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿದೆ. 0
Ava---- b-yārik- āg---. A------ b------- ā----- A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-e- ----------------------- Avarige bāyārike āgide.
వాళ్ళకి దాహంగా లేదు ಅ-ರ--ೆ--ಾ-ಾ-ಿ-- ಆಗ---ಲ. ಅ----- ಬ------- ಆ------ ಅ-ರ-ಗ- ಬ-ಯ-ರ-ಕ- ಆ-ಿ-್-. ----------------------- ಅವರಿಗೆ ಬಾಯಾರಿಕೆ ಆಗಿಲ್ಲ. 0
A-ar-ge b-y---ke-ā--l--. A------ b------- ā------ A-a-i-e b-y-r-k- ā-i-l-. ------------------------ Avarige bāyārike āgilla.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -