పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 3   »   mr भूतकाळ ३

83 [ఎనభై మూడు]

భూత కాలం 3

భూత కాలం 3

८३ [त्र्याऐंशी]

83 [Tryā\'ainśī]

भूतकाळ ३

[bhūtakāḷa 3]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు మరాఠీ ప్లే చేయండి మరింత
టెలిఫోన్ చేయడం टेल-फोन---णे ट------ क--- ट-ल-फ-न क-ण- ------------ टेलिफोन करणे 0
ṭēliph-na------ē ṭ-------- k----- ṭ-l-p-ō-a k-r-ṇ- ---------------- ṭēliphōna karaṇē
నేను టెలిఫోన్ చేసాను मी-ट----ोन क-ल-. म- ट------ क---- म- ट-ल-फ-न क-ल-. ---------------- मी टेलिफोन केला. 0
mī -ēlip--n----l-. m- ṭ-------- k---- m- ṭ-l-p-ō-a k-l-. ------------------ mī ṭēliphōna kēlā.
నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను मी-सं-ू-्- वे---ेल--ोनवर -ो---ह-तो.-- -ोते. म- स------ व-- ट-------- ब--- ह---- / ह---- म- स-प-र-ण व-ळ ट-ल-फ-न-र ब-ल- ह-त-. / ह-त-. ------------------------------------------- मी संपूर्ण वेळ टेलिफोनवर बोलत होतो. / होते. 0
M- --m--rṇa-v-ḷ- -ē--p-ōna--r- bō-a-a--ō-ō- /-Hō-ē. M- s------- v--- ṭ------------ b----- h---- / H---- M- s-m-ū-ṇ- v-ḷ- ṭ-l-p-ō-a-a-a b-l-t- h-t-. / H-t-. --------------------------------------------------- Mī sampūrṇa vēḷa ṭēliphōnavara bōlata hōtō. / Hōtē.
అడగటం व-च---े व------ व-च-र-े ------- विचारणे 0
V-cā-aṇē V------- V-c-r-ṇ- -------- Vicāraṇē
నేను అడిగాను मी विचारले. म- व------- म- व-च-र-े- ----------- मी विचारले. 0
m- -i-ār---. m- v-------- m- v-c-r-l-. ------------ mī vicāralē.
నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను मी-नेह-म-च-व---रत ---. म- न------ व----- आ--- म- न-ह-म-च व-च-र- आ-ो- ---------------------- मी नेहेमीच विचारत आलो. 0
Mī ---ēm-ca vic-r-t- -l-. M- n------- v------- ā--- M- n-h-m-c- v-c-r-t- ā-ō- ------------------------- Mī nēhēmīca vicārata ālō.
చెప్పుట न--ेदन--र-े न----- क--- न-व-द- क-ण- ----------- निवेदन करणे 0
N-v---na --r-ṇē N------- k----- N-v-d-n- k-r-ṇ- --------------- Nivēdana karaṇē
నేను చెప్పాను मी न-वे-न के-े. म- न----- क---- म- न-व-द- क-ल-. --------------- मी निवेदन केले. 0
mī ni--dana-k--ē. m- n------- k---- m- n-v-d-n- k-l-. ----------------- mī nivēdana kēlē.
నేను మొత్తం కధని చెప్పాను म- -ूर-- क-ा-- --व--न--ेल-. म- प---- क---- न----- क---- म- प-र-ण क-ा-ी न-व-द- क-ल-. --------------------------- मी पूर्ण कहाणी निवेदन केली. 0
M- pū-ṇ- ka---ī n-v-d-na-kē-ī. M- p---- k----- n------- k---- M- p-r-a k-h-ṇ- n-v-d-n- k-l-. ------------------------------ Mī pūrṇa kahāṇī nivēdana kēlī.
చదువుట शिकण--/ अ--या- ---े श---- / अ----- क--- श-क-े / अ-्-ा- क-ण- ------------------- शिकणे / अभ्यास करणे 0
Ś--aṇē----hy--- --ra-ē Ś------ a------ k----- Ś-k-ṇ-/ a-h-ā-a k-r-ṇ- ---------------------- Śikaṇē/ abhyāsa karaṇē
నేను చదివాను मी--िक--. /-शि--ो. म- श----- / श----- म- श-क-े- / श-क-ो- ------------------ मी शिकले. / शिकलो. 0
m- -i-a-ē--/-Śikalō. m- ś------ / Ś------ m- ś-k-l-. / Ś-k-l-. -------------------- mī śikalē. / Śikalō.
నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను म- ---ूर-ण स--------भर ----ास-केल-. म- स------ स---------- अ----- क---- म- स-प-र-ण स-ध-य-क-ळ-र अ-्-ा- क-ल-. ----------------------------------- मी संपूर्ण संध्याकाळभर अभ्यास केला. 0
Mī sa-p--ṇa--an---āk--ab---a -bh--sa-k---. M- s------- s--------------- a------ k---- M- s-m-ū-ṇ- s-n-h-ā-ā-a-h-r- a-h-ā-a k-l-. ------------------------------------------ Mī sampūrṇa sandhyākāḷabhara abhyāsa kēlā.
పని చేయుట क-म करणे क-- क--- क-म क-ण- -------- काम करणे 0
K--- k----ē K--- k----- K-m- k-r-ṇ- ----------- Kāma karaṇē
నేను పని చేసాను मी ----के-े. म- क-- क---- म- क-म क-ल-. ------------ मी काम केले. 0
m---āma kēlē. m- k--- k---- m- k-m- k-l-. ------------- mī kāma kēlē.
రోజంతా నేను పని చేసాను म--प-र्--दि-स---म क---. म- प---- द--- क-- क---- म- प-र-ण द-व- क-म क-ल-. ----------------------- मी पूर्ण दिवस काम केले. 0
Mī-p-rṇa-d-va-- kā-a-kēl-. M- p---- d----- k--- k---- M- p-r-a d-v-s- k-m- k-l-. -------------------------- Mī pūrṇa divasa kāma kēlē.
తినుట ज-वणे ज---- ज-व-े ----- जेवणे 0
J-v--ē J----- J-v-ṇ- ------ Jēvaṇē
నేను తిన్నాను मी जेव-ो.-/-जे-ले. म- ज----- / ज----- म- ज-व-ो- / ज-व-े- ------------------ मी जेवलो. / जेवले. 0
mī j--alō. - -ē-alē. m- j------ / J------ m- j-v-l-. / J-v-l-. -------------------- mī jēvalō. / Jēvalē.
నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను म---र्व-जे-- ज-वलो. - जेव-े. म- स--- ज--- ज----- / ज----- म- स-्- ज-व- ज-व-ो- / ज-व-े- ---------------------------- मी सर्व जेवण जेवलो. / जेवले. 0
M---ar-a -----a jēval-.-/ -ēva--. M- s---- j----- j------ / J------ M- s-r-a j-v-ṇ- j-v-l-. / J-v-l-. --------------------------------- Mī sarva jēvaṇa jēvalō. / Jēvalē.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -