చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా? |
अंग-- मह------ -ा?
अ---- म--- आ-- क--
अ-ग-ी म-ा- आ-े क-?
------------------
अंगठी महाग आहे का?
0
aṅ---hī ------ --- k-?
a------ m----- ā-- k--
a-g-ṭ-ī m-h-g- ā-ē k-?
----------------------
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
|
చేతి ఉంగరం ఖరీదైనదా?
अंगठी महाग आहे का?
aṅgaṭhī mahāga āhē kā?
|
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే |
नाही- --च- किंमत-फ----श-भ- ---- -ह-.
न---- त--- क---- फ--- श--- य--- आ---
न-ह-, त-च- क-ं-त फ-्- श-भ- य-र- आ-े-
------------------------------------
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
0
Nā-ī,--i---k-m-a-a phakta -amb-ar----r-----.
N---- t--- k------ p----- ś------- y--- ā---
N-h-, t-c- k-m-a-a p-a-t- ś-m-h-r- y-r- ā-ē-
--------------------------------------------
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
|
లేదు, దీని ధర కేవలం ఒక వంద యూరోలు మాత్రమే
नाही, तिची किंमत फक्त शंभर युरो आहे.
Nāhī, ticī kimmata phakta śambhara yurō āhē.
|
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది |
पण-म-झ-या--ळ फ-्- -न--ास आह--.
प- म-------- फ--- प----- आ----
प- म-झ-य-ज-ळ फ-्- प-्-ा- आ-े-.
------------------------------
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
0
Pa-a-m-jh-āja--ḷa---ak-a-pannās- ā-ē--.
P--- m----------- p----- p------ ā-----
P-ṇ- m-j-y-j-v-ḷ- p-a-t- p-n-ā-a ā-ē-a-
---------------------------------------
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
|
కానీ నా వద్ద కేవలం యాభై మాత్రమే ఉంది
पण माझ्याजवळ फक्त पन्नास आहेत.
Paṇa mājhyājavaḷa phakta pannāsa āhēta.
|
నీది అయిపోయిందా? |
तु-े-का- आट---े-का?
त--- क-- आ----- क--
त-झ- क-म आ-ो-ल- क-?
-------------------
तुझे काम आटोपले का?
0
Tujh- k--a ā-ō-a-ē-kā?
T---- k--- ā------ k--
T-j-ē k-m- ā-ō-a-ē k-?
----------------------
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
|
నీది అయిపోయిందా?
तुझे काम आटोपले का?
Tujhē kāma āṭōpalē kā?
|
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు |
न-ही- --ून ना--.
न---- अ--- न----
न-ह-, अ-ू- न-ह-.
----------------
नाही, अजून नाही.
0
Nā-ī, -jūn- nā-ī.
N---- a---- n----
N-h-, a-ū-a n-h-.
-----------------
Nāhī, ajūna nāhī.
|
లేదు, ఇంకా అవ్వలేదు
नाही, अजून नाही.
Nāhī, ajūna nāhī.
|
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది |
म-झ--क---आ-ा-आ-ो--च-----आहे.
म--- क-- आ-- आ----- आ-- आ---
म-झ- क-म आ-ा आ-ो-त- आ-े आ-े-
----------------------------
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
0
M-j---k----ātā--ṭō-a---a --ē-āh-.
M---- k--- ā-- ā-------- ā-- ā---
M-j-ē k-m- ā-ā ā-ō-a-a-a ā-ē ā-ē-
---------------------------------
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
|
కానీ, తొందరలోనే నాది అయిపోతుంది
माझे काम आता आटोपतच आले आहे.
Mājhē kāma ātā āṭōpataca ālē āhē.
|
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా? |
तु-- -ण-ी-सू- पाहिज----?
त--- आ--- स-- प----- क--
त-ल- आ-ख- स-प प-ह-ज- क-?
------------------------
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
0
Tul--āṇakh- s--a-pā-i-----?
T--- ā----- s--- p----- k--
T-l- ā-a-h- s-p- p-h-j- k-?
---------------------------
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
|
మీకు ఇంకొంత సూప్ కావాలా?
तुला आणखी सूप पाहिजे का?
Tulā āṇakhī sūpa pāhijē kā?
|
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు |
न-ह-- --ा ---ी---ो.
न---- म-- आ--- न---
न-ह-, म-ा आ-ख- न-ो-
-------------------
नाही, मला आणखी नको.
0
N--ī, ---ā---akhī --k-.
N---- m--- ā----- n----
N-h-, m-l- ā-a-h- n-k-.
-----------------------
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
|
వద్దు, నాకు ఇంక వద్దు
नाही, मला आणखी नको.
Nāhī, malā āṇakhī nakō.
|
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్ |
पण ए- आ-स-्--म म-त-- ---र---ई-.
प- ए- आ------- म---- ज--- घ----
प- ए- आ-स-्-ी- म-त-र ज-ू- घ-ई-.
-------------------------------
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
0
P--- -----'-s--rīma-mā--- -ar-ra ghē--na.
P--- ē-- ā--------- m---- j----- g-------
P-ṇ- ē-a ā-ī-a-r-m- m-t-a j-r-r- g-ē-ī-a-
-----------------------------------------
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
|
కానీ ఇంకొక ఐస్ క్రీమ్
पण एक आईसक्रीम मात्र जरूर घेईन.
Paṇa ēka ā'īsakrīma mātra jarūra ghē'īna.
|
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా? |
त--इथे खू--वर्षे ---िला /--ाहि---आ-े----?
त- इ-- ख-- व---- र----- / र----- आ--- क--
त- इ-े ख-प व-्-े र-ह-ल- / र-ह-ल- आ-े- क-?
-----------------------------------------
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
0
Tū---hē khū------ṣē----i-ā- -āh-lī -h--a --?
T- i--- k---- v---- r------ r----- ā---- k--
T- i-h- k-ū-a v-r-ē r-h-l-/ r-h-l- ā-ē-a k-?
--------------------------------------------
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
|
మీరు ఇక్కడ ఎక్కువ కాలం ఉన్నారా?
तू इथे खूप वर्षे राहिला / राहिली आहेस का?
Tū ithē khūpa varṣē rāhilā/ rāhilī āhēsa kā?
|
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే |
न---, फ-्- ---्य- एक------य-पासून.
न---- फ--- ग----- ए- म------------
न-ह-, फ-्- ग-ल-य- ए- म-ि-्-ा-ा-ू-.
----------------------------------
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
0
Nā---------a---l----ka-mah---yā--s-na.
N---- p----- g---- ē-- m--------------
N-h-, p-a-t- g-l-ā ē-a m-h-n-y-p-s-n-.
--------------------------------------
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
|
లేదు, కేవలం ఒక నెల మాత్రమే
नाही, फक्त गेल्या एक महिन्यापासून.
Nāhī, phakta gēlyā ēka mahin'yāpāsūna.
|
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది |
पण -ी -ध-- खू- -ो---न--ओ-खत-.-/--ळख--.
प- म- आ--- ख-- ल------ ओ----- / ओ-----
प- म- आ-ी- ख-प ल-क-ं-ा ओ-ख-ो- / ओ-ख-े-
--------------------------------------
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
0
P-ṇ- -ī--dhī-------- lōk-nn- ō-akha-ō.-/ --akh-tē.
P--- m- ā----- k---- l------ ō-------- / Ō--------
P-ṇ- m- ā-h-c- k-ū-a l-k-n-ā ō-a-h-t-. / Ō-a-h-t-.
--------------------------------------------------
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
|
కానీ, నాకు ఇప్పటికే చాలా మంది మనుషులతో పరిచయం ఉంది
पण मी आधीच खूप लोकांना ओळखतो. / ओळखते.
Paṇa mī ādhīca khūpa lōkānnā ōḷakhatō. / Ōḷakhatē.
|
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా? |
त- -द्य- --- जाणार-आहे---ा?
त- उ---- घ-- ज---- आ--- क--
त- उ-्-ा घ-ी ज-ण-र आ-े- क-?
---------------------------
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
0
Tū-u-----h----jāṇ--- ā---a-kā?
T- u--- g---- j----- ā---- k--
T- u-y- g-a-ī j-ṇ-r- ā-ē-a k-?
------------------------------
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
|
మీరు రేపు ఇంటికి వెళ్తున్నారా?
तू उद्या घरी जाणार आहेस का?
Tū udyā gharī jāṇāra āhēsa kā?
|
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే |
न-ही,-फ-्---ठ-ड्-ाच-या--ेवटी.
न---- फ--- आ---------- श-----
न-ह-, फ-्- आ-व-्-ा-्-ा श-व-ी-
-----------------------------
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
0
Nāhī- pha-ta-ā-hav-ḍ----- -ē-aṭ-.
N---- p----- ā----------- ś------
N-h-, p-a-t- ā-h-v-ḍ-ā-y- ś-v-ṭ-.
---------------------------------
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
|
లేదు, కేవలం వారాంతంలోనే
नाही, फक्त आठवड्याच्या शेवटी.
Nāhī, phakta āṭhavaḍyācyā śēvaṭī.
|
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను |
प- -ी-----ारी-प-त---ण----ह-.
प- म- र------ प-- य---- आ---
प- म- र-ि-ा-ी प-त य-ण-र आ-े-
----------------------------
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
0
P--- mī --viv-rī p-r--- yēṇ-ra ---.
P--- m- r------- p----- y----- ā---
P-ṇ- m- r-v-v-r- p-r-t- y-ṇ-r- ā-ē-
-----------------------------------
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
|
కానీ, నేను ఆదివారం వెనక్కి వచ్చేస్తాను
पण मी रविवारी परत येणार आहे.
Paṇa mī ravivārī parata yēṇāra āhē.
|
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా? |
त-झी---लगी----ञान---- --?
त--- म---- स----- आ-- क--
त-झ- म-ल-ी स-्-ा- आ-े क-?
-------------------------
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
0
T-j---mu--g--s-----a-āhē---?
T---- m----- s------ ā-- k--
T-j-ī m-l-g- s-j-ā-a ā-ē k-?
----------------------------
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
|
మీ కూతురు పెద్దదై పోయిందా?
तुझी मुलगी सज्ञान आहे का?
Tujhī mulagī sajñāna āhē kā?
|
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే |
नाह-,--- -क-त स-रा-व--षा-ची-आ-े.
न---- त- फ--- स--- व------- आ---
न-ह-, त- फ-्- स-र- व-्-ा-च- आ-े-
--------------------------------
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
0
Nāhī,--- -h---a-sa-a-ā v-rṣān-c-----.
N---- t- p----- s----- v-------- ā---
N-h-, t- p-a-t- s-t-r- v-r-ā-̄-ī ā-ē-
-------------------------------------
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
|
లేదు, దానికి కేవలం పదిహేడే
नाही, ती फक्त सतरा वर्षांची आहे.
Nāhī, tī phakta satarā varṣān̄cī āhē.
|
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు |
पण तिल---- -ित्- -हे.
प- त--- ए- म---- आ---
प- त-ल- ए- म-त-र आ-े-
---------------------
पण तिला एक मित्र आहे.
0
P-ṇ---il--ēk- mi-r- ā-ē.
P--- t--- ē-- m---- ā---
P-ṇ- t-l- ē-a m-t-a ā-ē-
------------------------
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
|
కానీ, దానికి ఇప్పటికే ఒక స్నేహితుడు ఉన్నాడు
पण तिला एक मित्र आहे.
Paṇa tilā ēka mitra āhē.
|