పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   tr (ki) li yan cümleler

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [doksan bir]

(ki) li yan cümleler

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది Ha----e--- yarın -a-a-iy- olur. H--- b---- y---- d--- i-- o---- H-v- b-l-i y-r-n d-h- i-i o-u-. ------------------------------- Hava belki yarın daha iyi olur. 0
అది మీకు ఎలా తెలుసు? Bunu n-r---n --l-y---unuz? B--- n------ b------------ B-n- n-r-d-n b-l-y-r-u-u-? -------------------------- Bunu nereden biliyorsunuz? 0
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Umar-m- -----iy- ol-r. U------ d--- i-- o---- U-a-ı-, d-h- i-i o-u-. ---------------------- Umarım, daha iyi olur. 0
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు O -er-ek- mu-l-ka gel--. O (------ m------ g----- O (-r-e-) m-t-a-a g-l-r- ------------------------ O (erkek) mutlaka gelir. 0
ఇది ఖచ్చితమా? Bu--es-n---? B- k---- m-- B- k-s-n m-? ------------ Bu kesin mi? 0
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు G-l--eğ--i b-liyo--m. G--------- b--------- G-l-c-ğ-n- b-l-y-r-m- --------------------- Geleceğini biliyorum. 0
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు O (-r-e---m-t-aka t---f-n-eder. O (------ m------ t------ e---- O (-r-e-) m-t-a-a t-l-f-n e-e-. ------------------------------- O (erkek) mutlaka telefon eder. 0
నిజంగా? S--i -i? S--- m-- S-h- m-? -------- Sahi mi? 0
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Telefon -de-e-i-i -a-n--i-o-u-. T------ e-------- z------------ T-l-f-n e-e-e-i-i z-n-e-i-o-u-. ------------------------------- Telefon edeceğini zannediyorum. 0
వైన్ తప్పకుండా పాతది Bu ş-r-p --hak-a---skid--. B- ş---- m------- e------- B- ş-r-p m-h-k-a- e-k-d-r- -------------------------- Bu şarap muhakkak eskidir. 0
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? B--u-tam -il---r --sunu-? B--- t-- b------ m------- B-n- t-m b-l-y-r m-s-n-z- ------------------------- Bunu tam biliyor musunuz? 0
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Es-i--l-u-u-u ---m-n -d------. E--- o------- t----- e-------- E-k- o-d-ğ-n- t-h-i- e-i-o-u-. ------------------------------ Eski olduğunu tahmin ediyorum. 0
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు Şef---z-y-kı----ı. Ş------ y--------- Ş-f-m-z y-k-ş-k-ı- ------------------ Şefimiz yakışıklı. 0
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? Ö----mi? Ö--- m-- Ö-l- m-? -------- Öyle mi? 0
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు H-t-a -o--y-kışı--ı-o--uğun-----ün-y--u-. H---- ç-- y-------- o------- d----------- H-t-a ç-k y-k-ş-k-ı o-d-ğ-n- d-ş-n-y-r-m- ----------------------------------------- Hatta çok yakışıklı olduğunu düşünüyorum. 0
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది Şe-in mu-lak--bir---- ---a--ş- va-d-r. Ş---- m------ b-- k-- a------- v------ Ş-f-n m-t-a-a b-r k-z a-k-d-ş- v-r-ı-. -------------------------------------- Şefin mutlaka bir kız arkadaşı vardır. 0
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? Ge---kt-n-b-y-e -i düşü-üyors----? G-------- b---- m- d-------------- G-r-e-t-n b-y-e m- d-ş-n-y-r-u-u-? ---------------------------------- Gerçekten böyle mi düşünüyorsunuz? 0
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే B-- --z----a-a------a---m---e-e-. B-- k-- a------- o----- m-------- B-r k-z a-k-d-ş- o-m-s- m-h-e-e-. --------------------------------- Bir kız arkadaşı olması muhtemel. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -