పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలం 1   »   tr Geçmiş zaman 1

81 [ఎనభై ఒకటి]

భూత కాలం 1

భూత కాలం 1

81 [seksen bir]

Geçmiş zaman 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
వ్రాయడం y-z--k y_____ y-z-a- ------ yazmak 0
ఆయన ఒక ఉత్తరాన్ని వ్రాసారు O-(e-k-k] bir m-ktu- y---ı. O (______ b__ m_____ y_____ O (-r-e-] b-r m-k-u- y-z-ı- --------------------------- O (erkek] bir mektup yazdı. 0
ఆయన ఒక కార్డ్ ని వ్రాసారు O -a---ad--- --r--a---yazm---ı. O d_ (______ b__ k___ y________ O d- (-a-ı-] b-r k-r- y-z-ı-t-. ------------------------------- O da (kadın] bir kart yazmıştı. 0
చదవడం oku-ak o_____ o-u-a- ------ okumak 0
ఆయన ఒక సమాచార పత్రాన్ని చదివారు O----ke-]-bi------i --u-u. O (______ b__ d____ o_____ O (-r-e-] b-r d-r-i o-u-u- -------------------------- O (erkek] bir dergi okudu. 0
అలాగే ఆమె ఒక పుస్తకాన్ని చదివింది O--a--kadın] -ir----ap-o-udu. O d_ (______ b__ k____ o_____ O d- (-a-ı-] b-r k-t-p o-u-u- ----------------------------- O da (kadın] bir kitap okudu. 0
తీసుకోవడం a-m-k a____ a-m-k ----- almak 0
ఆయన ఒక సిగరెట్ తీసుకున్నారు O (-rk-k----- -i---a ald-. O (______ b__ s_____ a____ O (-r-e-] b-r s-g-r- a-d-. -------------------------- O (erkek] bir sigara aldı. 0
ఆమె ఒక ముక్క చాక్లెట్ తీసుకుంది O-(k--ın]---- -arça çi--l--a---d-. O (______ b__ p____ ç_______ a____ O (-a-ı-] b-r p-r-a ç-k-l-t- a-d-. ---------------------------------- O (kadın] bir parça çikolata aldı. 0
ఆయన అవిశ్వసనీయుడు, కానీ ఆమె విశ్వసనీయురాలు O-------] ---ı- ----ldi- a---o-(--d-------ıktı. O (______ s____ d_______ a__ o (______ s_______ O (-r-e-] s-d-k d-ğ-l-i- a-a o (-a-ı-] s-d-k-ı- ----------------------------------------------- O (erkek] sadık değildi, ama o (kadın] sadıktı. 0
ఆయన బద్దకస్తుడు, కానీ ఆమె కష్ట-జీవి O-(er--k]-te-----i, --a o-(k-d--]--alış---d-. O (______ t________ a__ o (______ ç__________ O (-r-e-] t-m-e-d-, a-a o (-a-ı-] ç-l-ş-a-d-. --------------------------------------------- O (erkek] tembeldi, ama o (kadın] çalışkandı. 0
ఆయన బీదవాడు, కానీ ఆమె ధనవంతురాలు O-(----k---a---d---a-a - (k----]-zeng-ndi. O (______ f_______ a__ o (______ z________ O (-r-e-] f-k-r-i- a-a o (-a-ı-] z-n-i-d-. ------------------------------------------ O (erkek] fakirdi, ama o (kadın] zengindi. 0
ఆయన వద్ద డబ్బు లేదు, కేవలం అప్పులే ఉన్నాయి Onu- -erk-k] -a-a-ı-de---- bila------r--a---var-ı. O___ (______ p_____ d_____ b______ b_______ v_____ O-u- (-r-e-] p-r-s- d-ğ-l- b-l-k-s b-r-l-r- v-r-ı- -------------------------------------------------- Onun (erkek] parası değil, bilakis borçları vardı. 0
ఆయనకి అదృష్టం లేదు, కేవలం దురదృష్టమే ఉంది O-(e-kek-------ı-de-i----i-a--s ----hsi-di. O (______ ş_____ d_____ b______ t__________ O (-r-e-] ş-n-l- d-ğ-l- b-l-k-s t-l-h-i-d-. ------------------------------------------- O (erkek] şanslı değil, bilakis talihsizdi. 0
ఆయనకి విజయం లేదు, కేవలం పరాజయమే ఉంది O--er-e-] --şar--ı d--i---b-l-------ş-r--ızd-. O (______ b_______ d_____ b______ b___________ O (-r-e-] b-ş-r-l- d-ğ-l- b-l-k-s b-ş-r-s-z-ı- ---------------------------------------------- O (erkek] başarılı değil, bilakis başarısızdı. 0
ఆయన తృప్తి చెందలేదు, అసంతృప్తి చెందాడు O (-r---] -emn-n-d--i----oş-ut---du. O (______ m_____ d_____ h___________ O (-r-e-] m-m-u- d-ğ-l- h-ş-u-s-z-u- ------------------------------------ O (erkek] memnun değil, hoşnutsuzdu. 0
ఆయన సంతోషంగా లేదు, దుఖిస్తున్నాడు O-(--k--]--ut----e-i-- ---su---. O (______ m____ d_____ m________ O (-r-e-] m-t-u d-ğ-l- m-t-u-d-. -------------------------------- O (erkek] mutlu değil, mutsuzdu. 0
ఆయన స్నేహపూర్వకంగా లేడు, స్నేహరహితంగా ఉన్నాడు O -er-e-] se---tik d-ğ--, a-ti--t--t-. O (______ s_______ d_____ a___________ O (-r-e-] s-m-a-i- d-ğ-l- a-t-p-t-k-i- -------------------------------------- O (erkek] sempatik değil, antipatikti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -