పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   tr Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [seksen yedi]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Ç-çek---i --la-a--- -er-ki-----. Ç________ s________ g___________ Ç-ç-k-e-i s-l-m-m-z g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Çiçekleri sulamamız gerekiyordu. 0
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది E-- t---a--m----er--iyor--. E__ t_________ g___________ E-i t-p-a-a-ı- g-r-k-y-r-u- --------------------------- Evi toplamamız gerekiyordu. 0
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది Bu-----lar- y-k--am-z----e---o---. B__________ y________ g___________ B-l-ş-k-a-ı y-k-m-m-z g-r-k-y-r-u- ---------------------------------- Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu. 0
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? H---bı-ö-eme-i- --rekli-m-y-i? H_____ ö_______ g______ m_____ H-s-b- ö-e-e-i- g-r-k-i m-y-i- ------------------------------ Hesabı ödemeniz gerekli miydi? 0
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? G-ri- --e-ek-zor-n-a k---ını--mı? G____ ö_____ z______ k_______ m__ G-r-ş ö-e-e- z-r-n-a k-l-ı-ı- m-? --------------------------------- Giriş ödemek zorunda kaldınız mı? 0
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? B---c--a -d-m-n-z-ge----i --? B__ c___ ö_______ g______ m__ B-r c-z- ö-e-e-i- g-r-k-i m-? ----------------------------- Bir ceza ödemeniz gerekti mi? 0
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? K-- --da-e---k -oru-daydı? K__ v___ e____ z__________ K-m v-d- e-m-k z-r-n-a-d-? -------------------------- Kim veda etmek zorundaydı? 0
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Ki-------r-e- --tmek-zorunday--? K__ e__ e____ g_____ z__________ K-m e-e e-k-n g-t-e- z-r-n-a-d-? -------------------------------- Kim eve erken gitmek zorundaydı? 0
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? K-- t-e-l- --tm-- -o-u--a---? K__ t_____ g_____ z__________ K-m t-e-l- g-t-e- z-r-n-a-d-? ----------------------------- Kim trenle gitmek zorundaydı? 0
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు U-u----lm-k-i-t-m--i-. U___ k_____ i_________ U-u- k-l-a- i-t-m-d-k- ---------------------- Uzun kalmak istemedik. 0
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు Bi- --y i--e---stem--i-. B__ ş__ i____ i_________ B-r ş-y i-m-k i-t-m-d-k- ------------------------ Bir şey içmek istemedik. 0
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు Rah---ız etm----st-m-d--. R_______ e____ i_________ R-h-t-ı- e-m-k i-t-m-d-k- ------------------------- Rahatsız etmek istemedik. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Şim-i -elefo--------i--i----um. Ş____ t______ e____ i__________ Ş-m-i t-l-f-n e-m-k i-t-y-r-u-. ------------------------------- Şimdi telefon etmek istiyordum. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను B-r-t-ksi-ça-ı--ak------o---m. B__ t____ ç_______ i__________ B-r t-k-i ç-ğ-r-a- i-t-y-r-u-. ------------------------------ Bir taksi çağırmak istiyordum. 0
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Çünk---v--git-e- -s-iyord-m. Ç____ e__ g_____ i__________ Ç-n-ü e-e g-t-e- i-t-y-r-u-. ---------------------------- Çünkü eve gitmek istiyordum. 0
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Han--ı-- --lefon -tm-k-i-tediği-i s-n----d--. H_______ t______ e____ i_________ s__________ H-n-m-n- t-l-f-n e-m-k i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------- Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum. 0
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Bili--eye- n---r--ar---ram---ist--iğin- --nıyor-u-. B_________ n_________ a_____ i_________ s__________ B-l-n-e-e- n-m-r-l-r- a-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------------- Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum. 0
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Bi--piz---ı-mar-a--- ist---ğ--i ----y-rdum. B__ p____ ı_________ i_________ s__________ B-r p-z-a ı-m-r-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. ------------------------------------------- Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -