పదబంధం పుస్తకం

te భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1   »   tr Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

87 [ఎనభై ఏడు]

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

భూత కాలంలో సహాయక క్రియలు 1

87 [seksen yedi]

Yardımcı fiillerin geçmiş zamanı 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు టర్కిష్ ప్లే చేయండి మరింత
మేము చెట్లకి నీళ్ళు పోయాల్సివచ్చింది Çi------i-su--m---z -ereki---d-. Ç-------- s-------- g----------- Ç-ç-k-e-i s-l-m-m-z g-r-k-y-r-u- -------------------------------- Çiçekleri sulamamız gerekiyordu. 0
మేము అపార్ట్మెంట్ ని శుభ్రపరచాల్సి వచ్చింది Ev--t-pl---m------e----rd-. E-- t--------- g----------- E-i t-p-a-a-ı- g-r-k-y-r-u- --------------------------- Evi toplamamız gerekiyordu. 0
మేము గిన్నెలని తోమాల్సివచ్చింది B-laş--l--- yıka-a-ız gerekiyo---. B---------- y-------- g----------- B-l-ş-k-a-ı y-k-m-m-z g-r-k-y-r-u- ---------------------------------- Bulaşıkları yıkamamız gerekiyordu. 0
మీకు బిల్లు చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? H-sa---ö--me--z -er-kl- -i---? H----- ö------- g------ m----- H-s-b- ö-e-e-i- g-r-k-i m-y-i- ------------------------------ Hesabı ödemeniz gerekli miydi? 0
మీకు ప్రవేశ రుసుము చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? Giri- ---mek ---u-----a-d-n-- -ı? G---- ö----- z------ k------- m-- G-r-ş ö-e-e- z-r-n-a k-l-ı-ı- m-? --------------------------------- Giriş ödemek zorunda kaldınız mı? 0
మీకు జరిమానా చెల్లించ వలసి వచ్చిందా? B-r ce---öd--eniz--ere--i--i? B-- c--- ö------- g------ m-- B-r c-z- ö-e-e-i- g-r-k-i m-? ----------------------------- Bir ceza ödemeniz gerekti mi? 0
ఎవరికి వెళ్ళొస్తానని చెప్పాల్సి ఉంది? Kim -ed---tm-k zor--da---? K-- v--- e---- z---------- K-m v-d- e-m-k z-r-n-a-d-? -------------------------- Kim veda etmek zorundaydı? 0
ఎవరికి ఇంటికి తొందరగా వెళ్ళాల్సి ఉంది? Kim-ev- e-ken -i--e- zo-----y-ı? K-- e-- e---- g----- z---------- K-m e-e e-k-n g-t-e- z-r-n-a-d-? -------------------------------- Kim eve erken gitmek zorundaydı? 0
ఎవరికి ట్రేన్ అందుకోవాల్సి ఉంది? K-m--ren-- -it-ek ---u---yd-? K-- t----- g----- z---------- K-m t-e-l- g-t-e- z-r-n-a-d-? ----------------------------- Kim trenle gitmek zorundaydı? 0
మాకు ఇంకా ఎక్కువ సేపు ఉండాలని అనిపించలేదు Uzun--a--ak--st-med--. U--- k----- i--------- U-u- k-l-a- i-t-m-d-k- ---------------------- Uzun kalmak istemedik. 0
మాకు ఇంకా ఏమీ తాగాలని అనిపించడంలేదు B-r-şey iç-ek i-te---i-. B-- ş-- i---- i--------- B-r ş-y i-m-k i-t-m-d-k- ------------------------ Bir şey içmek istemedik. 0
మాకు మిమ్మల్ని కలతపెట్టాలని అనిపించలేదు R-ha---- --m-- ist--e--k. R------- e---- i--------- R-h-t-ı- e-m-k i-t-m-d-k- ------------------------- Rahatsız etmek istemedik. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక కాల్ చేసుకుందామని అనుకున్నాను Ş-------le--n-e--e- -st-yord-m. Ş---- t------ e---- i---------- Ş-m-i t-l-f-n e-m-k i-t-y-r-u-. ------------------------------- Şimdi telefon etmek istiyordum. 0
నేను ఇప్పుడే ఒక టాక్సీని పిలుద్దామని అనుకున్నాను Bir taksi-ç---rmak----i-or-u-. B-- t---- ç------- i---------- B-r t-k-i ç-ğ-r-a- i-t-y-r-u-. ------------------------------ Bir taksi çağırmak istiyordum. 0
నిజం చెప్పాలంటే నాకు ఇంటికి వెళ్ళాలని ఉంది Ç-------e-g---ek ------rdum. Ç---- e-- g----- i---------- Ç-n-ü e-e g-t-e- i-t-y-r-u-. ---------------------------- Çünkü eve gitmek istiyordum. 0
మీరు మీ భార్యకి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా Ha-ı-ı-a-t-lef-n-etm----st--------sa-ı-ordum. H------- t------ e---- i--------- s---------- H-n-m-n- t-l-f-n e-m-k i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------- Hanımına telefon etmek istediğini sanıyordum. 0
మీరు సమాచార కేంద్రానికి కాల్ చేయదలిచారని అనుకుంటా B--inme--n --mar-la-ı-a--mak---t-diğ-ni--anıy--dum. B--------- n--------- a----- i--------- s---------- B-l-n-e-e- n-m-r-l-r- a-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. --------------------------------------------------- Bilinmeyen numaraları aramak istediğini sanıyordum. 0
మీరు ఒక పిజ్జా ని తెప్పించదలిచారు అని అనుకుంటా Bi--p--z-------l-mak ----d-ği-------y--d-m. B-- p---- ı--------- i--------- s---------- B-r p-z-a ı-m-r-a-a- i-t-d-ğ-n- s-n-y-r-u-. ------------------------------------------- Bir pizza ısmarlamak istediğini sanıyordum. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -