పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   hr Zavisne rečenice sa da 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [devedeset i jedan]

Zavisne rečenice sa da 1

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు క్రొయేషియన్ ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది V-ij-m- -e su--a--------i-- b-lj-. V------ ć- s---- m---- b--- b----- V-i-e-e ć- s-t-a m-ž-a b-t- b-l-e- ---------------------------------- Vrijeme će sutra možda biti bolje. 0
అది మీకు ఎలా తెలుసు? Od-kle ---zn--e? O----- t- z----- O-a-l- t- z-a-e- ---------------- Odakle to znate? 0
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Nad-m -e-da-ć---------l-e. N---- s- d- ć- b--- b----- N-d-m s- d- ć- b-t- b-l-e- -------------------------- Nadam se da će biti bolje. 0
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు On-d-------a-v-m -igurn-. O- d----- s----- s------- O- d-l-z- s-s-i- s-g-r-o- ------------------------- On dolazi sasvim sigurno. 0
ఇది ఖచ్చితమా? Je ----o-s----no? J- l- t- s------- J- l- t- s-g-r-o- ----------------- Je li to sigurno? 0
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు Z--m da o--do-a--. Z--- d- o- d------ Z-a- d- o- d-l-z-. ------------------ Znam da on dolazi. 0
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు O- ć---igurno---zva--. O- ć- s------ n------- O- ć- s-g-r-o n-z-a-i- ---------------------- On će sigurno nazvati. 0
నిజంగా? St-arn-? S------- S-v-r-o- -------- Stvarno? 0
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Vj----em--a----o- --zva-i. V------- d- ć- o- n------- V-e-u-e- d- ć- o- n-z-a-i- -------------------------- Vjerujem da će on nazvati. 0
వైన్ తప్పకుండా పాతది V-no-j- --g-rno staro. V--- j- s------ s----- V-n- j- s-g-r-o s-a-o- ---------------------- Vino je sigurno staro. 0
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? Z-at- l--t- -ig--no? Z---- l- t- s------- Z-a-e l- t- s-g-r-o- -------------------- Znate li to sigurno? 0
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Pr-t-ost----am-----e s---o. P------------- d- j- s----- P-e-p-s-a-l-a- d- j- s-a-o- --------------------------- Pretpostavljam da je staro. 0
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు Naš še- -o--o izgl---. N-- š-- d---- i------- N-š š-f d-b-o i-g-e-a- ---------------------- Naš šef dobro izgleda. 0
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? Sm--r-t---i? S------- l-- S-a-r-t- l-? ------------ Smatrate li? 0
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు S-a--a- da-on---- v-lo --bro-izgle--. S------ d- o- č-- v--- d---- i------- S-a-r-m d- o- č-k v-l- d-b-o i-g-e-a- ------------------------------------- Smatram da on čak vrlo dobro izgleda. 0
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది Še--si-u--o ima -j-v--k-. Š-- s------ i-- d-------- Š-f s-g-r-o i-a d-e-o-k-. ------------------------- Šef sigurno ima djevojku. 0
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? Vj---j--e-li stv-r--? V-------- l- s------- V-e-u-e-e l- s-v-r-o- --------------------- Vjerujete li stvarno? 0
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే S--vi---- ------ d- o- i-a---evojku. S----- j- m----- d- o- i-- d-------- S-s-i- j- m-g-ć- d- o- i-a d-e-o-k-. ------------------------------------ Sasvim je moguće da on ima djevojku. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -