పదబంధం పుస్తకం

te సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1   »   ad ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 1

91 [తొంభై ఒకటి]

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

సహాయక ఉపవాక్యాలు: అది 1

91 [тIокIиплIырэ пшIыкIузырэ]

91 [tIokIiplIyrje pshIykIuzyrje]

ГущыIэухыгъэ гуадзэхэр 1

[GushhyIjeuhygje guadzjehjer 1]

మీరు అనువాదాన్ని ఎలా చూడాలనుకుంటున్నారో ఎంచుకోండి:   
తెలుగు அடிகே ప్లే చేయండి మరింత
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది Е--гу-г-о, неущ ----з-тет н-хь--I- х---кI-. Е--------- н--- о- и----- н------- х------- Е-э-у-г-о- н-у- о- и-ы-е- н-х-ы-I- х-у-к-э- ------------------------------------------- Енэгуягъо, неущ ом изытет нахьышIу хъункIэ. 0
En-egu---o- ne---h o---zy-e---ah'-s-I- ----I--. E---------- n----- o- i----- n-------- h------- E-j-g-j-g-, n-u-h- o- i-y-e- n-h-y-h-u h-n-I-e- ----------------------------------------------- Enjegujago, neushh om izytet nah'yshIu hunkIje.
అది మీకు ఎలా తెలుసు? Т--э-- ар--ыпшIэ-а? Т--- о а- щ-------- Т-д- о а- щ-п-I-р-? ------------------- Тыдэ о ар щыпшIэра? 0
T-dje - a--s---ps-I--r-? T---- o a- s------------ T-d-e o a- s-h-p-h-j-r-? ------------------------ Tydje o ar shhypshIjera?
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను Сэг-г-э--нахьыш-- ---н--. С------- н------- х------ С-г-г-э- н-х-ы-I- х-у-э-. ------------------------- Сэгугъэ, нахьышIу хъунэу. 0
S--g---e, --h-ys-I- -unje-. S-------- n-------- h------ S-e-u-j-, n-h-y-h-u h-n-e-. --------------------------- Sjegugje, nah'yshIu hunjeu.
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు А- ш-ыпкъ-у-к-э--о--. А- ш------- к-------- А- ш-ы-к-э- к-э-I-щ-. --------------------- Ар шъыпкъэу къэкIощт. 0
A--shy--j-u kj--Io-hht. A- s------- k---------- A- s-y-k-e- k-e-I-s-h-. ----------------------- Ar shypkjeu kjekIoshht.
ఇది ఖచ్చితమా? Уицыхь- т-л--? У------ т----- У-ц-х-э т-л-а- -------------- Уицыхьэ телъа? 0
U--yh'je tel-? U------- t---- U-c-h-j- t-l-? -------------- Uicyh'je tela?
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు С- -э----э -р к-ыз-р--Iо---р. С- с------ а- к-------------- С- с-ш-а-э а- к-ы-э-э-I-щ-ы-. ----------------------------- Сэ сэшIапэ ар къызэрэкIощтыр. 0
S-e-sjeshI--je ar-k-z-erje--oshhty-. S-- s--------- a- k----------------- S-e s-e-h-a-j- a- k-z-e-j-k-o-h-t-r- ------------------------------------ Sje sjeshIapje ar kyzjerjekIoshhtyr.
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు А- ш-ы-к--у-к--т--щт. А- ш------- к-------- А- ш-ы-к-э- к-ы-е-щ-. --------------------- Ар шъыпкъэу къытеощт. 0
Ar-shyp--e- ky-eo-h--. A- s------- k--------- A- s-y-k-e- k-t-o-h-t- ---------------------- Ar shypkjeu kyteoshht.
నిజంగా? Ш-ып--эм--э? Ш----------- Ш-ы-к-э-к-э- ------------ ШъыпкъэмкIэ? 0
Shyp-j---Ije? S------------ S-y-k-e-k-j-? ------------- ShypkjemkIje?
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను Ар т--ефо-к-э ----еон-у с-л-ыт-. А- т--------- к-------- с------- А- т-л-ф-н-I- к-ы-е-н-у с-л-ы-э- -------------------------------- Ар телефонкIэ къытеонэу сэлъытэ. 0
Ar tele-on-I-e--yteo------j---t-e. A- t---------- k-------- s-------- A- t-l-f-n-I-e k-t-o-j-u s-e-y-j-. ---------------------------------- Ar telefonkIje kyteonjeu sjelytje.
వైన్ తప్పకుండా పాతది Сан-р- щэ- -эм--ъ--, ж-ы (-ы-ж--и-). С----- щ-- х-------- ж-- (----- и--- С-н-р- щ-ч х-м-л-э-, ж-ы (-ы-ж- и-)- ------------------------------------ Санэр, щэч хэмылъэу, жъы (ныбжь иI). 0
Sanje---------h ----y--eu, -hy (-y--h'-iI-. S------ s------ h--------- z-- (------ i--- S-n-e-, s-h-e-h h-e-y-j-u- z-y (-y-z-' i-)- ------------------------------------------- Sanjer, shhjech hjemyljeu, zhy (nybzh' iI).
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? Ар ошIап-? А- о------ А- о-I-п-? ---------- Ар ошIапа? 0
Ar--sh----? A- o------- A- o-h-a-a- ----------- Ar oshIapa?
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను Ащ ныбжь--I-у-сы-э-лъэ. А- н---- и--- с-------- А- н-б-ь и-э- с-х-п-ъ-. ----------------------- Ащ ныбжь иIэу сыхэплъэ. 0
Ash- ny-z---i--eu s-hje----. A--- n----- i---- s--------- A-h- n-b-h- i-j-u s-h-e-l-e- ---------------------------- Ashh nybzh' iIjeu syhjeplje.
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు Т--эш-хь--е--т-пл--шIу и-. Т----------- т-------- и-- Т-I-ш-х-э-е- т-п-ъ-ш-у и-. -------------------------- ТиIэшъхьэтет теплъэшIу иI. 0
T--jeshh'-e----t-p-j----u i-. T------------- t--------- i-- T-I-e-h-'-e-e- t-p-j-s-I- i-. ----------------------------- TiIjeshh'jetet tepljeshIu iI.
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? Арэ-щт-у у-а-лъ-? А------- у------- А-э-щ-э- у-а-л-а- ----------------- Арэущтэу ухаплъа? 0
A-----hht-----ha-l-? A----------- u------ A-j-u-h-t-e- u-a-l-? -------------------- Arjeushhtjeu uhapla?
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు ЦI----э-э---дэу с------. Ц--- д--- д---- с------- Ц-ы- д-х- д-д-у с-л-ы-э- ------------------------ ЦIыф дэхэ дэдэу сэлъытэ. 0
CIy--d-ehj- djed-eu-s-e-----. C--- d----- d------ s-------- C-y- d-e-j- d-e-j-u s-e-y-j-. ----------------------------- CIyf djehje djedjeu sjelytje.
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది Ти-эш---эт-т г--нэ-а--эу--ъэ-э--иI. Т----------- г---------- к----- и-- Т-I-ш-х-э-е- г-э-э-а-ъ-у к-э-э- и-. ----------------------------------- ТиIэшъхьэтет гъэнэфагъэу къэщэн иI. 0
Ti-j-s-h--e--- gjenjefag----k-e-h--e- i-. T------------- g----------- k-------- i-- T-I-e-h-'-e-e- g-e-j-f-g-e- k-e-h-j-n i-. ----------------------------------------- TiIjeshh'jetet gjenjefagjeu kjeshhjen iI.
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? А--ущ--у--------мкI--ухапл--? А------- ш---------- у------- А-э-щ-э- ш-ы-к-э-к-э у-а-л-а- ----------------------------- Арэущтэу шъыпкъэмкIэ ухаплъа? 0
A--eush--je- sh--kj---Ije uh--la? A----------- s----------- u------ A-j-u-h-t-e- s-y-k-e-k-j- u-a-l-? --------------------------------- Arjeushhtjeu shypkjemkIje uhapla?
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే Къ---- иI---I---э-ъ-. К----- и------ м----- К-э-э- и-э-к-э м-х-у- --------------------- Къэщэн иIэнкIэ мэхъу. 0
K----h-en-iI-enk--e -je--. K-------- i-------- m----- K-e-h-j-n i-j-n-I-e m-e-u- -------------------------- Kjeshhjen iIjenkIje mjehu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -