బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది |
Пог--а---де-мо----- -----ю -а-тр-.
П----- б--- м------ к----- з------
П-г-д- б-д- м-ж-и-о к-а-о- з-в-р-.
----------------------------------
Погода буде можливо кращою завтра.
0
P-h-d--------o--ly-o-kr--hcho-u--av-ra.
P----- b--- m------- k--------- z------
P-h-d- b-d- m-z-l-v- k-a-h-h-y- z-v-r-.
---------------------------------------
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
బహుశా రేపు వాతావరణం బాగుపడుతుంది
Погода буде можливо кращою завтра.
Pohoda bude mozhlyvo krashchoyu zavtra.
|
అది మీకు ఎలా తెలుసు? |
З--дк- -и ц- --а-те?
З----- В- ц- з------
З-і-к- В- ц- з-а-т-?
--------------------
Звідки Ви це знаєте?
0
Z--d-y Vy-tse z--y---?
Z----- V- t-- z-------
Z-i-k- V- t-e z-a-e-e-
----------------------
Zvidky Vy tse znayete?
|
అది మీకు ఎలా తెలుసు?
Звідки Ви це знаєте?
Zvidky Vy tse znayete?
|
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను |
Я----ді-аюс----о --на --д--к--щою.
Я с---------- щ- в--- б--- к------
Я с-о-і-а-с-, щ- в-н- б-д- к-а-о-.
----------------------------------
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
0
Y- ---di-----ya- s-c----o-a----- --a----o-u.
Y- s------------ s---- v--- b--- k----------
Y- s-o-i-a-u-y-, s-c-o v-n- b-d- k-a-h-h-y-.
--------------------------------------------
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
అది బాగుపడుతుండని ఆశిస్తున్నాను
Я сподіваюся, що вона буде кращою.
YA spodivayusya, shcho vona bude krashchoyu.
|
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు |
В-н -апев-о -р--д-.
В-- н------ п------
В-н н-п-в-о п-и-д-.
-------------------
Він напевно прийде.
0
V-n-nap--n-------de.
V-- n------ p-------
V-n n-p-v-o p-y-̆-e-
--------------------
Vin napevno pryy̆de.
|
ఆయన తప్పకుండా వస్తారు
Він напевно прийде.
Vin napevno pryy̆de.
|
ఇది ఖచ్చితమా? |
Ц- -евне?
Ц- п-----
Ц- п-в-е-
---------
Це певне?
0
T-e--evn-?
T-- p-----
T-e p-v-e-
----------
Tse pevne?
|
ఇది ఖచ్చితమా?
Це певне?
Tse pevne?
|
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు |
Я -на---що в---пр-й-е.
Я з---- щ- в-- п------
Я з-а-, щ- в-н п-и-д-.
----------------------
Я знаю, що він прийде.
0
Y- -na--- s---o v-- p-yy̆--.
Y- z----- s---- v-- p-------
Y- z-a-u- s-c-o v-n p-y-̆-e-
----------------------------
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
ఆయన వస్తారని నాకు తెలుసు
Я знаю, що він прийде.
YA znayu, shcho vin pryy̆de.
|
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు |
В-- --п-------те--ф-ну-.
В-- н------ з-----------
В-н н-п-в-о з-т-л-ф-н-є-
------------------------
Він напевно зателефонує.
0
V-n --pe-n- ---ele--n---.
V-- n------ z------------
V-n n-p-v-o z-t-l-f-n-y-.
-------------------------
Vin napevno zatelefonuye.
|
ఆయన తప్పకుండా కాల్ / ఫోన్ చేస్తారు
Він напевно зателефонує.
Vin napevno zatelefonuye.
|
నిజంగా? |
Дій-но?
Д------
Д-й-н-?
-------
Дійсно?
0
Di-̆--o?
D-------
D-y-s-o-
--------
Diy̆sno?
|
|
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను |
Я -і----що--і- -ат-ле-ону-.
Я в---- щ- в-- з-----------
Я в-р-, щ- в-н з-т-л-ф-н-є-
---------------------------
Я вірю, що він зателефонує.
0
Y- v-r-u, -hc-- v-n -ate-e--n-ye.
Y- v----- s---- v-- z------------
Y- v-r-u- s-c-o v-n z-t-l-f-n-y-.
---------------------------------
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
ఆయన కాల్ / ఫోన్ చేస్తారని నేను నమ్ముతున్నాను
Я вірю, що він зателефонує.
YA viryu, shcho vin zatelefonuye.
|
వైన్ తప్పకుండా పాతది |
Ви-о--а-е--о------.
В--- н------ с-----
В-н- н-п-в-о с-а-е-
-------------------
Вино напевно старе.
0
V-no -a---n----a-e.
V--- n------ s-----
V-n- n-p-v-o s-a-e-
-------------------
Vyno napevno stare.
|
వైన్ తప్పకుండా పాతది
Вино напевно старе.
Vyno napevno stare.
|
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా? |
Чи зна-т- В- -- -ап----?
Ч- з----- В- ц- н-------
Ч- з-а-т- В- ц- н-п-в-е-
------------------------
Чи знаєте Ви це напевне?
0
C---z-a-e-e -- tse n-pev-e?
C-- z------ V- t-- n-------
C-y z-a-e-e V- t-e n-p-v-e-
---------------------------
Chy znayete Vy tse napevne?
|
మీకు ఇది ఖచ్చితంగా తెలుసా?
Чи знаєте Ви це напевне?
Chy znayete Vy tse napevne?
|
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను |
Я -р-пу----,-що -о-о ----е.
Я п--------- щ- в--- с-----
Я п-и-у-к-ю- щ- в-н- с-а-е-
---------------------------
Я припускаю, що воно старе.
0
YA-p-ypu--a--,----------o s-a--.
Y- p---------- s---- v--- s-----
Y- p-y-u-k-y-, s-c-o v-n- s-a-e-
--------------------------------
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
ఇది పాతదని నేను అనుకుంటున్నాను
Я припускаю, що воно старе.
YA prypuskayu, shcho vono stare.
|
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు |
Н-ш --ф-до-ре--иг--д--.
Н-- ш-- д---- в--------
Н-ш ш-ф д-б-е в-г-я-а-.
-----------------------
Наш шеф добре виглядає.
0
N-s- -h-f dob-- vy--y-daye.
N--- s--- d---- v----------
N-s- s-e- d-b-e v-h-y-d-y-.
---------------------------
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
మన యజమాని అందంగా అనిపిస్తారు
Наш шеф добре виглядає.
Nash shef dobre vyhlyadaye.
|
మీకు అలా అనిపిస్తుందా? |
В------а---?
В- в--------
В- в-а-а-т-?
------------
Ви вважаєте?
0
V--v----a-ete?
V- v----------
V- v-a-h-y-t-?
--------------
Vy vvazhayete?
|
మీకు అలా అనిపిస్తుందా?
Ви вважаєте?
Vy vvazhayete?
|
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు |
Я--ва-а-,-----ін--игл---є--а-і-ь -уж- -о-р-.
Я в------ щ- в-- в------- н----- д--- д-----
Я в-а-а-, щ- в-н в-г-я-а- н-в-т- д-ж- д-б-е-
--------------------------------------------
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
0
Y- v---ha-u, s-ch- --- -y-l-adaye ---i-- d---- -ob-e.
Y- v-------- s---- v-- v--------- n----- d---- d-----
Y- v-a-h-y-, s-c-o v-n v-h-y-d-y- n-v-t- d-z-e d-b-e-
-----------------------------------------------------
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
నాకు ఆయన చాలా అందంగా కనిపిస్తారు
Я вважаю, що він виглядає навіть дуже добре.
YA vvazhayu, shcho vin vyhlyadaye navitʹ duzhe dobre.
|
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది |
Шеф н--е--о м-- п-д-угу.
Ш-- н------ м-- п-------
Ш-ф н-п-в-о м-є п-д-у-у-
------------------------
Шеф напевно має подругу.
0
S-ef-n---vn- -a-----dr---.
S--- n------ m--- p-------
S-e- n-p-v-o m-y- p-d-u-u-
--------------------------
Shef napevno maye podruhu.
|
యజమానికి తప్పకుండా ఒక స్నేహితురాలు ఉంది
Шеф напевно має подругу.
Shef napevno maye podruhu.
|
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా? |
Ви д--сн----к -важа---?
В- д----- т-- в--------
В- д-й-н- т-к в-а-а-т-?
-----------------------
Ви дійсно так вважаєте?
0
Vy--i-̆-no-t-----a-h-y-te?
V- d------ t-- v----------
V- d-y-s-o t-k v-a-h-y-t-?
--------------------------
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
మీరు నిజంగా అలా అనుకుంటున్నారా?
Ви дійсно так вважаєте?
Vy diy̆sno tak vvazhayete?
|
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే |
Ц-лк-м-м-ж-и--, щ--він-м-----д-угу.
Ц----- м------- щ- в-- м-- п-------
Ц-л-о- м-ж-и-о- щ- в-н м-є п-д-у-у-
-----------------------------------
Цілком можливо, що він має подругу.
0
T-il--m moz-l--o,-s---o v-- --ye-p--ru--.
T------ m-------- s---- v-- m--- p-------
T-i-k-m m-z-l-v-, s-c-o v-n m-y- p-d-u-u-
-----------------------------------------
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|
ఆయనకి ఒక స్నేహితురాలు ఉండడం సంభావ్యమే
Цілком можливо, що він має подругу.
Tsilkom mozhlyvo, shcho vin maye podruhu.
|