Một lần rồi – chưa bao giờ
зэг-р-м –-джы-и -ы-Iи
з------ – д---- з----
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z-e-o-jem –-d--y-i z-k-i
z-------- – d----- z----
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
Một lần rồi – chưa bao giờ
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
Bạn đã từng đến Berlin chưa?
Б--л---з-гор-м у---агъа?
Б----- з------ у--------
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
B-r--- zjego-je- u-hhy-a--?
B----- z-------- u---------
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Bạn đã từng đến Berlin chưa?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
Chưa, chưa bao giờ.
Х---, ----и---к-----щ-Iагъэ-.
Х---- д---- з---- с----------
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H--u, --hyri-zyk-i-sys--y---je-.
H---- d----- z---- s------------
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Chưa, chưa bao giờ.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
Ai – không có ai
з-г-- –-зи
з---- – з-
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
zyg-- – zi
z---- – z-
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
Ai – không có ai
зыгор – зи
zygor – zi
Bạn có quen ai ở đây không?
Зы--рэ--ыхэмэ а-ы- ош-а?
З----- м----- а--- о----
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Z-go--e my-je--- -shhy-h--os---?
Z------ m------- a------- o-----
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Bạn có quen ai ở đây không?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
Không, tôi không quen ai ở đây.
Х--------эм- ащ-- з---ш-эр--.
Х---- м----- а--- з- с-------
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H---- -y-j-m-e ashh-s-- -i -shI-er-ep.
H---- m------- a------- z- s----------
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Không, tôi không quen ai ở đây.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
Còn – không nữa
д-ыри-– а- ----рэ
д---- – а- н-----
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
dz---i-----hh--ah---e
d----- – a--- n------
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
Còn – không nữa
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
Bạn còn ở đây lâu nữa không?
М-- -ж-----эр---щыI-щ--?
М-- д---- б--- у--------
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
Mys-- d-hyr--bj-rje -s-h-I--s-ht-?
M---- d----- b----- u-------------
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Bạn còn ở đây lâu nữa không?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
Không, tôi không ở đây lâu nữa.
Хь--,--ы--а- -ахьрэ-с---Iэщтэ-.
Х---- м-- а- н----- с----------
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H'-u----sh- ash- nah'-j- ---hhy-j-shhtj--.
H---- m---- a--- n------ s----------------
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Không, tôi không ở đây lâu nữa.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
Gì nữa – không gì nữa
д-ы-и з-гор--–--- -ах- -и--зыми)
д---- з----- – а- н--- з- (-----
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
d--yr--z--o-j--–--s-- na-- zi -zy--)
d----- z------ – a--- n--- z- (-----
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Gì nữa – không gì nữa
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
Bạn muốn uống gì nữa không?
Дж--и з-го-э---е-ъо-пш-о--ъу-?
Д---- з------ у---- п---------
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
Dzh--i zyg-r-e- -e-ho--shI-i-ua?
D----- z------- u---- p---------
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Bạn muốn uống gì nữa không?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
Không, tôi không muốn gì nữa.
Хьау, ащ нах--з-ми--ы----.
Х---- а- н--- з--- с------
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H'a-,-a--- n-h- -ymi sy--e-.
H---- a--- n--- z--- s------
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Không, tôi không muốn gì nữa.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
Có gì rồi – chưa có gì hết
зыг--э --джы-и зи-(з-па--)
з----- – д---- з- (-------
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
zyg-rje –-d-h--- z----y--r-)
z------ – d----- z- (-------
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Có gì rồi – chưa có gì hết
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
Bạn ăn gì chưa?
З------ш-у----ъ-ха?
З----- ш-----------
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Zygor-e s-us-----h-?
Z------ s-----------
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
Bạn ăn gì chưa?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
Chưa, tôi chưa ăn gì hết.
Хьа---с- -ж-ри -ыпари-с-хы--э-.
Х---- с- д---- з----- с--------
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H--u,-s-- d-hyri zyp-ri-s-h--g-e-.
H---- s-- d----- z----- s---------
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Chưa, tôi chưa ăn gì hết.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
Ai nữa – không ai nữa.
дж--и-зы-орэ-–-ащ---хь-у--и --ыпа--)
д---- з----- – а- н----- з- (-------
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
d-h-ri-zygo--e-– a-h- nah--eu--i -zyp---)
d----- z------ – a--- n------ z- (-------
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Ai nữa – không ai nữa.
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
Có ai còn muốn cà phê nữa không?
Д--р- з-го-э --ф---а-?
Д---- з----- к--- ф---
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D--yr- zygo-----o-- faj-?
D----- z------ k--- f----
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
Có ai còn muốn cà phê nữa không?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
Không, không ai nữa.
Х--у,--щ-нахь-- зи.
Х---- а- н----- з--
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H-au-----h ---'je- -i.
H---- a--- n------ z--
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
Không, không ai nữa.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.