| 今天 是 星期六 。 |
Б---- -----м-и.
Б____ - и______
Б-г-н - и-е-б-.
---------------
Бүгүн - ишемби.
0
Büg-- ---ş--b-.
B____ - i______
B-g-n - i-e-b-.
---------------
Bügün - işembi.
|
今天 是 星期六 。
Бүгүн - ишемби.
Bügün - işembi.
|
| 今天 我们 有 时间 。 |
Б---е -ү--н у-а-------.
Б____ б____ у_____ б___
Б-з-е б-г-н у-а-ы- б-р-
-----------------------
Бизде бүгүн убакыт бар.
0
Bi-d- ---ün ubak---b-r.
B____ b____ u_____ b___
B-z-e b-g-n u-a-ı- b-r-
-----------------------
Bizde bügün ubakıt bar.
|
今天 我们 有 时间 。
Бизде бүгүн убакыт бар.
Bizde bügün ubakıt bar.
|
| 今天 我们 打扫 房子 。 |
Б-г-----т-рди ---алап---та--з.
Б____ б______ т______ ж_______
Б-г-н б-т-р-и т-з-л-п ж-т-б-з-
------------------------------
Бүгүн батирди тазалап жатабыз.
0
Büg-- -a-i--i---z--ap-j-tabı-.
B____ b______ t______ j_______
B-g-n b-t-r-i t-z-l-p j-t-b-z-
------------------------------
Bügün batirdi tazalap jatabız.
|
今天 我们 打扫 房子 。
Бүгүн батирди тазалап жатабыз.
Bügün batirdi tazalap jatabız.
|
| 我 打扫 卫生间 。 |
М-- ван-аны ----ла--ж-т---н.
М__ в______ т______ ж_______
М-н в-н-а-ы т-з-л-п ж-т-м-н-
----------------------------
Мен ваннаны тазалап жатамын.
0
Me- v-n-anı -a--l-p--a-am--.
M__ v______ t______ j_______
M-n v-n-a-ı t-z-l-p j-t-m-n-
----------------------------
Men vannanı tazalap jatamın.
|
我 打扫 卫生间 。
Мен ваннаны тазалап жатамын.
Men vannanı tazalap jatamın.
|
| 我的 丈夫 洗 气车 。 |
Ж-лдо-у- -------- ж-уп-----т.
Ж_______ а_______ ж___ ж_____
Ж-л-о-у- а-т-у-а- ж-у- ж-т-т-
-----------------------------
Жолдошум автоунаа жууп жатат.
0
J-ld-şu--av---n---j-u---at--.
J_______ a_______ j___ j_____
J-l-o-u- a-t-u-a- j-u- j-t-t-
-----------------------------
Joldoşum avtounaa juup jatat.
|
我的 丈夫 洗 气车 。
Жолдошум автоунаа жууп жатат.
Joldoşum avtounaa juup jatat.
|
| 孩子们 擦 自行车 。 |
Б----- вело-ипедд---и та--ла---атыш-т.
Б_____ в_____________ т______ ж_______
Б-л-а- в-л-с-п-д-е-д- т-з-л-п ж-т-ш-т-
--------------------------------------
Балдар велосипеддерди тазалап жатышат.
0
Bal--- ve---ip-dd-rd- t-zal-- -a-ış-t.
B_____ v_____________ t______ j_______
B-l-a- v-l-s-p-d-e-d- t-z-l-p j-t-ş-t-
--------------------------------------
Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
|
孩子们 擦 自行车 。
Балдар велосипеддерди тазалап жатышат.
Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
|
| 奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 |
Ч-ң-э-- г-л-ө------гар-п-ж-та-.
Ч__ э__ г_______ с______ ж_____
Ч-ң э-е г-л-ө-д- с-г-р-п ж-т-т-
-------------------------------
Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат.
0
Ç-- -ne -ü---rdü ---a--- -a-a-.
Ç__ e__ g_______ s______ j_____
Ç-ŋ e-e g-l-ö-d- s-g-r-p j-t-t-
-------------------------------
Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
|
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母
Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат.
Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
|
| 孩子们 收拾 他们的 房间 。 |
Б--д-р б----- --л-ө-үн--ы-нап---ты---.
Б_____ б_____ б_______ ж_____ ж_______
Б-л-а- б-л-а- б-л-ө-ү- ж-й-а- ж-т-ш-т-
--------------------------------------
Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат.
0
Ba-d---b------bö--ös-- jı-nap -a-ı---.
B_____ b_____ b_______ j_____ j_______
B-l-a- b-l-a- b-l-ö-ü- j-y-a- j-t-ş-t-
--------------------------------------
Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
|
孩子们 收拾 他们的 房间 。
Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат.
Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
|
| 我丈夫 整理 他的 写字台 。 |
Ж-л-ош-м--то-ун-та---а- ж---т.
Ж_______ с_____ т______ ж_____
Ж-л-о-у- с-о-у- т-з-л-п ж-т-т-
------------------------------
Жолдошум столун тазалап жатат.
0
J-l--şum---o-u- t--a-a- jat--.
J_______ s_____ t______ j_____
J-l-o-u- s-o-u- t-z-l-p j-t-t-
------------------------------
Joldoşum stolun tazalap jatat.
|
我丈夫 整理 他的 写字台 。
Жолдошум столун тазалап жатат.
Joldoşum stolun tazalap jatat.
|
| 我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 |
М-- кир -------м-шина-а---рл-рди-са-ы- ---а--н.
М__ к__ ж_____ м_______ к_______ с____ ж_______
М-н к-р ж-у-у- м-ш-н-г- к-р-е-д- с-л-п ж-т-м-н-
-----------------------------------------------
Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын.
0
Men k-r-juug-- --ş-n-ga-k-rler-i----ı- -at----.
M__ k__ j_____ m_______ k_______ s____ j_______
M-n k-r j-u-u- m-ş-n-g- k-r-e-d- s-l-p j-t-m-n-
-----------------------------------------------
Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
|
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。
Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын.
Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
|
| 我 晾 衣服 。 |
Ме- --рл---- жай-- жа-а-ын.
М__ к_______ ж____ ж_______
М-н к-р-е-д- ж-й-п ж-т-м-н-
---------------------------
Мен кирлерди жайып жатамын.
0
M-n-ki-l-rd--j-yı- -a-a-ı-.
M__ k_______ j____ j_______
M-n k-r-e-d- j-y-p j-t-m-n-
---------------------------
Men kirlerdi jayıp jatamın.
|
我 晾 衣服 。
Мен кирлерди жайып жатамын.
Men kirlerdi jayıp jatamın.
|
| 我 熨 衣服 。 |
Ме- кир----и -т-кт---.
М__ к_______ ү________
М-н к-р-е-д- ү-ү-т-й-.
----------------------
Мен кирлерди үтүктөйм.
0
M-n-k-r-erd- -tü-t-ym.
M__ k_______ ü________
M-n k-r-e-d- ü-ü-t-y-.
----------------------
Men kirlerdi ütüktöym.
|
我 熨 衣服 。
Мен кирлерди үтүктөйм.
Men kirlerdi ütüktöym.
|
| 窗户 脏 了 。 |
Т--езе-е- кир.
Т________ к___
Т-р-з-л-р к-р-
--------------
Терезелер кир.
0
Te-ezel-r ki-.
T________ k___
T-r-z-l-r k-r-
--------------
Terezeler kir.
|
窗户 脏 了 。
Терезелер кир.
Terezeler kir.
|
| 地板 脏 了 。 |
П-л к-р.
П__ к___
П-л к-р-
--------
Пол кир.
0
Po--k--.
P__ k___
P-l k-r-
--------
Pol kir.
|
地板 脏 了 。
Пол кир.
Pol kir.
|
| 餐具 脏 了 。 |
И-и-т----и-.
И______ к___
И-и-т-р к-р-
------------
Идиштер кир.
0
İdiş-er ki-.
İ______ k___
İ-i-t-r k-r-
------------
İdişter kir.
|
餐具 脏 了 。
Идиштер кир.
İdişter kir.
|
| 谁 擦 窗户 ? |
Т-резе-е--- --м та---айт?
Т__________ к__ т________
Т-р-з-л-р-и к-м т-з-л-й-?
-------------------------
Терезелерди ким тазалайт?
0
T-re--le-----im -az-l---?
T__________ k__ t________
T-r-z-l-r-i k-m t-z-l-y-?
-------------------------
Terezelerdi kim tazalayt?
|
谁 擦 窗户 ?
Терезелерди ким тазалайт?
Terezelerdi kim tazalayt?
|
| 谁 吸尘 ? |
Чаңды--им -орд--ууд-?
Ч____ к__ с__________
Ч-ң-ы к-м с-р-у-у-д-?
---------------------
Чаңды ким сордурууда?
0
Ç-ŋ-ı--im-so-duru-d-?
Ç____ k__ s__________
Ç-ŋ-ı k-m s-r-u-u-d-?
---------------------
Çaŋdı kim sorduruuda?
|
谁 吸尘 ?
Чаңды ким сордурууда?
Çaŋdı kim sorduruuda?
|
| 谁 刷 餐具 ? |
Ки- -д-- -ууп -а--т?
К__ и___ ж___ ж_____
К-м и-и- ж-у- ж-т-т-
--------------------
Ким идиш жууп жатат?
0
K----d-ş j-u----t-t?
K__ i___ j___ j_____
K-m i-i- j-u- j-t-t-
--------------------
Kim idiş juup jatat?
|
谁 刷 餐具 ?
Ким идиш жууп жатат?
Kim idiş juup jatat?
|