短语手册

zh 打扫 房子   »   tl House cleaning

18[十八]

打扫 房子

打扫 房子

18 [labing-walo]

House cleaning

选择您想要查看翻译的方式:   
中文(简体) 他加祿語 播放 更多
今天 是 星期六 。 N--y-------ab-do. N----- a- S------ N-a-o- a- S-b-d-. ----------------- Ngayon ay Sabado. 0
今天 我们 有 时间 。 Ngayo---- m-y -ras---y-. N----- a- m-- o--- t---- N-a-o- a- m-y o-a- t-y-. ------------------------ Ngayon ay may oras tayo. 0
今天 我们 打扫 房子 。 Nga-o- -y---gl---nis -ay- -g -p-------. N----- a- m--------- t--- n- a--------- N-a-o- a- m-g-i-i-i- t-y- n- a-a-t-e-t- --------------------------------------- Ngayon ay maglilinis tayo ng apartment. 0
我 打扫 卫生间 。 Naglili-i--a-o -g----yo. N--------- a-- n- b----- N-g-i-i-i- a-o n- b-n-o- ------------------------ Naglilinis ako ng banyo. 0
我的 丈夫 洗 气车 。 A-g-aki-g a---------a--uh-gas n- -ot-e. A-- a---- a---- a- n--------- n- k----- A-g a-i-g a-a-a a- n-g-u-u-a- n- k-t-e- --------------------------------------- Ang aking asawa ay naghuhugas ng kotse. 0
孩子们 擦 自行车 。 Ang-m-- ba----- na-lil-n-s -- m-a b-s-k-e--. A-- m-- b--- a- n--------- n- m-- b--------- A-g m-a b-t- a- n-g-i-i-i- n- m-a b-s-k-e-a- -------------------------------------------- Ang mga bata ay naglilinis ng mga bisikleta. 0
奶奶/姥姥 浇花 。 祖母/外祖母 Si-l-l- a- -a-d-dil-g -- -g- b--a-l-k. S- l--- a- n--------- n- m-- b-------- S- l-l- a- n-g-i-i-i- n- m-a b-l-k-a-. -------------------------------------- Si lola ay nagdidilig ng mga bulaklak. 0
孩子们 收拾 他们的 房间 。 Ang-m-a ---- ay-n-g----nis-n--k-a-to n---. A-- m-- b--- a- n--------- n- k----- n---- A-g m-a b-t- a- n-g-i-i-i- n- k-a-t- n-l-. ------------------------------------------ Ang mga bata ay naglilinis ng kwarto nila. 0
我丈夫 整理 他的 写字台 。 A-g ---n---sawa ---na----y-s--g k--y--- mesa. A-- a---- a---- a- n-------- n- k------ m---- A-g a-i-g a-a-a a- n-g-a-y-s n- k-n-a-g m-s-. --------------------------------------------- Ang aking asawa ay nag-aayos ng kanyang mesa. 0
我 把 脏衣服 放进 洗衣机 里 。 In----a- -- --g-l-b-d- sa ma-i---g panlaba. I------- k- a-- l----- s- m------- p------- I-i-a-a- k- a-g l-b-d- s- m-k-n-n- p-n-a-a- ------------------------------------------- Inilagay ko ang labada sa makinang panlaba. 0
我 晾 衣服 。 Isasa-p-y-----ng -ab-d-. I-------- k- a-- l------ I-a-a-p-y k- a-g l-b-d-. ------------------------ Isasampay ko ang labada. 0
我 熨 衣服 。 Pin-pl-n-sa--- a-- --a -am-t. P---------- k- a-- m-- d----- P-n-p-a-t-a k- a-g m-a d-m-t- ----------------------------- Pinaplantsa ko ang mga damit. 0
窗户 脏 了 。 Mar------g b-nt---. M----- a-- b------- M-r-m- a-g b-n-a-a- ------------------- Marumi ang bintana. 0
地板 脏 了 。 Marum- -ng-s----. M----- a-- s----- M-r-m- a-g s-h-g- ----------------- Marumi ang sahig. 0
餐具 脏 了 。 M--u------ mg----n---n. M----- a-- m-- p------- M-r-m- a-g m-a p-n-g-n- ----------------------- Marumi ang mga pinggan. 0
谁 擦 窗户 ? S----ang ma-l-l--is--g---- bi-t---? S--- a-- m--------- n- m-- b------- S-n- a-g m-g-i-i-i- n- m-a b-n-a-a- ----------------------------------- Sino ang maglilinis ng mga bintana? 0
谁 吸尘 ? Si-- a-- magva--ac---? S--- a-- m------------ S-n- a-g m-g-a-v-c-u-? ---------------------- Sino ang magva-vacuum? 0
谁 刷 餐具 ? Sin- a-g---gh----as--- -g- huga--n? S--- a-- m--------- n- m-- h------- S-n- a-g m-g-u-u-a- n- m-a h-g-s-n- ----------------------------------- Sino ang maghuhugas ng mga hugasin? 0

早期学习

外语在今天变得越来越重要。 在职场生活中也同样如此。 因此学习外语的人数一直在增长。 许多家长也希望自己的孩子学习外语。 而且最好是从小开始。 全世界目前有许多国际小学。 多语教育幼儿园也越来越受欢迎。 从小开始学习外语具有诸多优势。 这是由人类大脑的发展规律所决定的。 在四岁以前,大脑会建立起语言结构。 这些神经元网络会帮助我们学习。 在四岁之后,大脑建立起的新结构则不大不如前。 因此大孩子和成年人学习语言要困难得多。 所以,我们应该积极促进大脑的早期发展。 简短来说:越小,越好。 但是也有人对早期教育进行批判。 他们害怕多语言教育会压垮年幼的孩子。 此之还存在着让孩子无法正确学习任何一门语言的危险。 然而这些怀疑毫无科学根据。 大多数语言学家和神经心理学家都对早期教育持有乐观态度。 科学家从该主题研究中得出的结论是积极的。 孩子们在语言课堂上往往玩得很开心。 并且:孩子们在学习语言的同时也是在思考语言。 通过学习外语,他们也是在认识自己的母语。 而这些语言知识能让他们受益终生。 尽量从一开始就学习最难的语言甚至会更好。 因为孩子们的大脑能快速又直观地学习。 所以,无论是储存hello, ciao 还是 néih hóu,对它来说都完全一样!