Ние сакаме во кино.
א-ח-ו ---י---לכת לקו-נ-ע-
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
-נ-נ- ר-צ-ם ל-כ- ל-ו-נ-ע-
---------------------------
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
0
a-axn---ot--m--a--kh---la-ol--'a.
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
a-a-n- r-t-i- l-l-k-e- l-q-l-o-a-
---------------------------------
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
Ние сакаме во кино.
אנחנו רוצים ללכת לקולנוע.
anaxnu rotsim lalekhet laqolno'a.
Денес се прикажува еден добар филм.
---ב-מצ-- -רט טו-.
הערב מציג סרט טוב.
-ע-ב מ-י- ס-ט ט-ב-
--------------------
הערב מציג סרט טוב.
0
h-'er-- me---g----et t-v.
ha'erev metsig seret tov.
h-'-r-v m-t-i- s-r-t t-v-
-------------------------
ha'erev metsig seret tov.
Денес се прикажува еден добар филм.
הערב מציג סרט טוב.
ha'erev metsig seret tov.
Филмот е сосема нов.
הס-- -----ג---.
הסרט חדש לגמרי.
-ס-ט ח-ש ל-מ-י-
-----------------
הסרט חדש לגמרי.
0
h-s---t x---s- lega-r-y.
haseret xadash legamrey.
h-s-r-t x-d-s- l-g-m-e-.
------------------------
haseret xadash legamrey.
Филмот е сосема нов.
הסרט חדש לגמרי.
haseret xadash legamrey.
Каде е благајната?
ה------ופה?
היכן הקופה?
-י-ן ה-ו-ה-
-------------
היכן הקופה?
0
h--k--- h---p--?
heykhan haqupah?
h-y-h-n h-q-p-h-
----------------
heykhan haqupah?
Каде е благајната?
היכן הקופה?
heykhan haqupah?
Има ли уште слободни места?
-ש ע--י- מקומו--
יש עדיין מקומות?
-ש ע-י-ן מ-ו-ו-?-
------------------
יש עדיין מקומות?
0
ye----da-n --q-m--?
yesh adain meqomot?
y-s- a-a-n m-q-m-t-
-------------------
yesh adain meqomot?
Има ли уште слободни места?
יש עדיין מקומות?
yesh adain meqomot?
Колку чинат влезните билети?
כמה עו---כ----?
כמה עולה כרטיס?
-מ- ע-ל- כ-ט-ס-
-----------------
כמה עולה כרטיס?
0
ka-ah-o-eh --rtis?
kamah oleh kartis?
k-m-h o-e- k-r-i-?
------------------
kamah oleh kartis?
Колку чинат влезните билети?
כמה עולה כרטיס?
kamah oleh kartis?
Кога започнува претставата?
מ-- --חיל----ט?
מתי מתחיל הסרט?
-ת- מ-ח-ל ה-ר-?-
-----------------
מתי מתחיל הסרט?
0
m-t-y---t--- ha----t?
matay matxil haseret?
m-t-y m-t-i- h-s-r-t-
---------------------
matay matxil haseret?
Кога започнува претставата?
מתי מתחיל הסרט?
matay matxil haseret?
Колку долго трае филмот?
מ--א--ך--סר-?
מה אורך הסרט?
-ה א-ר- ה-ר-?-
---------------
מה אורך הסרט?
0
m-h--re-- h-s--et?
mah orekh haseret?
m-h o-e-h h-s-r-t-
------------------
mah orekh haseret?
Колку долго трае филмот?
מה אורך הסרט?
mah orekh haseret?
Може ли да се резервират билети?
--ש- -ה--י- כרטי-י--
אפשר להזמין כרטיסים?
-פ-ר ל-ז-י- כ-ט-ס-ם-
----------------------
אפשר להזמין כרטיסים?
0
e----- l-hazm-n kart--im?
efshar l'hazmin kartisim?
e-s-a- l-h-z-i- k-r-i-i-?
-------------------------
efshar l'hazmin kartisim?
Може ли да се резервират билети?
אפשר להזמין כרטיסים?
efshar l'hazmin kartisim?
Јас би сакал / сакала да седам позади.
אני רוצה ---ת מ--ו-.
אני רוצה לשבת מאחור.
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ח-ר-
----------------------
אני רוצה לשבת מאחור.
0
ani -otse--r-------ash-ve- --'a-or.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-'-x-r-
-----------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Јас би сакал / сакала да седам позади.
אני רוצה לשבת מאחור.
ani rotseh/rotsah lashevet me'axor.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
אנ- -וצה--שבת-מק--מה-
אני רוצה לשבת מקדימה.
-נ- ר-צ- ל-ב- מ-ד-מ-.-
-----------------------
אני רוצה לשבת מקדימה.
0
a-i -o--e-/rot-a- --sh----------im-h.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- m-q-d-m-h-
-------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Јас би сакал / сакала да седам напред.
אני רוצה לשבת מקדימה.
ani rotseh/rotsah lashevet miqadimah.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
א-י ---- לשב--ב--צ--
אני רוצה לשבת באמצע.
-נ- ר-צ- ל-ב- ב-מ-ע-
----------------------
אני רוצה לשבת באמצע.
0
a---r---eh--o---h-las-e-et b-'---s-.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
a-i r-t-e-/-o-s-h l-s-e-e- b-'-m-s-.
------------------------------------
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Јас би сакал / сакала да седам во средината.
אני רוצה לשבת באמצע.
ani rotseh/rotsah lashevet ba'emtsa.
Филмот беше возбудлив.
ה--ט --- מ-----.
הסרט היה מעניין.
-ס-ט ה-ה מ-נ-י-.-
------------------
הסרט היה מעניין.
0
has--e- -a-a---e--nien.
haseret hayah me'anien.
h-s-r-t h-y-h m-'-n-e-.
-----------------------
haseret hayah me'anien.
Филмот беше возбудлив.
הסרט היה מעניין.
haseret hayah me'anien.
Филмот не беше досаден.
-סרט ----יה-מ-ע-ם.
הסרט לא היה משעמם.
-ס-ט ל- ה-ה מ-ע-ם-
--------------------
הסרט לא היה משעמם.
0
ha-e--- -- ha--h-m-s-------.
haseret lo hayah mesha'amem.
h-s-r-t l- h-y-h m-s-a-a-e-.
----------------------------
haseret lo hayah mesha'amem.
Филмот не беше досаден.
הסרט לא היה משעמם.
haseret lo hayah mesha'amem.
Но книгата за филмот беше подобра.
א-ל -ס-- שעליו--סרט מ--סס--י---ו- -ו-ר.
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
-ב- ה-פ- ש-ל-ו ה-ר- מ-ו-ס ה-ה ט-ב י-ת-.-
-----------------------------------------
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
0
av-l -asef----h'-layw h-se--- m-vusa- h-y-h-tov --ter.
aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
a-a- h-s-f-r s-'-l-y- h-s-r-t m-v-s-s h-y-h t-v y-t-r-
------------------------------------------------------
aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
Но книгата за филмот беше подобра.
אבל הספר שעליו הסרט מבוסס היה טוב יותר.
aval hasefer sh'alayw haseret mevusas hayah tov yoter.
Каква беше музиката?
איך -יית- ה----ק-?
איך הייתה המוסיקה?
-י- ה-י-ה ה-ו-י-ה-
--------------------
איך הייתה המוסיקה?
0
eykh hay-ah-h----iqah?
eykh haytah hamusiqah?
e-k- h-y-a- h-m-s-q-h-
----------------------
eykh haytah hamusiqah?
Каква беше музиката?
איך הייתה המוסיקה?
eykh haytah hamusiqah?
Какви беа глумците?
א-ך הי--ה-------
איך היו השחקנים?
-י- ה-ו ה-ח-נ-ם-
------------------
איך היו השחקנים?
0
ey-h -a-u h--sa-q--im?
eykh hayu hassaxqanim?
e-k- h-y- h-s-a-q-n-m-
----------------------
eykh hayu hassaxqanim?
Какви беа глумците?
איך היו השחקנים?
eykh hayu hassaxqanim?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
------ו--ו- בא-ג-י--
היו כתוביות באנגלית?
-י- כ-ו-י-ת ב-נ-ל-ת-
----------------------
היו כתוביות באנגלית?
0
h--- kt--i-t--'-n----?
hayu ktuviot b'anglit?
h-y- k-u-i-t b-a-g-i-?
----------------------
hayu ktuviot b'anglit?
Имаше ли поднаслов на англиски јазик?
היו כתוביות באנגלית?
hayu ktuviot b'anglit?