Knjiga fraza

bs Pridjevi 1   »   pa ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

78 [sedamdeset i osam]

Pridjevi 1

Pridjevi 1

78 [ਅਠੱਤਰ]

78 [Aṭhatara]

ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਣ 1

[viśēśaṇa 1]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski pendžabi Igra Više
stara žena ਇ-- ਬੁੱ----ਰਤ ਇ-- ਬ---- ਔ-- ਇ-ਕ ਬ-ੱ-ੀ ਔ-ਤ ------------- ਇੱਕ ਬੁੱਢੀ ਔਰਤ 0
ika b-ḍhī --rata i-- b---- a----- i-a b-ḍ-ī a-r-t- ---------------- ika buḍhī aurata
debela žena ਇ-ਕ-ਮੋਟ- ਔਰਤ ਇ-- ਮ--- ਔ-- ਇ-ਕ ਮ-ਟ- ਔ-ਤ ------------ ਇੱਕ ਮੋਟੀ ਔਰਤ 0
i-a m-ṭ---urata i-- m--- a----- i-a m-ṭ- a-r-t- --------------- ika mōṭī aurata
radoznala žena ਇ---ਿਗਿ----ਔਰਤ ਇ- ਜ------ ਔ-- ਇ- ਜ-ਗ-ਆ-ੂ ਔ-ਤ -------------- ਇਕ ਜਿਗਿਆਸੂ ਔਰਤ 0
ika -i-i'--- -u---a i-- j------- a----- i-a j-g-'-s- a-r-t- ------------------- ika jigi'āsū aurata
novo auto ਇੱ--ਨਵ-- -ੱਡੀ ਇ-- ਨ--- ਗ--- ਇ-ਕ ਨ-ੀ- ਗ-ਡ- ------------- ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਗੱਡੀ 0
ik---av-- ga-ī i-- n---- g--- i-a n-v-ṁ g-ḍ- -------------- ika navīṁ gaḍī
brzo auto ਇ-- -ਿਆਦ- --ਜ਼ ਗ--ੀ ਇ-- ਜ਼---- ਤ-- ਗ--- ਇ-ਕ ਜ਼-ਆ-ਾ ਤ-ਜ਼ ਗ-ਡ- ------------------ ਇੱਕ ਜ਼ਿਆਦਾ ਤੇਜ਼ ਗੱਡੀ 0
i-a--i'ā---t-za--aḍī i-- z----- t--- g--- i-a z-'-d- t-z- g-ḍ- -------------------- ika zi'ādā tēza gaḍī
udobno auto ਇ-ਕ --ਾ-ਦਾਇ---ੱਡੀ ਇ-- ਆ------- ਗ--- ਇ-ਕ ਆ-ਾ-ਦ-ਇ- ਗ-ਡ- ----------------- ਇੱਕ ਆਰਾਮਦਾਇਕ ਗੱਡੀ 0
ika-----adā'i-- ga-ī i-- ā---------- g--- i-a ā-ā-a-ā-i-a g-ḍ- -------------------- ika ārāmadā'ika gaḍī
plava haljina ਇ-- --------ੜਾ ਇ-- ਨ--- ਕ---- ਇ-ਕ ਨ-ਲ- ਕ-ਪ-ਾ -------------- ਇੱਕ ਨੀਲਾ ਕੱਪੜਾ 0
ik- -ī-- ---a-ā i-- n--- k----- i-a n-l- k-p-ṛ- --------------- ika nīlā kapaṛā
crvena haljina ਇੱਕ -ਾ------ਾ ਇ-- ਲ-- ਕ---- ਇ-ਕ ਲ-ਲ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਲਾਲ ਕੱਪੜਾ 0
i-a-lā------a-ā i-- l--- k----- i-a l-l- k-p-ṛ- --------------- ika lāla kapaṛā
zelena haljina ਇ---ਹ-ਾ-ਕੱਪ-ਾ ਇ-- ਹ-- ਕ---- ਇ-ਕ ਹ-ਾ ਕ-ਪ-ਾ ------------- ਇੱਕ ਹਰਾ ਕੱਪੜਾ 0
ik- -a-- --paṛā i-- h--- k----- i-a h-r- k-p-ṛ- --------------- ika harā kapaṛā
crna tašna ਕ-ਲਾ ਬੈਗ ਕ--- ਬ-- ਕ-ਲ- ਬ-ਗ -------- ਕਾਲਾ ਬੈਗ 0
kāl- ---ga k--- b---- k-l- b-i-a ---------- kālā baiga
smeđa tašna ਭ-ਰ----ਗ ਭ--- ਬ-- ਭ-ਰ- ਬ-ਗ -------- ਭੂਰਾ ਬੈਗ 0
b-ū-- -ai-a b---- b---- b-ū-ā b-i-a ----------- bhūrā baiga
bijela tašna ਸ--- ਬੈਗ ਸ--- ਬ-- ਸ-ੈ- ਬ-ਗ -------- ਸਫੈਦ ਬੈਗ 0
s-phai-a -ai-a s------- b---- s-p-a-d- b-i-a -------------- saphaida baiga
dragi ljudi ਚੰਗੇ ਲ-ਕ ਚ--- ਲ-- ਚ-ਗ- ਲ-ਕ -------- ਚੰਗੇ ਲੋਕ 0
ca-ē-lō-a c--- l--- c-g- l-k- --------- cagē lōka
kulturni ljudi ਨਿਮ----ਕ ਨ--- ਲ-- ਨ-ਮ- ਲ-ਕ -------- ਨਿਮਰ ਲੋਕ 0
n-ma-a lō-a n----- l--- n-m-r- l-k- ----------- nimara lōka
interesantni ljudi ਦਿ-ਚ-- ਲ-ਕ ਦ----- ਲ-- ਦ-ਲ-ਸ- ਲ-ਕ ---------- ਦਿਲਚਸਪ ਲੋਕ 0
dil-casa---l--a d--------- l--- d-l-c-s-p- l-k- --------------- dilacasapa lōka
draga djeca ਪਿਆ---ਬ-ਚੇ ਪ---- ਬ--- ਪ-ਆ-ੇ ਬ-ਚ- ---------- ਪਿਆਰੇ ਬੱਚੇ 0
p-'-rē -acē p----- b--- p-'-r- b-c- ----------- pi'ārē bacē
bezobrazna djeca ਢ-- ਬ-ਚੇ ਢ-- ਬ--- ਢ-ਠ ਬ-ਚ- -------- ਢੀਠ ਬੱਚੇ 0
ḍh-ṭh--b-cē ḍ----- b--- ḍ-ī-h- b-c- ----------- ḍhīṭha bacē
dobra djeca ਬਹ-ਦੁਰ-ਬੱਚੇ ਬ----- ਬ--- ਬ-ਾ-ੁ- ਬ-ਚ- ----------- ਬਹਾਦੁਰ ਬੱਚੇ 0
b-hā---- bacē b------- b--- b-h-d-r- b-c- ------------- bahādura bacē

Računala mogu rekonstruirati saslušane riječi

Imati moć čitanja misli stari je čovjekov san. Svako bi rado odmah znao što je ovom drugom u mislima. Međutim, taj san se još nije ostvario. Ni s najmodernijom tehnologijom nismo u mogućnosti čitati misli. Šta drugi misle ostaje tajna. Međutim, možemo prepoznati što drugi čuju! To je pokazao naučni eksperiment. Istraživačima je uspjelo rekonstruirati riječi koje su čuli. Za tu svrhu su analizirali moždane valove ispitanika. Kad nešto čujemo, naš mozak postaje aktivan. Obrađuje jezik koji je čuo. Pritom nastaje određeni model aktivnosti. Taj model se može zabilježiti elektrodama. A taj zapis se također dalje može obrađivati! Računalom ga je moguće pretvoriti u zvučni model. Na taj način riječ koja se čuje može identificirati. Taj princip funkcionira kod svih riječi. Svaka riječ koju čujemo proizvede određeni signal. Taj signal je uvijek povezan sa zvukom riječi. Stoga ga se “jedino” treba prevesti u zvučni signal. Ako imamo zvučni model, znamo o kojoj se riječi radi. Za vrijeme eksperimenta ispitanici su slušali prave i izmišljen riječi. Dakle, jedan dio riječi koji se čuo nije postojao. No te riječi su se također mogle rekonstruirati. Prepoznate riječi može izgovoriti računalo. Takođe je moguće da se samo pojave na zaslonu. Istraživači se sada nadaju da će uskoro bolje razumjeti jezične signale. Tako se san o čitanju misli nastavlja...