Knjiga fraza

bs Izlaziti navečer   »   pa ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ

44 [četrdeset i četiri]

Izlaziti navečer

Izlaziti navečer

44 [ਚੁਤਾਲੀ]

44 [Cutālī]

ਸ਼ਾਮ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਜਾਣਾ

[śāma nū bāhara jāṇā]

Odaberite kako želite vidjeti prijevod:   
bosanski pendžabi Igra Više
Ima li ovdje diskoteka? ਕ- ਇ-ਥੇ-ਕੋ- ਡ--ਕੋ ਹ-? ਕ- ਇ--- ਕ-- ਡ---- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਡ-ਸ-ੋ ਹ-? --------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਡਿਸਕੋ ਹੈ? 0
kī----- k-'- ḍisa-ō-ha-? k- i--- k--- ḍ----- h--- k- i-h- k-'- ḍ-s-k- h-i- ------------------------ kī ithē kō'ī ḍisakō hai?
Ima li ovdje noćni klub? ਕੀ -ੱਥੇ--ੋ- ਨ-ਈ--– -ਲੱਬ--ੈ? ਕ- ਇ--- ਕ-- ਨ--- – ਕ--- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਨ-ਈ- – ਕ-ੱ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਨਾਈਟ – ਕਲੱਬ ਹੈ? 0
Kī -t---kō'ī---'-ṭa-– -a---- --i? K- i--- k--- n----- – k----- h--- K- i-h- k-'- n-'-ṭ- – k-l-b- h-i- --------------------------------- Kī ithē kō'ī nā'īṭa – kalaba hai?
Ima li ovdje kafana? ਕ- ਇ--ੇ ਕੋਈ ਪੱਬ---? ਕ- ਇ--- ਕ-- ਪ-- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਕ-ਈ ਪ-ਬ ਹ-? ------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਪੱਬ ਹੈ? 0
K--ithē-k-'- --b- ---? K- i--- k--- p--- h--- K- i-h- k-'- p-b- h-i- ---------------------- Kī ithē kō'ī paba hai?
Šta ima večeras u pozorištu? ਅੱਜ--ੰਗ-ੰਚ ਤ--ਕ--ਚੱਲ ਰ--- ਹੈ? ਅ-- ਰ----- ਤ- ਕ- ਚ-- ਰ--- ਹ-- ਅ-ਜ ਰ-ਗ-ੰ- ਤ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ----------------------------- ਅੱਜ ਰੰਗਮੰਚ ਤੇ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Aja ---a--ca--ē -ī-c--a ---ā h--? A-- r------- t- k- c--- r--- h--- A-a r-g-m-c- t- k- c-l- r-h- h-i- --------------------------------- Aja ragamaca tē kī cala rihā hai?
Šta ima večeras u kinu? ਅੱ- ਸ-----ਰ-ਵਿ-- -- ਚ-- ---ਾ--ੈ? ਅ-- ਸ------ ਵ--- ਕ- ਚ-- ਰ--- ਹ-- ਅ-ਜ ਸ-ਨ-ਾ-ਰ ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? -------------------------------- ਅੱਜ ਸਿਨਮਾਘਰ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
A---s--amā-h-r- vi-a-kī -ala--ih--hai? A-- s---------- v--- k- c--- r--- h--- A-a s-n-m-g-a-a v-c- k- c-l- r-h- h-i- -------------------------------------- Aja sinamāghara vica kī cala rihā hai?
Šta ima večeras na televiziji? ਅ-ਜ---ਮ-ਟੈ---ੀਜ਼ਨ-ਵ-ੱ--ਕੀ---ਲ -ਿਹਾ ਹੈ? ਅ-- ਸ਼-- ਟ------- ਵ--- ਕ- ਚ-- ਰ--- ਹ-- ਅ-ਜ ਸ਼-ਮ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਵ-ੱ- ਕ- ਚ-ਲ ਰ-ਹ- ਹ-? ------------------------------------- ਅੱਜ ਸ਼ਾਮ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਵਿੱਚ ਕੀ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ? 0
Aj--śāma -ai-ī---a-a-vi-- -- --l- -----h--? A-- ś--- ṭ---------- v--- k- c--- r--- h--- A-a ś-m- ṭ-i-ī-ī-a-a v-c- k- c-l- r-h- h-i- ------------------------------------------- Aja śāma ṭailīvīzana vica kī cala rihā hai?
Ima li još karata za pozorište? ਕ--ਨ-ਟਕ-ਦੇ--ੋਰ ਟਿ-ਟ --? ਕ- ਨ--- ਦ- ਹ-- ਟ--- ਹ-- ਕ- ਨ-ਟ- ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਨਾਟਕ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
K---ā-a-a-d------------- -a-a? K- n----- d- h--- ṭ----- h---- K- n-ṭ-k- d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ------------------------------ Kī nāṭaka dē hōra ṭikaṭa hana?
Ima li još karata za kino? ਕ- ਫ-ਲਮ ਦ----ਰ ਟਿ-ਟ-ਹ-? ਕ- ਫ--- ਦ- ਹ-- ਟ--- ਹ-- ਕ- ਫ-ਲ- ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ----------------------- ਕੀ ਫਿਲਮ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
Kī ----a-- dē -ō-- --k--- ---a? K- p------ d- h--- ṭ----- h---- K- p-i-a-a d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ------------------------------- Kī philama dē hōra ṭikaṭa hana?
Ima li još karata za fudbalsku utakmicu? ਕ----- -ੇ ਹੋਰ -ਿਕਟ-ਹਨ? ਕ- ਖ-- ਦ- ਹ-- ਟ--- ਹ-- ਕ- ਖ-ਲ ਦ- ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਹ-? ---------------------- ਕੀ ਖੇਲ ਦੇ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਹਨ? 0
K- k------- -ōra ṭika-a ha--? K- k---- d- h--- ṭ----- h---- K- k-ē-a d- h-r- ṭ-k-ṭ- h-n-? ----------------------------- Kī khēla dē hōra ṭikaṭa hana?
Ja želim sjediti skroz pozadi. ਮੈਂ -- -ੋ--ਪ---ੇ ਬੈ-ਣ- ਚ--ੁੰਦਾ - -ਾਹੁੰਦ- --ਂ। ਮ-- ਸ- ਤ-- ਪ---- ਬ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ--- ਮ-ਂ ਸ- ਤ-ਂ ਪ-ੱ-ੇ ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------------- ਮੈਂ ਸਭ ਤੋਂ ਪਿੱਛੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M-iṁ s-b-- t-- p---ē --i-ha-- -āhu-ā- c--u-ī h-ṁ. M--- s---- t-- p---- b------- c------ c----- h--- M-i- s-b-a t-ṁ p-c-ē b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------------- Maiṁ sabha tōṁ pichē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Ja želim sjediti negdje u sredini. ਮ-ਂ ਵ-ਚਕਾਰ -ਿਹੇ ਬੈ-ਣ- ਚਾਹੁੰਦਾ-------ੰ-ੀ-ਹਾਂ। ਮ-- ਵ----- ਜ--- ਬ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ--- ਮ-ਂ ਵ-ਚ-ਾ- ਜ-ਹ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- -------------------------------------------- ਮੈਂ ਵਿਚਕਾਰ ਜਿਹੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M--ṁ -i--k----jihē --iṭha-- ---ud---cā-u-ī --ṁ. M--- v------- j--- b------- c------ c----- h--- M-i- v-c-k-r- j-h- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ----------------------------------------------- Maiṁ vicakāra jihē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Ja želim sjediti skroz naprijed. ਮੈਂ-----ਣੇ --ਠ-ਾ ਚਾਹ-ੰ-- /---ਹ-ੰ----ਾ-। ਮ-- ਸ----- ਬ---- ਚ------ / ਚ------ ਹ--- ਮ-ਂ ਸ-ਹ-ਣ- ਬ-ਠ-ਾ ਚ-ਹ-ੰ-ਾ / ਚ-ਹ-ੰ-ੀ ਹ-ਂ- --------------------------------------- ਮੈਂ ਸਾਹਮਣੇ ਬੈਠਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ / ਚਾਹੁੰਦੀ ਹਾਂ। 0
M----s-h-ma-ē-bai-ha-ā-cā---ā/ -āhudī-hā-. M--- s------- b------- c------ c----- h--- M-i- s-h-m-ṇ- b-i-h-ṇ- c-h-d-/ c-h-d- h-ṁ- ------------------------------------------ Maiṁ sāhamaṇē baiṭhaṇā cāhudā/ cāhudī hāṁ.
Možete li mi nešto preporučiti? ਕੀ -ੁਸ-ਂ---ਨੂੰ --ਝ ਸਿ--ਰਸ਼ -ਰ-------ੋ? ਕ- ਤ---- ਮ---- ਕ-- ਸ----- ਕ- ਸ--- ਹ-- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਨ-ੰ ਕ-ਝ ਸ-ਫ-ਰ- ਕ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਕੁਝ ਸਿਫਾਰਸ਼ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
K---usī- -a-n- ku--a-sip----śa kar------dē hō? K- t---- m---- k---- s-------- k--- s----- h-- K- t-s-ṁ m-i-ū k-j-a s-p-ā-a-a k-r- s-k-d- h-? ---------------------------------------------- Kī tusīṁ mainū kujha siphāraśa kara sakadē hō?
Kada počinje predstava? ਪ-ਰ--ਸ਼ਨ--ਦ-- ਸ਼----ਹ-ੰਦਾ ਹ-? ਪ------ ਕ--- ਸ਼--- ਹ---- ਹ-- ਪ-ਰ-ਰ-ਨ ਕ-ੋ- ਸ਼-ਰ- ਹ-ੰ-ਾ ਹ-? --------------------------- ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਦੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੁੰਦਾ ਹੈ? 0
P-a-araś-----a--ṁ ś-r- hud- ---? P---------- k---- ś--- h--- h--- P-a-a-a-a-a k-d-ṁ ś-r- h-d- h-i- -------------------------------- Pradaraśana kadōṁ śurū hudā hai?
Možete li mi nabaviti kartu? ਕ- ਤ-ਸੀਂ ---- ਲ--ਇੱ- ਹੋ--ਟਿ-ਟ -ਰ---ਸਕਦੇ ਹ-? ਕ- ਤ---- ਮ--- ਲ- ਇ-- ਹ-- ਟ--- ਖ--- ਸ--- ਹ-- ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਮ-ਰ- ਲ- ਇ-ਕ ਹ-ਰ ਟ-ਕ- ਖ-ੀ- ਸ-ਦ- ਹ-? ------------------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਟਿਕਟ ਖਰੀਦ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
Kī-t-sī- --r--l-'- -k--h-ra ṭ---ṭa -ha--da---k--ē--ō? K- t---- m--- l--- i-- h--- ṭ----- k------ s----- h-- K- t-s-ṁ m-r- l-'- i-a h-r- ṭ-k-ṭ- k-a-ī-a s-k-d- h-? ----------------------------------------------------- Kī tusīṁ mērē la'ī ika hōra ṭikaṭa kharīda sakadē hō?
Је li ovdje u blizini igralište za golf? ਕ- ਇ--- ਨੇ------ ਗੋਲਫ--- ਮੈਦ-ਨ -ੈ? ਕ- ਇ--- ਨ--- ਕ-- ਗ--- ਦ- ਮ---- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ਲ- ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਗੋਲਫ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ? 0
K---thē nēṛ- -ō'ī g---pha--- ---dāna--ai? K- i--- n--- k--- g------ d- m------ h--- K- i-h- n-ṛ- k-'- g-l-p-a d- m-i-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī gōlapha dā maidāna hai?
Je li ovdje u blizini teniski teren? ਕੀ--ੱਥੇ ---ੇ--ੋ- ਟੈ-----ਾ ਮੈਦਾਨ---? ਕ- ਇ--- ਨ--- ਕ-- ਟ---- ਦ- ਮ---- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਟ-ਨ-ਸ ਦ- ਮ-ਦ-ਨ ਹ-? ----------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਟੈਨਿਸ ਦਾ ਮੈਦਾਨ ਹੈ? 0
K--i-hē n-ṛē --'ī --i-isa-d--m--dā-a-hai? K- i--- n--- k--- ṭ------ d- m------ h--- K- i-h- n-ṛ- k-'- ṭ-i-i-a d- m-i-ā-a h-i- ----------------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī ṭainisa dā maidāna hai?
Je li ovdje u blizini zatvoreni bazen? ਕੀ--ੱਥ- -ੇੜੇ ਕੋਈ --ਣ----ਹੈ? ਕ- ਇ--- ਨ--- ਕ-- ਤ----- ਹ-- ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ- ਕ-ਈ ਤ-ਣ-ਾ- ਹ-? --------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇ ਕੋਈ ਤਰਣਤਾਲ ਹੈ? 0
K- it-ē nēṛ---ō'- t---ṇa---- -a-? K- i--- n--- k--- t--------- h--- K- i-h- n-ṛ- k-'- t-r-ṇ-t-l- h-i- --------------------------------- Kī ithē nēṛē kō'ī taraṇatāla hai?

Malteški jezik

Mnogi Evropljani koji žele poboljšati svoj engleski putuju na Maltu. Jer engleski službeni jezik ovog južnoevropskog ostrva. A Malta je poznata po mnoštvu jezičkih škola. Međutim, za lingviste ova zemlja nije zanimljiva iz tog razloga. Malta ih zanima iz jednog drugog razloga. Republika Malta ima još jedan službeni jezik: malteški (ili malti). Taj jezik je nastao iz jednog arapskog dijalekta. Time je malti jedini semitski jezik Europe. Međutim, sintaksa i fonologija se razlikuju od arapske. Malteški se usto piše i latinicom. No abeceda se sastoji od nekoliko posebnih znakova. S druge strane, slova c i y uopće ne postoje. Vokabular se sastoji od elemenata iz mnoštva različitih jezika. Tu se osim arapskog prije svega ubrajaju talijanski i engleski jezik. Na ovaj jezik su utjecali i Feničani i Kartažani. Stoga neki istraživači Malti smatraju arapskim kreolskim jezikom. Maltu su kroz istoriju zauzimale različite sile. Svi oni su ostavili svoje tragove na ostrvima Malti, Gozu i Cominu. Malti je dugo vremena bio samo govorni jezik. Međutim, oduvijek je bio maternji jezik “pravih” Maltežana. Isključivo se prenosio usmenom predajom. Tek u 19. vijeku se počelo pisati na tom jeziku. Procjenjuje se da ga danas govori oko 330.000 ljudi. Malta je članica Evropske unije od 2004. godine. Time je malti uvršten u službeni evropski jezik. No za Maltežane je jezik jednostavno dio njihove kulture. I oni se raduju dok stranci žele naučiti malti. Postoji dovoljno jezičkih škola na Malti...
Da li ste to znali?
Tamilski spada u dravidske jezike. To je maternji jezik oko 70 miliona ljudi. Prvenstveno se govori u južnoj Indiji i na Šri Lanki. Tamilski ima najdužu tradiciju među svim savremenim indijskim jezicima. U Indiji se zato priznaje kao klasični jezik. To je takođe jedan od 22 službena jezika potkontinenta. Književni jezik se jako razlikuje od razgovornog jezika. U zavisnosti ok kontekstne situacije bira se, znači, druga varijanta jezika. Ovo striktno razdvajanje je važno obilježje tamilskog jezika. Za jezik su tipični i mnogi dijalekti. Dijalekti koji se govore u Šri Lanki su uglavnom konzervativniji. Tamilski se piše vlastitom mješavinom abecede i slogovnog pisma. Ne zna se tačno kako je nastao tamilski. Međutim, sigurno je da je jezik stariji od 2000 godina. Ko uči tamilski, mnogo uči i o Indiji!