Konverzační příručka

cs Měsíce   »   ta மாதங்கள்

11 [jedenáct]

Měsíce

Měsíce

11 [பதினொன்று]

11 [Patiṉoṉṟu]

மாதங்கள்

mātaṅkaḷ

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština tamilština Poslouchat Více
leden ஜனவ-ி ஜ___ ஜ-வ-ி ----- ஜனவரி 0
j---v--i j_______ j-ṉ-v-r- -------- jaṉavari
únor ப-ப்ரவரி பி____ ப-ப-ர-ர- -------- பிப்ரவரி 0
p-p--va-i p________ p-p-a-a-i --------- pipravari
březen மார-ச் மா__ ம-ர-ச- ------ மார்ச் 0
m-rc m___ m-r- ---- mārc
duben ஏ--ர-் ஏ___ ஏ-்-ல- ------ ஏப்ரல் 0
ēp-al ē____ ē-r-l ----- ēpral
květen -ே மே ம- -- மே 0
m_ m- --
červen ஜ--் ஜூ_ ஜ-ன- ---- ஜூன் 0
jūṉ j__ j-ṉ --- jūṉ
To je šest měsíců. இ-ை ஆறு-மா--்--். இ_ ஆ_ மா_____ இ-ை ஆ-ு ம-த-்-ள-. ----------------- இவை ஆறு மாதங்கள். 0
iva---ṟu---t---a-. i___ ā__ m________ i-a- ā-u m-t-ṅ-a-. ------------------ ivai āṟu mātaṅkaḷ.
Leden, únor, březen, ஜ--ரி, பிப்-வ--, ---்-், ஜ____ பி_____ மா___ ஜ-வ-ி- ப-ப-ர-ர-, ம-ர-ச-, ------------------------ ஜனவரி, பிப்ரவரி, மார்ச், 0
J-ṉ------ ----av--i, mār-, J________ p_________ m____ J-ṉ-v-r-, p-p-a-a-i- m-r-, -------------------------- Jaṉavari, pipravari, mārc,
duben, květen a červen. ஏப்ரல் ம- ஜ--். ஏ___ மே ஜூ__ ஏ-்-ல- ம- ஜ-ன-. --------------- ஏப்ரல் மே ஜூன். 0
ē--al -- jū-. ē____ m_ j___ ē-r-l m- j-ṉ- ------------- ēpral mē jūṉ.
červenec ஜூ-ை ஜூ_ ஜ-ல- ---- ஜூலை 0
J-lai J____ J-l-i ----- Jūlai
srpen ஆக-்-் ஆ___ ஆ-ஸ-ட- ------ ஆகஸ்ட் 0
ā-a-ṭ ā____ ā-a-ṭ ----- ākasṭ
září செ-்ட-்பர் செ_____ ச-ப-ட-்-ர- ---------- செப்டம்பர் 0
c--ṭ----r c________ c-p-a-p-r --------- cepṭampar
říjen அ--ட--ர் அ____ அ-்-ோ-ர- -------- அக்டோபர் 0
akṭōp-r a______ a-ṭ-p-r ------- akṭōpar
listopad ந-ம---் ந____ ந-ம-ப-் ------- நவம்பர் 0
n-v----r n_______ n-v-m-a- -------- navampar
prosinec டி-ம்--் டி____ ட-ச-்-ர- -------- டிசம்பர் 0
ṭ--a--ar ṭ_______ ṭ-c-m-a- -------- ṭicampar
To je také šest měsíců. இ-ையும--ஆறு--ாத-்கள-. இ___ ஆ_ மா_____ இ-ை-ு-் ஆ-ு ம-த-்-ள-. --------------------- இவையும் ஆறு மாதங்கள். 0
i-ai--m ā----ā----a-. i______ ā__ m________ i-a-y-m ā-u m-t-ṅ-a-. --------------------- ivaiyum āṟu mātaṅkaḷ.
Červenec, srpen, září, ஜ---, --------செப்டம்பர-, ஜூ__ ஆ____ செ______ ஜ-ல-, ஆ-ஸ-ட-, ச-ப-ட-்-ர-, ------------------------- ஜூலை, ஆகஸ்ட், செப்டம்பர், 0
J--ai,--k--ṭ,--e--am-a-, J_____ ā_____ c_________ J-l-i- ā-a-ṭ- c-p-a-p-r- ------------------------ Jūlai, ākasṭ, cepṭampar,
říjen, listopad a prosinec. அக்-ோப-், ந----ர-,----ம்ப-். அ_____ ந_____ டி_____ அ-்-ோ-ர-, ந-ம-ப-்- ட-ச-்-ர-. ---------------------------- அக்டோபர், நவம்பர், டிசம்பர். 0
ak-ōpa-- -av--p--, -ic-m---. a_______ n________ ṭ________ a-ṭ-p-r- n-v-m-a-, ṭ-c-m-a-. ---------------------------- akṭōpar, navampar, ṭicampar.

Latina, živý jazyk?

V současné době je nejdůležitějším světovým jazykem angličtina. Učí se na celém světě a je úředním jazykem v mnoha zemích. Dříve měla tuto funkci latina. Latinou mluvili původně Latinové. Byly to obyvatelé Latia, jehož centrum byl Řím. S expanzí římské říše se rozšířil i tento jazyk. V antice byla latina mateřským jazykem mnoha národů. Žily v Evropě, Severní Americe a Přední Asii. Mluvená latina se ale od klasické latiny lišila. Byla nazývána hovorovou, vulgární latinou. Na území ovládnutých Římem existovalo mnoho dialektů. Z dialektů se potom ve středověku vyvinuly národní jazyky. Jazyky pocházející z latiny se nazývají románské. K nim patří italština, španělština a portugalština. Také francouzština a rumunština mají latinské základy. Latina však skutečně nevymřela. Až do 19. století byla důležitým obchodním jazykem. A zůstala jazykem vzdělanců. Pro vědu je latina důležitá dodnes. Neboť mnoho pojmů je latinského původu. Také na školách se latina stále učí jako cizí jazyk. I na vysokých školách se znalost latiny často vyžaduje. Takže latina mrtvá není, i když už se nepoužívá k mluvení. Již několik let zažívá latina dokonce comeback. Počet lidí, kteří se chtějí učit latinsky, opět stoupá. Ještě stále je klíčem k jazyku a kultuře mnoha zemí. Takže mějte odvahu a zkuste latinu! Audaces fortuna adiuvat, odvážným štěstí přeje !