Konverzační příručka

cs Měsíce   »   kk Months

11 [jedenáct]

Měsíce

Měsíce

11 [он бір]

11 [on bir]

Months

[Aylar]

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština kazaština Poslouchat Více
leden қ-ң--р қ----- қ-ң-а- ------ қаңтар 0
qañ--r q----- q-ñ-a- ------ qañtar
únor ақ-ан а---- а-п-н ----- ақпан 0
aqpan a---- a-p-n ----- aqpan
březen наур-з н----- н-у-ы- ------ наурыз 0
n--r-z n----- n-w-ı- ------ nawrız
duben с-уір с---- с-у-р ----- сәуір 0
säw-r s---- s-w-r ----- säwir
květen ма-ыр м---- м-м-р ----- мамыр 0
ma--r m---- m-m-r ----- mamır
červen м---ым м----- м-у-ы- ------ маусым 0
m-w-ım m----- m-w-ı- ------ mawsım
To je šest měsíců. Б------лты-ай. Б-- – а--- а-- Б-л – а-т- а-. -------------- Бұл – алты ай. 0
Bul-–----- a-. B-- – a--- a-- B-l – a-t- a-. -------------- Bul – altı ay.
Leden, únor, březen, Қа-тар--а-п----нау-ыз, Қ------ а----- н------ Қ-ң-а-, а-п-н- н-у-ы-, ---------------------- Қаңтар, ақпан, наурыз, 0
Q--tar, a--a-, --wr--, Q------ a----- n------ Q-ñ-a-, a-p-n- n-w-ı-, ---------------------- Qañtar, aqpan, nawrız,
duben, květen a červen. с-уі---мамы- жә-е м-усы-. с----- м---- ж--- м------ с-у-р- м-м-р ж-н- м-у-ы-. ------------------------- сәуір, мамыр және маусым. 0
s-w--- --mır --n- -a---m. s----- m---- j--- m------ s-w-r- m-m-r j-n- m-w-ı-. ------------------------- säwir, mamır jäne mawsım.
červenec ш-л-е ш---- ш-л-е ----- шілде 0
şi-de ş---- ş-l-e ----- şilde
srpen т-мыз т---- т-м-з ----- тамыз 0
ta-ız t---- t-m-z ----- tamız
září қ-р-ү-ек қ------- қ-р-ү-е- -------- қыркүйек 0
q-r----k q------- q-r-ü-e- -------- qırküyek
říjen қа-ан қ---- қ-з-н ----- қазан 0
qa--n q---- q-z-n ----- qazan
listopad қа-а-а қ----- қ-р-ш- ------ қараша 0
qara-a q----- q-r-ş- ------ qaraşa
prosinec желтоқ-ан ж-------- ж-л-о-с-н --------- желтоқсан 0
je-toqsan j-------- j-l-o-s-n --------- jeltoqsan
To je také šest měsíců. Бұ- да - -лт- -й. Б-- д- – а--- а-- Б-л д- – а-т- а-. ----------------- Бұл да – алты ай. 0
B-- d--–-a--- a-. B-- d- – a--- a-- B-l d- – a-t- a-. ----------------- Bul da – altı ay.
Červenec, srpen, září, Ш--д-, --мыз,-қ-р-үй-к, Ш----- т----- қ-------- Ш-л-е- т-м-з- қ-р-ү-е-, ----------------------- Шілде, тамыз, қыркүйек, 0
Şi-de--t--ız,-----ü-e-, Ş----- t----- q-------- Ş-l-e- t-m-z- q-r-ü-e-, ----------------------- Şilde, tamız, qırküyek,
říjen, listopad a prosinec. қ---н--қараша,---л-оқс--. қ----- қ------ ж--------- қ-з-н- қ-р-ш-, ж-л-о-с-н- ------------------------- қазан, қараша, желтоқсан. 0
q---n--q-raş-,--el-oqs-n. q----- q------ j--------- q-z-n- q-r-ş-, j-l-o-s-n- ------------------------- qazan, qaraşa, jeltoqsan.

Latina, živý jazyk?

V současné době je nejdůležitějším světovým jazykem angličtina. Učí se na celém světě a je úředním jazykem v mnoha zemích. Dříve měla tuto funkci latina. Latinou mluvili původně Latinové. Byly to obyvatelé Latia, jehož centrum byl Řím. S expanzí římské říše se rozšířil i tento jazyk. V antice byla latina mateřským jazykem mnoha národů. Žily v Evropě, Severní Americe a Přední Asii. Mluvená latina se ale od klasické latiny lišila. Byla nazývána hovorovou, vulgární latinou. Na území ovládnutých Římem existovalo mnoho dialektů. Z dialektů se potom ve středověku vyvinuly národní jazyky. Jazyky pocházející z latiny se nazývají románské. K nim patří italština, španělština a portugalština. Také francouzština a rumunština mají latinské základy. Latina však skutečně nevymřela. Až do 19. století byla důležitým obchodním jazykem. A zůstala jazykem vzdělanců. Pro vědu je latina důležitá dodnes. Neboť mnoho pojmů je latinského původu. Také na školách se latina stále učí jako cizí jazyk. I na vysokých školách se znalost latiny často vyžaduje. Takže latina mrtvá není, i když už se nepoužívá k mluvení. Již několik let zažívá latina dokonce comeback. Počet lidí, kteří se chtějí učit latinsky, opět stoupá. Ještě stále je klíčem k jazyku a kultuře mnoha zemí. Takže mějte odvahu a zkuste latinu! Audaces fortuna adiuvat, odvážným štěstí přeje !