Vidíš tu věž?
உன-்-ு--ந---க-ப-ர-்-த---கிற-ா?
உ----- அ--- க------ த---------
உ-க-க- அ-்- க-ப-ர-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
0
u--kk-----a-kōpuram --r--i----?
u----- a--- k------ t----------
u-a-k- a-t- k-p-r-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Vidíš tu věž?
உனக்கு அந்த கோபுரம் தெரிகிறதா?
uṉakku anta kōpuram terikiṟatā?
Vidíš tu horu?
உ---க--அந-த மல- ----கி-த-?
உ----- அ--- ம-- த---------
உ-க-க- அ-்- ம-ை த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
0
Uṉakku -n-a--a--i-teri--ṟ-t-?
U----- a--- m---- t----------
U-a-k- a-t- m-l-i t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Vidíš tu horu?
உனக்கு அந்த மலை தெரிகிறதா?
Uṉakku anta malai terikiṟatā?
Vidíš tu vesnici?
உ-க-க--அந-த கிரா--்--ெரி--றதா?
உ----- அ--- க------ த---------
உ-க-க- அ-்- க-ர-ம-் த-ர-க-ற-ா-
------------------------------
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
0
Uṉ-----------i----m -e-ik-ṟa--?
U----- a--- k------ t----------
U-a-k- a-t- k-r-m-m t-r-k-ṟ-t-?
-------------------------------
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Vidíš tu vesnici?
உனக்கு அந்த கிராமம் தெரிகிறதா?
Uṉakku anta kirāmam terikiṟatā?
Vidíš tu řeku?
உனக--- ---த ந-- -ெரிக----?
உ----- அ--- ந-- த---------
உ-க-க- அ-்- ந-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
0
U--k-u --ta-na-i-t-----ṟ-t-?
U----- a--- n--- t----------
U-a-k- a-t- n-t- t-r-k-ṟ-t-?
----------------------------
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Vidíš tu řeku?
உனக்கு அந்த நதி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta nati terikiṟatā?
Vidíš ten most?
உ-க்-ு-அ-்த ---ம- தெ-ி---த-?
உ----- அ--- ப---- த---------
உ-க-க- அ-்- ப-ல-் த-ர-க-ற-ா-
----------------------------
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
0
Uṉ-kk--a--- p-lam ter-k-ṟa-ā?
U----- a--- p---- t----------
U-a-k- a-t- p-l-m t-r-k-ṟ-t-?
-----------------------------
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Vidíš ten most?
உனக்கு அந்த பாலம் தெரிகிறதா?
Uṉakku anta pālam terikiṟatā?
Vidíš to jezero?
உனக்கு -ந-- ஏ-ி-தெ--க----?
உ----- அ--- ஏ-- த---------
உ-க-க- அ-்- ஏ-ி த-ர-க-ற-ா-
--------------------------
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
0
Uṉ-k-u --t--ē-i t----i-a--?
U----- a--- ē-- t----------
U-a-k- a-t- ē-i t-r-k-ṟ-t-?
---------------------------
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
Vidíš to jezero?
உனக்கு அந்த ஏரி தெரிகிறதா?
Uṉakku anta ēri terikiṟatā?
Tamten pták se mi líbí.
எ-க----அ-்- பற-- -ிடி-்த-ரு--க-ற--.
எ----- அ--- ப--- ப-----------------
எ-க-க- அ-்- ப-வ- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ-kk- -n-a--a---a- p-ṭi---r--k---tu.
E----- a--- p------ p----------------
E-a-k- a-t- p-ṟ-v-i p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-------------------------------------
Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
Tamten pták se mi líbí.
எனக்கு அந்த பறவை பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta paṟavai piṭittirukkiṟatu.
Tamten strom se mi líbí.
எ--்-ு அ-்---ர-- -ிடித-த------ி--ு.
எ----- அ--- ம--- ப-----------------
எ-க-க- அ-்- ம-ம- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-----------------------------------
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ-k-u-ant- mara- -iṭit--r---i--t-.
E----- a--- m---- p----------------
E-a-k- a-t- m-r-m p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
Tamten strom se mi líbí.
எனக்கு அந்த மரம் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta maram piṭittirukkiṟatu.
Tamten kámen se mi líbí.
எ-க-க---ந்த --- ப-டித---ருக---ற-ு.
எ----- இ--- க-- ப-----------------
எ-க-க- இ-்- க-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
----------------------------------
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ---- int- -a- -iṭ-ttiru--iṟ---.
E----- i--- k-- p----------------
E-a-k- i-t- k-l p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
---------------------------------
Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
Tamten kámen se mi líbí.
எனக்கு இந்த கல் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku inta kal piṭittirukkiṟatu.
Tamten park se mi líbí.
எ-க்க---ந-- --ங-க----ட-த்தி---்-ி-து.
எ----- அ--- ப----- ப-----------------
எ-க-க- அ-்- ப-ங-க- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
-------------------------------------
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
0
Eṉ--ku-a--a-p--kā--iṭit-ir-kk--at-.
E----- a--- p---- p----------------
E-a-k- a-t- p-ṅ-ā p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
-----------------------------------
Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
Tamten park se mi líbí.
எனக்கு அந்த பூங்கா பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta pūṅkā piṭittirukkiṟatu.
Ta zahrada se mi líbí.
என-்-- அ-்த-த---டம்----ித்தி---்--ற-ு.
எ----- அ--- த------ ப-----------------
எ-க-க- அ-்- த-ட-ட-் ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
--------------------------------------
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
0
E-akk- -n-a----ṭ-m piṭ-tt---kki----.
E----- a--- t----- p----------------
E-a-k- a-t- t-ṭ-a- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
------------------------------------
Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
Ta zahrada se mi líbí.
எனக்கு அந்த தோட்டம் பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku anta tōṭṭam piṭittirukkiṟatu.
Tato květina se mi líbí.
எனக-க--இ--- -- பிடி--த--ு--கிறது.
எ----- இ--- ப- ப-----------------
எ-க-க- இ-்- ப- ப-ட-த-த-ர-க-க-ற-ு-
---------------------------------
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
0
E-ak-u--nt---ū---ṭ--ti---kiṟa-u.
E----- i--- p- p----------------
E-a-k- i-t- p- p-ṭ-t-i-u-k-ṟ-t-.
--------------------------------
Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
Tato květina se mi líbí.
எனக்கு இந்த பூ பிடித்திருக்கிறது.
Eṉakku inta pū piṭittirukkiṟatu.
Líbí se mi to.
என--கு அ------ா--- ---ிகி--ு
எ----- அ-- அ------ த--------
எ-க-க- அ-ு அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
0
E--k-u --u a-ak--a- --rik----u
E----- a-- a------- t---------
E-a-k- a-u a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-
------------------------------
Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
Líbí se mi to.
எனக்கு அது அழகாகத் தெரிகிறது
Eṉakku atu aḻakākat terikiṟatu
Připadá mi to zajímavé.
என--கு அ-ு-ஸ்வா-----ா--- ----கிற-ு
எ----- அ-- ஸ------------ த--------
எ-க-க- அ-ு ஸ-வ-ர-்-ம-க-் த-ர-க-ற-ு
----------------------------------
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
0
eṉ--ku--tu ----as-a---a----ri-iṟ--u
e----- a-- s------------ t---------
e-a-k- a-u s-ā-a-y-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
-----------------------------------
eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
Připadá mi to zajímavé.
எனக்கு அது ஸ்வாரஸ்யமாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu svārasyamākat terikiṟatu
To je nádherné.
என-்கு அத--மி-வ--்----ாகத் தெ-ி--ற-ு
எ----- அ-- ம------ அ------ த--------
எ-க-க- அ-ு ம-க-ு-் அ-க-க-் த-ர-க-ற-ு
------------------------------------
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
0
eṉ---- atu -i----- -------t te-ikiṟa-u
e----- a-- m------ a------- t---------
e-a-k- a-u m-k-v-m a-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-
--------------------------------------
eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
To je nádherné.
எனக்கு அது மிகவும் அழகாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu mikavum aḻakākat terikiṟatu
To je ošklivé.
என-்க- அ---அவ-ட-ச----த் த---க-றது
எ----- அ-- அ----------- த--------
எ-க-க- அ-ு அ-ல-்-ண-ா-த- த-ர-க-ற-ு
---------------------------------
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
0
e---k- atu aval--ca-am--at---r-----tu
e----- a-- a-------------- t---------
e-a-k- a-u a-a-a-c-ṇ-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
-------------------------------------
eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
To je ošklivé.
எனக்கு அது அவலட்சணமாகத் தெரிகிறது
eṉakku atu avalaṭcaṇamākat terikiṟatu
Připadá mi to nudné.
எ-க-க--அத--ச-ி--ப- -ற-பட--்த--த-கத----ரி-ி-து.
எ----- அ-- ச------ ஏ--------------- த---------
எ-க-க- அ-ு ச-ி-்-ு ஏ-்-ட-த-த-வ-ா-த- த-ர-க-ற-ு-
----------------------------------------------
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
0
e-akk---tu ca-ippu --p-ṭu---va-āk---te-ik--a--.
e----- a-- c------ ē--------------- t----------
e-a-k- a-u c-l-p-u ē-p-ṭ-t-u-a-ā-a- t-r-k-ṟ-t-.
-----------------------------------------------
eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
Připadá mi to nudné.
எனக்கு அது சலிப்பு ஏற்படுத்துவதாகத் தெரிகிறது.
eṉakku atu calippu ēṟpaṭuttuvatākat terikiṟatu.
To je strašné.
என--க---து கொடூரம---்-த-ர-க-றது
எ----- அ-- க--------- த--------
எ-க-க- அ-ு க-ட-ர-ா-த- த-ர-க-ற-ு
-------------------------------
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
0
Eṉak----tu ko--r-mā--t--eri--ṟa-u
E----- a-- k---------- t---------
E-a-k- a-u k-ṭ-r-m-k-t t-r-k-ṟ-t-
---------------------------------
Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu
To je strašné.
எனக்கு அது கொடூரமாகத் தெரிகிறது
Eṉakku atu koṭūramākat terikiṟatu