Parlør

da gerne ville noget   »   lt ką mėgti / ko norėti

70 [halvfjerds]

gerne ville noget

gerne ville noget

70 [septyniasdešimt]

ką mėgti / ko norėti

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Litauisk Afspil Yderligere
Vil du gerne ryge? A- n-rė-umė-- rū--ti? A_ n_________ r______ A- n-r-t-m-t- r-k-t-? --------------------- Ar norėtumėte rūkyti? 0
Vil du gerne danse? A- -orėtu-ėt--šokti? A_ n_________ š_____ A- n-r-t-m-t- š-k-i- -------------------- Ar norėtumėte šokti? 0
Vil du gerne gå en tur? A--no--tum-t----si-aikšči--i? A_ n_________ p______________ A- n-r-t-m-t- p-s-v-i-š-i-t-? ----------------------------- Ar norėtumėte pasivaikščioti? 0
Jeg vil gerne ryge. (A-] n------u-------. (___ n_______ r______ (-š- n-r-č-a- r-k-t-. --------------------- (Aš] norėčiau rūkyti. 0
Vil du gerne have en cigaret? Ar-n---tu- cigaretė-? A_ n______ c_________ A- n-r-t-m c-g-r-t-s- --------------------- Ar norėtum cigaretės? 0
Han vil gerne have ild. J-- -orėt- ---i--. J__ n_____ u______ J-s n-r-t- u-n-e-. ------------------ Jis norėtų ugnies. 0
Jeg vil gerne drikke noget. (--] -orė--au--o -o----š--rt-. (___ n_______ k_ n___ i_______ (-š- n-r-č-a- k- n-r- i-g-r-i- ------------------------------ (Aš] norėčiau ko nors išgerti. 0
Jeg vil gerne have noget at spise. (--]-nor--i-u-ko n-rs--al----. (___ n_______ k_ n___ v_______ (-š- n-r-č-a- k- n-r- v-l-y-i- ------------------------------ (Aš] norėčiau ko nors valgyti. 0
Jeg vil gerne slappe lidt af. (-š- --rė---u -ru-u----a-lsėt-. (___ n_______ t______ p________ (-š- n-r-č-a- t-u-u-į p-i-s-t-. ------------------------------- (Aš] norėčiau truputį pailsėti. 0
Jeg vil gerne spørge dig om noget. (-š] -o-ė-iau-Jūsų--ai--o-pa--a-sti. (___ n_______ J___ k__ k_ p_________ (-š- n-r-č-a- J-s- k-i k- p-k-a-s-i- ------------------------------------ (Aš] norėčiau Jūsų kai ko paklausti. 0
Jeg vil gerne bede dig om noget. (--- nor---a---ūs--k-i-ko---p------. (___ n_______ J___ k__ k_ p_________ (-š- n-r-č-a- J-s- k-i k- p-p-a-y-i- ------------------------------------ (Aš] norėčiau Jūsų kai ko paprašyti. 0
Jeg vil gerne invitere dig til noget. (A-- -or---a- J---ka--ku--pakvies-i. (___ n_______ J__ k__ k__ p_________ (-š- n-r-č-a- J-s k-i k-r p-k-i-s-i- ------------------------------------ (Aš] norėčiau Jus kai kur pakviesti. 0
Hvad skal det være? P----u, -o-no-ėt-mė--? P______ k_ n__________ P-a-a-, k- n-r-t-m-t-? ---------------------- Prašau, ko norėtumėte? 0
Vil du gerne have kaffe? Ar-no---umė-e pu-delio--a--s? A_ n_________ p_______ k_____ A- n-r-t-m-t- p-o-e-i- k-v-s- ----------------------------- Ar norėtumėte puodelio kavos? 0
Eller vil du hellere have te? O---l--erč--u --o--tum--e]-arba---? O g__ v______ (___________ a_______ O g-l v-r-i-u (-o-ė-u-ė-e- a-b-t-s- ----------------------------------- O gal verčiau (norėtumėte] arbatos? 0
Vi vil gerne køre hjem. (Me-] no-ė-u-- ----u-t------. (____ n_______ v_______ n____ (-e-] n-r-t-m- v-ž-u-t- n-m-. ----------------------------- (Mes] norėtume važiuoti namo. 0
Vil I gerne have en taxa? A----rė-um--- v-ž-u-t- t-k-i? A_ n_________ v_______ t_____ A- n-r-t-m-t- v-ž-u-t- t-k-i- ----------------------------- Ar norėtumėte važiuoti taksi? 0
De vil gerne ringe til nogen. Jie----ėt---as-am-inti. J__ n_____ p___________ J-e n-r-t- p-s-a-b-n-i- ----------------------- Jie norėtų paskambinti. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -