schreiben
ल--ि-े
ल-----
ल-ह-ण-
------
लिहिणे
0
l-hi-ē
l-----
l-h-ṇ-
------
lihiṇē
Er schrieb einen Brief.
त-या---एक--त-र-लि----.
त----- ए- प--- ल------
त-य-न- ए- प-्- ल-ह-ल-.
----------------------
त्याने एक पत्र लिहिले.
0
tyā-- --- pa------hil-.
t---- ē-- p---- l------
t-ā-ē ē-a p-t-a l-h-l-.
-----------------------
tyānē ēka patra lihilē.
Er schrieb einen Brief.
त्याने एक पत्र लिहिले.
tyānē ēka patra lihilē.
Und sie schrieb eine Karte.
त-न--एक --र-ड लि---े.
त--- ए- क---- ल------
त-न- ए- क-र-ड ल-ह-ल-.
---------------------
तिने एक कार्ड लिहिले.
0
Tin- -k- ---ḍ- l-hi--.
T--- ē-- k---- l------
T-n- ē-a k-r-a l-h-l-.
----------------------
Tinē ēka kārḍa lihilē.
Und sie schrieb eine Karte.
तिने एक कार्ड लिहिले.
Tinē ēka kārḍa lihilē.
lesen
व-च-े
व----
व-च-े
-----
वाचणे
0
Vā-aṇē
V-----
V-c-ṇ-
------
Vācaṇē
Er las eine Illustrierte.
त-य-न---क-नि-त-ालि- वा-ल-.
त----- ए- न-------- व-----
त-य-न- ए- न-य-क-ल-क व-च-े-
--------------------------
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
0
ty-nē-ē-a---yata-ā-i-a --c-lē.
t---- ē-- n----------- v------
t-ā-ē ē-a n-y-t-k-l-k- v-c-l-.
------------------------------
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Er las eine Illustrierte.
त्याने एक नियतकालिक वाचले.
tyānē ēka niyatakālika vācalē.
Und sie las ein Buch.
आ-- ---- ए---ु--त- -ाचले.
आ-- त--- ए- प----- व-----
आ-ि त-न- ए- प-स-त- व-च-े-
-------------------------
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
0
Āṇ----n- ēk----st-k--vāca--.
Ā-- t--- ē-- p------ v------
Ā-i t-n- ē-a p-s-a-a v-c-l-.
----------------------------
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
Und sie las ein Buch.
आणि तिने एक पुस्तक वाचले.
Āṇi tinē ēka pustaka vācalē.
nehmen
घ--े
घ---
घ-ण-
----
घेणे
0
Ghē-ē
G----
G-ē-ē
-----
Ghēṇē
Er nahm eine Zigarette.
त्--न---क स--ा----घ---ी.
त----- ए- स------ घ-----
त-य-न- ए- स-ग-र-ट घ-त-ी-
------------------------
त्याने एक सिगारेट घेतली.
0
tyā------ si-ār-ṭ- gh-talī.
t---- ē-- s------- g-------
t-ā-ē ē-a s-g-r-ṭ- g-ē-a-ī-
---------------------------
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Er nahm eine Zigarette.
त्याने एक सिगारेट घेतली.
tyānē ēka sigārēṭa ghētalī.
Sie nahm ein Stück Schokolade.
तिने-चॉक-ेटचा -क---कड- ---ल-.
त--- च------- ए- त---- घ-----
त-न- च-क-े-च- ए- त-क-ा घ-त-ा-
-----------------------------
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
0
T--ē cŏ-al-ṭa-ā -------a-----ēt--ā.
T--- c--------- ē-- t----- g-------
T-n- c-k-l-ṭ-c- ē-a t-k-ḍ- g-ē-a-ā-
-----------------------------------
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Sie nahm ein Stück Schokolade.
तिने चॉकलेटचा एक तुकडा घेतला.
Tinē cŏkalēṭacā ēka tukaḍā ghētalā.
Er war untreu, aber sie war treu.
तो बेई-ा- ---ा---- ती प--ा-ाणिक--ोत-.
त- ब----- ह---- प- त- प-------- ह----
त- ब-ई-ा- ह-त-, प- त- प-र-म-ण-क ह-त-.
-------------------------------------
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
0
Tō-b---mā-- hō-ā----ṇ- -ī-p--m-ṇik- h-tī.
T- b------- h---- p--- t- p-------- h----
T- b-'-m-n- h-t-, p-ṇ- t- p-ā-ā-i-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Er war untreu, aber sie war treu.
तो बेईमान होता, पण ती प्रामाणिक होती.
Tō bē'īmāna hōtā, paṇa tī prāmāṇika hōtī.
Er war faul, aber sie war fleißig.
तो आ-श- होता,-पण ती--े-न-ी--ो--.
त- आ--- ह---- प- त- म----- ह----
त- आ-श- ह-त-, प- त- म-ह-त- ह-त-.
--------------------------------
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
0
Tō--ḷa-ī hō--- pa-a tī-m--a-atī---t-.
T- ā---- h---- p--- t- m------- h----
T- ā-a-ī h-t-, p-ṇ- t- m-h-n-t- h-t-.
-------------------------------------
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Er war faul, aber sie war fleißig.
तो आळशी होता, पण ती मेहनती होती.
Tō āḷaśī hōtā, paṇa tī mēhanatī hōtī.
Er war arm, aber sie war reich.
तो----ब---ता,--ण-त---्र-मंत होत-.
त- ग--- ह---- प- त- श------ ह----
त- ग-ी- ह-त-, प- त- श-र-म-त ह-त-.
---------------------------------
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
0
Tō ga---a-h--ā---a---t- --īmant---ō-ī.
T- g----- h---- p--- t- ś------- h----
T- g-r-b- h-t-, p-ṇ- t- ś-ī-a-t- h-t-.
--------------------------------------
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Er war arm, aber sie war reich.
तो गरीब होता, पण ती श्रीमंत होती.
Tō garība hōtā, paṇa tī śrīmanta hōtī.
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
त्-ा----कडे -ैसे--व-ह-े---क-- क--------.
त---------- प--- न------ फ--- क--- ह----
त-य-च-य-क-े प-स- न-्-त-, फ-्- क-्- ह-त-.
----------------------------------------
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
0
Tyā-yāk--ē-pai---n---at----h------a--a----ē.
T--------- p---- n------- p----- k---- h----
T-ā-y-k-ḍ- p-i-ē n-v-a-ē- p-a-t- k-r-a h-t-.
--------------------------------------------
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Er hatte kein Geld, sondern Schulden.
त्याच्याकडे पैसे नव्हते, फक्त कर्ज होते.
Tyācyākaḍē paisē navhatē, phakta karja hōtē.
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
त-या-्--कडे -ु-ै-----हते- फक-त द-र--ैव ह--े.
त---------- स---- न------ फ--- द------ ह----
त-य-च-य-क-े स-द-व न-्-त-, फ-्- द-र-द-व ह-त-.
--------------------------------------------
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
0
T-ācy-ka-ē---d---a --v--tē- p-akta-----a--a-hō--.
T--------- s------ n------- p----- d------- h----
T-ā-y-k-ḍ- s-d-i-a n-v-a-ē- p-a-t- d-r-a-v- h-t-.
-------------------------------------------------
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Er hatte kein Glück, sondern Pech.
त्याच्याकडे सुदैव नव्हते, फक्त दुर्दैव होते.
Tyācyākaḍē sudaiva navhatē, phakta durdaiva hōtē.
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
त्य---य---े ---नव्ह-े,------अ-यश--ो--.
त---------- य- न------ फ--- अ--- ह----
त-य-च-य-क-े य- न-्-त-, फ-्- अ-य- ह-त-.
--------------------------------------
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
0
Ty-c-ā-a---yaśa -avhatē, -h--t--ap--aś------.
T--------- y--- n------- p----- a------ h----
T-ā-y-k-ḍ- y-ś- n-v-a-ē- p-a-t- a-a-a-a h-t-.
---------------------------------------------
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Er hatte keinen Erfolg, sondern Misserfolg.
त्याच्याकडे यश नव्हते, फक्त अपयश होते.
Tyācyākaḍē yaśa navhatē, phakta apayaśa hōtē.
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
त- संत---ट----ह--, तर-असंत---ट --ता.
त- स------ न------ त- अ------- ह----
त- स-त-ष-ट न-्-त-, त- अ-ं-ु-्- ह-त-.
------------------------------------
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
0
T--sa-t-ṣ-a na-h--ā--ta-a asa--u-ṭ--hōtā.
T- s------- n------- t--- a-------- h----
T- s-n-u-ṭ- n-v-a-ā- t-r- a-a-t-ṣ-a h-t-.
-----------------------------------------
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Er war nicht zufrieden, sondern unzufrieden.
तो संतुष्ट नव्हता, तर असंतुष्ट होता.
Tō santuṣṭa navhatā, tara asantuṣṭa hōtā.
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
त- -नं-- --------त--उदा- हो--.
त- आ---- न------ त- उ--- ह----
त- आ-ं-ी न-्-त-, त- उ-ा- ह-त-.
------------------------------
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
0
Tō ān--dī-n---a-----a-a-----a-hō--.
T- ā----- n------- t--- u---- h----
T- ā-a-d- n-v-a-ā- t-r- u-ā-a h-t-.
-----------------------------------
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Er war nicht glücklich, sondern unglücklich.
तो आनंदी नव्हता, तर उदास होता.
Tō ānandī navhatā, tara udāsa hōtā.
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
त----त्-----्ण नव्-त----- वैर--वा-- -ो-ा.
त- म---------- न------ त- व-------- ह----
त- म-त-र-प-र-ण न-्-त-, त- व-र-ा-ा-ा ह-त-.
-----------------------------------------
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
0
Tō ----rīp--ṇ---a-h-t-,--a-a --ir-b--vācā hōtā.
T- m---------- n------- t--- v----------- h----
T- m-i-r-p-r-a n-v-a-ā- t-r- v-i-a-h-v-c- h-t-.
-----------------------------------------------
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.
Er war nicht sympathisch, sondern unsympathisch.
तो मैत्रीपूर्ण नव्हता, तर वैरभावाचा होता.
Tō maitrīpūrṇa navhatā, tara vairabhāvācā hōtā.