juba kunagi – mitte kunagi
മു-്പ് - -ു----ര-ക്ക-ും
മു__ - മു______
മ-മ-പ- - മ-മ-പ-ര-ക-ക-ു-
-----------------------
മുമ്പ് - മുമ്പൊരിക്കലും
0
m--b--- m--bo--kkalum
m____ - m____________
m-n-u - m-n-o-i-k-l-m
---------------------
munbu - munborikkalum
juba kunagi – mitte kunagi
മുമ്പ് - മുമ്പൊരിക്കലും
munbu - munborikkalum
Olete te juba kunagi Berliinis olnud?
നി-്-ൾ---്--ഴെങ-കില-- ------ി--പോ-ി--ടു-്-ോ?
നി___ എ______ ബെ____ പോ______
ന-ങ-ങ- എ-്-ോ-െ-്-ി-ു- ബ-ർ-ി-ി- പ-യ-ട-ട-ണ-ട-?
--------------------------------------------
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബെർലിനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ?
0
n---al -pp----ngi--m --r---il p-y--tu--o?
n_____ a____________ b_______ p__________
n-n-a- a-p-z-e-g-l-m b-r-i-i- p-y-t-u-d-?
-----------------------------------------
ningal appozhengilum berlinil poyittundo?
Olete te juba kunagi Berliinis olnud?
നിങ്ങൾ എപ്പോഴെങ്കിലും ബെർലിനിൽ പോയിട്ടുണ്ടോ?
ningal appozhengilum berlinil poyittundo?
Ei, mitte kunagi.
ഇല-ല---ി---ല----്-.
ഇ__ ഒ________
ഇ-്- ഒ-ി-്-ല-മ-ല-ല-
-------------------
ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല.
0
i--- or--ka-umilla.
i___ o_____________
i-l- o-i-k-l-m-l-a-
-------------------
illa orikkalumilla.
Ei, mitte kunagi.
ഇല്ല ഒരിക്കലുമില്ല.
illa orikkalumilla.
keegi – mitte keegi
ആ-----ും
ആ_ ആ_
ആ-ോ ആ-ു-
--------
ആരോ ആരും
0
a--o-a-r-m
a___ a____
a-r- a-r-m
----------
aaro aarum
keegi – mitte keegi
ആരോ ആരും
aaro aarum
Tunnete te siin kedagi?
നിങ---ക--് -വ--െ ആരെയെ---ി-ു---റി-ാ--?
നി_____ ഇ__ ആ_____ അ____
ന-ങ-ങ-ക-ക- ഇ-ി-െ ആ-െ-െ-്-ി-ു- അ-ി-ാ-ോ-
--------------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ?
0
ni-g-l--u ev--e aa-----gi-u- ar-y---o?
n________ e____ a___________ a________
n-n-a-k-u e-i-e a-r-y-n-i-u- a-i-a-m-?
--------------------------------------
ningalkku evide aareyengilum ariyaamo?
Tunnete te siin kedagi?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ ആരെയെങ്കിലും അറിയാമോ?
ningalkku evide aareyengilum ariyaamo?
Ei, ma ei tunne siin mitte kedagi.
ഇല്---എനി-----ിട----െ-ും --ിയ---ല.
ഇ___ എ_____ ആ__ അ_____
ഇ-്-, എ-ി-്-ി-ി-െ ആ-െ-ു- അ-ി-ി-്-.
----------------------------------
ഇല്ല, എനിക്കിവിടെ ആരെയും അറിയില്ല.
0
i-l-,--ni---vi----a--yu- ---yilla.
i____ e_________ a______ a________
i-l-, e-i-k-v-d- a-r-y-m a-i-i-l-.
----------------------------------
illa, enikkivide aareyum ariyilla.
Ei, ma ei tunne siin mitte kedagi.
ഇല്ല, എനിക്കിവിടെ ആരെയും അറിയില്ല.
illa, enikkivide aareyum ariyilla.
veel – mitte enam
ഇ-്പ-ഴ-ം---ഇ------്ട
ഇ___ - ഇ_ വേ__
ഇ-്-ോ-ു- - ഇ-ി വ-ണ-ട
--------------------
ഇപ്പോഴും - ഇനി വേണ്ട
0
ep-o-h-m ---ni-venda
e_______ - e__ v____
e-p-z-u- - e-i v-n-a
--------------------
eppozhum - eni venda
veel – mitte enam
ഇപ്പോഴും - ഇനി വേണ്ട
eppozhum - eni venda
Jääte te veel kauaks siia?
ന--്-- ഇ--ടെ വ-രെക്-ാ-- താമസ--്ക----ു--ട-?
നി___ ഇ__ വ_____ താ_________
ന-ങ-ങ- ഇ-ി-െ വ-ര-ക-ക-ല- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
------------------------------------------
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
n--gal ev---------e-k-al-- t----as--kun-undo?
n_____ e____ v____________ t_________________
n-n-a- e-i-e v-l-r-k-a-l-m t-a-m-s-k-u-n-n-o-
---------------------------------------------
ningal evide valarekkaalam thaamasikkunnundo?
Jääte te veel kauaks siia?
നിങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെക്കാലം താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal evide valarekkaalam thaamasikkunnundo?
Ei, ma ei jää enam kauaks siia.
ഇ-്-, --ൻ-----െ അ-ി----- ന--ക---ല--.
ഇ___ ഞാ_ ഇ__ അ____ നി______
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഇ-ി-െ അ-ി-ന-ര- ന-ൽ-്-ി-്-.
------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെ അധികനേരം നിൽക്കില്ല.
0
i-la,-nj-an--v-d- adh-k-ne-am-ni-kk---a.
i____ n____ e____ a__________ n_________
i-l-, n-a-n e-i-e a-h-k-n-r-m n-l-k-l-a-
----------------------------------------
illa, njaan evide adhikaneram nilkkilla.
Ei, ma ei jää enam kauaks siia.
ഇല്ല, ഞാൻ ഇവിടെ അധികനേരം നിൽക്കില്ല.
illa, njaan evide adhikaneram nilkkilla.
veel midagi – ei midagi
മ--റ-ന-തെങ-കില-ം-- കൂ----ൊന്-ു---്ല
മ_______ - കൂ________
മ-്-െ-്-െ-്-ി-ു- - ക-ട-ത-ൊ-്-ു-ി-്-
-----------------------------------
മറ്റെന്തെങ്കിലും - കൂടുതലൊന്നുമില്ല
0
ma-t-n-he-gi--m -----dut--l-n-u-illa
m______________ - k_________________
m-t-e-t-e-g-l-m - k-o-u-h-l-n-u-i-l-
------------------------------------
mattenthengilum - kooduthalonnumilla
veel midagi – ei midagi
മറ്റെന്തെങ്കിലും - കൂടുതലൊന്നുമില്ല
mattenthengilum - kooduthalonnumilla
Soovite te veel midagi juua?
നി---ൾക--്-മ----രു-പാ-ീയം-വ-ണ-?
നി_____ മ___ പാ__ വേ__
ന-ങ-ങ-ക-ക- മ-്-ൊ-ു പ-ന-യ- വ-ണ-?
-------------------------------
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു പാനീയം വേണോ?
0
n-n-a--ku -att-ru---a-ee-am-veno?
n________ m______ p________ v____
n-n-a-k-u m-t-o-u p-a-e-y-m v-n-?
---------------------------------
ningalkku mattoru paaneeyam veno?
Soovite te veel midagi juua?
നിങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരു പാനീയം വേണോ?
ningalkku mattoru paaneeyam veno?
Ei, ma ei soovi enam midagi.
ഇ-്ല- എന-ക-ക--കൂ---ല---നു--വേ-്-.
ഇ___ എ___ കൂ_____ വേ___
ഇ-്-, എ-ി-്-് ക-ട-ത-ൊ-്-ു- വ-ണ-ട-
---------------------------------
ഇല്ല, എനിക്ക് കൂടുതലൊന്നും വേണ്ട.
0
il-a--enikk- -o-d-th-lo-----v-n-a.
i____ e_____ k_____________ v_____
i-l-, e-i-k- k-o-u-h-l-n-u- v-n-a-
----------------------------------
illa, enikku kooduthalonnum venda.
Ei, ma ei soovi enam midagi.
ഇല്ല, എനിക്ക് കൂടുതലൊന്നും വേണ്ട.
illa, enikku kooduthalonnum venda.
juba midagi – mitte veel
എന്-ോ-- ഇ--വ-- ഒന്-ുമി-്ല
എ__ - ഇ___ ഒ_____
എ-്-ോ - ഇ-ു-ര- ഒ-്-ു-ി-്-
-------------------------
എന്തോ - ഇതുവരെ ഒന്നുമില്ല
0
e-t--------u--re-----m--la
e____ - i_______ o________
e-t-o - i-h-v-r- o-n-m-l-a
--------------------------
entho - ithuvare onnumilla
juba midagi – mitte veel
എന്തോ - ഇതുവരെ ഒന്നുമില്ല
entho - ithuvare onnumilla
Olete te juba midagi söönud?
ന-ങ്ങൾ--ത---െ -ന്-----ി--ം-കഴ---ച-?
നി___ ഇ___ എ_____ ക____
ന-ങ-ങ- ഇ-ു-ര- എ-്-െ-്-ി-ു- ക-ി-്-ോ-
-----------------------------------
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ?
0
n--gal-i---vare -n---n-i--m-k---i-ho?
n_____ i_______ e__________ k________
n-n-a- i-h-v-r- e-t-e-g-l-m k-z-i-h-?
-------------------------------------
ningal ithuvare enthengilum kazhicho?
Olete te juba midagi söönud?
നിങ്ങൾ ഇതുവരെ എന്തെങ്കിലും കഴിച്ചോ?
ningal ithuvare enthengilum kazhicho?
Ei, ma ei ole veel midagi söönud.
ഇല്ല- -ാ- -ത-വര---ന--ു---ഴി-്----ട----.
ഇ___ ഞാ_ ഇ___ ഒ__ ക________
ഇ-്-, ഞ-ൻ ഇ-ു-ര- ഒ-്-ു- ക-ി-്-ി-്-ി-്-.
---------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും കഴിച്ചിട്ടില്ല.
0
illa--nja-n-ith---r- --n-----z--c-i---l-a.
i____ n____ i_______ o____ k______________
i-l-, n-a-n i-h-v-r- o-n-m k-z-i-h-t-i-l-.
------------------------------------------
illa, njaan ithuvare onnum kazhichittilla.
Ei, ma ei ole veel midagi söönud.
ഇല്ല, ഞാൻ ഇതുവരെ ഒന്നും കഴിച്ചിട്ടില്ല.
illa, njaan ithuvare onnum kazhichittilla.
veel keegi – mitte keegi
മ-്റ-ര-ങ്---ും-- ഇ-ി -ര-ം
മ______ - ഇ_ ആ_
മ-്-ാ-െ-്-ി-ു- - ഇ-ി ആ-ു-
-------------------------
മറ്റാരെങ്കിലും - ഇനി ആരും
0
m-tta-re-gilu- ---n---a-um
m_____________ - e__ a____
m-t-a-r-n-i-u- - e-i a-r-m
--------------------------
mattaarengilum - eni aarum
veel keegi – mitte keegi
മറ്റാരെങ്കിലും - ഇനി ആരും
mattaarengilum - eni aarum
Soovib keegi veel kohvi?
ആർ-്-െങ-കിലു- ക---പി---ണോ?
ആ______ കാ__ വേ__
ആ-ക-ക-ങ-ക-ല-ം ക-പ-പ- വ-ണ-?
--------------------------
ആർക്കെങ്കിലും കാപ്പി വേണോ?
0
a-r-k-ngil-m-k-a-p--v--o?
a___________ k_____ v____
a-r-k-n-i-u- k-a-p- v-n-?
-------------------------
aarkkengilum kaappi veno?
Soovib keegi veel kohvi?
ആർക്കെങ്കിലും കാപ്പി വേണോ?
aarkkengilum kaappi veno?
Ei, mitte keegi.
ഇല്ല---ന- -ര--ില-ല.
ഇ___ ഇ_ ആ_____
ഇ-്-, ഇ-ി ആ-ു-ി-്-.
-------------------
ഇല്ല, ഇനി ആരുമില്ല.
0
i-l----n- ------ll-.
i____ e__ a_________
i-l-, e-i a-r-m-l-a-
--------------------
illa, eni aarumilla.
Ei, mitte keegi.
ഇല്ല, ഇനി ആരുമില്ല.
illa, eni aarumilla.