હું ચા પીઉં છું.
मैं -ाय प-------ीती--ूँ
म-- च-य प-त- / प-त- ह--
म-ं च-य प-त- / प-त- ह-ँ
-----------------------
मैं चाय पीता / पीती हूँ
0
ma-n cha-y-pe-ta-- --e-e--hoon
main chaay peeta / peetee hoon
m-i- c-a-y p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main chaay peeta / peetee hoon
હું ચા પીઉં છું.
मैं चाय पीता / पीती हूँ
main chaay peeta / peetee hoon
હું કોફી પીઉં છું.
म-ं -ॉफ---पीता-/--ी-ी --ँ
म-- क-फ-- प-त- / प-त- ह--
म-ं क-फ-ी प-त- / प-त- ह-ँ
-------------------------
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
0
main---fee---e-- /--e-t-e --on
main kofee peeta / peetee hoon
m-i- k-f-e p-e-a / p-e-e- h-o-
------------------------------
main kofee peeta / peetee hoon
હું કોફી પીઉં છું.
मैं कॉफ़ी पीता / पीती हूँ
main kofee peeta / peetee hoon
હું મિનરલ વોટર પીઉં છું.
मैं -िन---व-टर-प-ता-/-पी-ी--ूँ
म-- म-नरल व-टर प-त- / प-त- ह--
म-ं म-न-ल व-ट- प-त- / प-त- ह-ँ
------------------------------
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
0
m-in mi--r-- v--a- -e-ta-/-pe-tee --on
main minaral votar peeta / peetee hoon
m-i- m-n-r-l v-t-r p-e-a / p-e-e- h-o-
--------------------------------------
main minaral votar peeta / peetee hoon
હું મિનરલ વોટર પીઉં છું.
मैं मिनरल वॉटर पीता / पीती हूँ
main minaral votar peeta / peetee hoon
તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો?
क्----ु- न-ं-ू-के-सा- -ाय --त----पी-----?
क-य- त-म न--ब- क- स-थ च-य प-त- / प-त- ह-?
क-य- त-म न-ं-ू क- स-थ च-य प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
0
k---tum -----oo ---s-at- c--ay -ee-e - pee-e--h-?
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
k-a t-m n-e-b-o k- s-a-h c-a-y p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો?
क्या तुम नींबू के साथ चाय पीते / पीती हो?
kya tum neemboo ke saath chaay peete / peetee ho?
શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો?
क्-- त-म-श---र----स-थ क---- पीत- /---ती ह-?
क-य- त-म शक-कर क- स-थ क-फ-- प-त- / प-त- ह-?
क-य- त-म श-्-र क- स-थ क-फ-ी प-त- / प-त- ह-?
-------------------------------------------
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
0
k---tum-s--kk-- ----aat- -o-e- -ee-e --pe-tee-h-?
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
k-a t-m s-a-k-r k- s-a-h k-f-e p-e-e / p-e-e- h-?
-------------------------------------------------
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો?
क्या तुम शक्कर के साथ कॉफ़ी पीते / पीती हो?
kya tum shakkar ke saath kofee peete / peetee ho?
શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો?
क्या -ुम --्- -े --थ -----प-ते - --त--ह-?
क-य- त-म बर-फ़ क- स-थ प-न- प-त- / प-त- ह-?
क-य- त-म ब-्- क- स-थ प-न- प-त- / प-त- ह-?
-----------------------------------------
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
0
k-a---- b--f-k--------p-ane- --ete-/ ---te---o?
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
k-a t-m b-r- k- s-a-h p-a-e- p-e-e / p-e-e- h-?
-----------------------------------------------
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો?
क्या तुम बर्फ़ के साथ पानी पीते / पीती हो?
kya tum barf ke saath paanee peete / peetee ho?
અહીં એક પાર્ટી છે.
यहाँ--- -ा--टी च--र-ी -ै
यह-- एक प-र-ट- चल रह- ह-
य-ा- ए- प-र-ट- च- र-ी ह-
------------------------
यहाँ एक पार्टी चल रही है
0
yaha-n-e- p----e- --a--rahee hai
yahaan ek paartee chal rahee hai
y-h-a- e- p-a-t-e c-a- r-h-e h-i
--------------------------------
yahaan ek paartee chal rahee hai
અહીં એક પાર્ટી છે.
यहाँ एक पार्टी चल रही है
yahaan ek paartee chal rahee hai
લોકો શેમ્પેન પીવે છે.
ल-- --म-प-- -ी र-े---ं
ल-ग श-म-प-न प- रह- ह--
ल-ग श-म-प-न प- र-े ह-ं
----------------------
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
0
log-s---m-e---ee--a-e --in
log shaimpen pee rahe hain
l-g s-a-m-e- p-e r-h- h-i-
--------------------------
log shaimpen pee rahe hain
લોકો શેમ્પેન પીવે છે.
लोग शैम्पेन पी रहे हैं
log shaimpen pee rahe hain
લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે.
लो- --्य -र--ीअ---ी--हे ह-ं
ल-ग मद-य और ब-अर प- रह- ह--
ल-ग म-्- औ- ब-अ- प- र-े ह-ं
---------------------------
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
0
lo--mady aur b-e-r--ee ra-e---in
log mady aur beear pee rahe hain
l-g m-d- a-r b-e-r p-e r-h- h-i-
--------------------------------
log mady aur beear pee rahe hain
લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે.
लोग मद्य और बीअर पी रहे हैं
log mady aur beear pee rahe hain
શું તમે દારૂ પીઓ છો?
क्-ा-त-म-मद-रा -ी-े --प--- --?
क-य- त-म मद-र- प-त- / प-त- ह-?
क-य- त-म म-ि-ा प-त- / प-त- ह-?
------------------------------
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
0
k-- -um ---ira -eet-----e---e h-?
kya tum madira peete / peetee ho?
k-a t-m m-d-r- p-e-e / p-e-e- h-?
---------------------------------
kya tum madira peete / peetee ho?
શું તમે દારૂ પીઓ છો?
क्या तुम मदिरा पीते / पीती हो?
kya tum madira peete / peetee ho?
શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો
क्-- -ुम -्हिस्की-प--े - पीती-ह-?
क-य- त-म व-ह-स-क- प-त- / प-त- ह-?
क-य- त-म व-ह-स-क- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
0
k-a t-m -h-s-e--pe-te-/ pe-t---ho?
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
k-a t-m v-i-k-e p-e-e / p-e-e- h-?
----------------------------------
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો
क्या तुम व्हिस्की पीते / पीती हो?
kya tum vhiskee peete / peetee ho?
શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો?
क्-- -ु--क--ा-----ा- रम पीते-/ प-ती --?
क-य- त-म क-ल- क- स-थ रम प-त- / प-त- ह-?
क-य- त-म क-ल- क- स-थ र- प-त- / प-त- ह-?
---------------------------------------
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
0
ky- tum---la -e s-at- ----pee--------tee -o?
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
k-a t-m k-l- k- s-a-h r-m p-e-e / p-e-e- h-?
--------------------------------------------
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો?
क्या तुम कोला के साथ रम पीते / पीती हो?
kya tum kola ke saath ram peete / peetee ho?
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી.
मुझे--ै-्----अच्-ी-न-ीं-लगत---ै
म-झ- श-म-प-न अच-छ- नह-- लगत- ह-
म-झ- श-म-प-न अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
-------------------------------
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
0
mu-he--h--mpen a-h--hee--ahi- ---at-e hai
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
m-j-e s-a-m-e- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-----------------------------------------
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી.
मुझे शैम्पेन अच्छी नहीं लगती है
mujhe shaimpen achchhee nahin lagatee hai
મને વાઇન પસંદ નથી
म-झे मद-य अच्छ- ---ं ल--- -ै
म-झ- मद-य अच-छ- नह-- लगत- ह-
म-झ- म-्- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
0
mu-h- mady-a--ch-e- na-in-l---t-e --i
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
m-j-e m-d- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
-------------------------------------
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
મને વાઇન પસંદ નથી
मुझे मद्य अच्छी नहीं लगती है
mujhe mady achchhee nahin lagatee hai
મને બીયર પસંદ નથી.
मु-े -ीयर---्-- न--ं--ग-ी -ै
म-झ- ब-यर अच-छ- नह-- लगत- ह-
म-झ- ब-य- अ-्-ी न-ी- ल-त- ह-
----------------------------
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
0
mujhe bee--r--c-chh-- na-in -aga--e --i
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
m-j-e b-e-a- a-h-h-e- n-h-n l-g-t-e h-i
---------------------------------------
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
મને બીયર પસંદ નથી.
मुझे बीयर अच्छी नहीं लगती है
mujhe beeyar achchhee nahin lagatee hai
બાળકને દૂધ ગમે છે.
श--ु -ो-दू---च--- लगता-है
श-श- क- द-ध अच-छ- लगत- ह-
श-श- क- द-ध अ-्-ा ल-त- ह-
-------------------------
शिशु को दूध अच्छा लगता है
0
shi--u -o --o-h ac-c----lagat----i
shishu ko doodh achchha lagata hai
s-i-h- k- d-o-h a-h-h-a l-g-t- h-i
----------------------------------
shishu ko doodh achchha lagata hai
બાળકને દૂધ ગમે છે.
शिशु को दूध अच्छा लगता है
shishu ko doodh achchha lagata hai
બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે.
शिशु -----क- -र --ब-क- -स अ--छ--ल--- -ै
श-श- क- क-क- और स-ब क- रस अच-छ- लगत- ह-
श-श- क- क-क- औ- स-ब क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
0
sh---u -- k--------seb k- -as-a-h---- -a--ta-h-i
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
s-i-h- k- k-k- a-r s-b k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
------------------------------------------------
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે.
शिशु को कोको और सेब का रस अच्छा लगता है
shishu ko koko aur seb ka ras achchha lagata hai
સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે.
स्---- -ो--ं-----ा-र- -र--को-रे--ा-र---च------ता--ै
स-त-र- क- स-तर- क- रस और चक-तर- क- रस अच-छ- लगत- ह-
स-त-र- क- स-त-े क- र- औ- च-ो-र- क- र- अ-्-ा ल-त- ह-
---------------------------------------------------
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
0
stre- k---anta-e ka --s a-r-chak--are ka--a- -chch-- la---- --i
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai
s-r-e k- s-n-a-e k- r-s a-r c-a-o-a-e k- r-s a-h-h-a l-g-t- h-i
---------------------------------------------------------------
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai
સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે.
स्त्री को संतरे का रस और चकोतरे का रस अच्छा लगता है
stree ko santare ka ras aur chakotare ka ras achchha lagata hai