શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu On the train   »   hi ट्रेन में

34 [ચોત્રીસ]

On the train

On the train

३४ [चौतीस]

34 [chautees]

ट्रेन में

[tren mein]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hindi રમ વધુ
શું તે બર્લિનની ટ્રેન છે? क----ब---ि- -े -िए --ी --रेन-है? क-य- बर-ल-न क- ल-ए यह- ट-र-न ह-? क-य- ब-्-ि- क- ल-ए य-ी ट-र-न ह-? -------------------------------- क्या बर्लिन के लिए यही ट्रेन है? 0
kya-bar-in -e--i---a-ee-tr-n hai? kya barlin ke lie yahee tren hai? k-a b-r-i- k- l-e y-h-e t-e- h-i- --------------------------------- kya barlin ke lie yahee tren hai?
ટ્રેન કેટલા વાગ્યે ઉપડે છે? य- ------कब---ट-----? यह ट-र-न कब छ-टत- ह-? य- ट-र-न क- छ-ट-ी ह-? --------------------- यह ट्रेन कब छूटती है? 0
y-----en k-- c-ho-tat-e--ai? yah tren kab chhootatee hai? y-h t-e- k-b c-h-o-a-e- h-i- ---------------------------- yah tren kab chhootatee hai?
બર્લિનમાં ટ્રેન ક્યારે આવે છે? य- ट-रेन -र--------प-ूँच---है? यह ट-र-न बर-ल-न कब पह--चत- ह-? य- ट-र-न ब-्-ि- क- प-ू-च-ी ह-? ------------------------------ यह ट्रेन बर्लिन कब पहूँचती है? 0
y-h tr-- -arl-n-k-b -aho----ate-----? yah tren barlin kab pahoonchatee hai? y-h t-e- b-r-i- k-b p-h-o-c-a-e- h-i- ------------------------------------- yah tren barlin kab pahoonchatee hai?
માફ કરશો, શું હું પાસ થઈ શકું? माफ़ क---ए,----- मै--आगे जा-स--ा-/--कती---ँ? म-फ- क-ज-ए, क-य- म-- आग- ज- सकत- / सकत- ह--? म-फ- क-ज-ए- क-य- म-ं आ-े ज- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------------------- माफ़ कीजिए, क्या मैं आगे जा सकता / सकती हूँ? 0
maa- --e---- kya-m--n -a-e j- s-kata - ---ate----o-? maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon? m-a- k-e-i-, k-a m-i- a-g- j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------------------- maaf keejie, kya main aage ja sakata / sakatee hoon?
મને લાગે છે કે આ મારી બેઠક છે. मेरे ख-या- -े य--मे-- जगह है म-र- ख-य-ल स- यह म-र- जगह ह- म-र- ख-य-ल स- य- म-र- ज-ह ह- ---------------------------- मेरे ख़याल से यह मेरी जगह है 0
m-re -ha-aal se yah mere--j--ah-hai mere khayaal se yah meree jagah hai m-r- k-a-a-l s- y-h m-r-e j-g-h h-i ----------------------------------- mere khayaal se yah meree jagah hai
મને લાગે છે કે તમે મારી સીટ પર બેઠા છો. म--े-ल--ा--ै--ि--प मेरी---ह-पर-बैठे --ब--ी---ं म-झ- लगत- ह- क- आप म-र- जगह पर ब-ठ- / ब-ठ- ह-- म-झ- ल-त- ह- क- आ- म-र- ज-ह प- ब-ठ- / ब-ठ- ह-ं ---------------------------------------------- मुझे लगता है कि आप मेरी जगह पर बैठे / बैठी हैं 0
m-jh---a-a-- hai -- -a- ---ee-jag-- ----bait-e /-b-ith----ain mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain m-j-e l-g-t- h-i k- a-p m-r-e j-g-h p-r b-i-h- / b-i-h-e h-i- ------------------------------------------------------------- mujhe lagata hai ki aap meree jagah par baithe / baithee hain
સ્લીપર ક્યાં છે? स्-ीपर------है? स-ल-पर कह-- ह-? स-ल-प- क-ा- ह-? --------------- स्लीपर कहाँ है? 0
sl---ar----aa- ---? sleepar kahaan hai? s-e-p-r k-h-a- h-i- ------------------- sleepar kahaan hai?
સ્લીપર ટ્રેનના છેડે છે. स्ली-- ट-रेन--े--ं- -ें -ै स-ल-पर ट-र-न क- अ-त म-- ह- स-ल-प- ट-र-न क- अ-त म-ं ह- -------------------------- स्लीपर ट्रेन के अंत में है 0
s-eepar-tr--------- me-- hai sleepar tren ke ant mein hai s-e-p-r t-e- k- a-t m-i- h-i ---------------------------- sleepar tren ke ant mein hai
અને ડાઇનિંગ કાર ક્યાં છે? - શરૂઆતામા. औ---ोजनय-न--ह-ँ --?-–----ु में और भ-जनय-न कह-- ह-? – श-र- म-- औ- भ-ज-य-न क-ा- ह-? – श-र- म-ं ------------------------------ और भोजनयान कहाँ है? – शुरु में 0
au-----j-n--aan--ah-a- ha---– -h-ru-mein aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein a-r b-o-a-a-a-n k-h-a- h-i- – s-u-u m-i- ---------------------------------------- aur bhojanayaan kahaan hai? – shuru mein
શું હું નીચે સૂઈ શકું? क-य----ं---चे स----ता-/ --त- हू-? क-य- म-- न-च- स- सकत- / सकत- ह--? क-य- म-ं न-च- स- स-त- / स-त- ह-ँ- --------------------------------- क्या मैं नीचे सो सकता / सकती हूँ? 0
ky---a-n-ne--h- -o----a-a - --kate--h---? kya main neeche so sakata / sakatee hoon? k-a m-i- n-e-h- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ----------------------------------------- kya main neeche so sakata / sakatee hoon?
શું હું વચ્ચે સૂઈ શકું? क्-- -ै- -ीच-मे--स- स-ता-/ -क---हू-? क-य- म-- ब-च म-- स- सकत- / सकत- ह--? क-य- म-ं ब-च म-ं स- स-त- / स-त- ह-ँ- ------------------------------------ क्या मैं बीच में सो सकता / सकती हूँ? 0
kya-m--- -eec--mein ---saka-a-- s-k-----hoo-? kya main beech mein so sakata / sakatee hoon? k-a m-i- b-e-h m-i- s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? --------------------------------------------- kya main beech mein so sakata / sakatee hoon?
શું હું ઉપર સૂઈ શકું? क्य- म-- --र सो-सकता ----त--हूँ? क-य- म-- ऊपर स- सकत- / सकत- ह--? क-य- म-ं ऊ-र स- स-त- / स-त- ह-ँ- -------------------------------- क्या मैं ऊपर सो सकता / सकती हूँ? 0
kya -ai- oo-ar -o---kata - sa-ate----on? kya main oopar so sakata / sakatee hoon? k-a m-i- o-p-r s- s-k-t- / s-k-t-e h-o-? ---------------------------------------- kya main oopar so sakata / sakatee hoon?
આપણે સરહદ પર ક્યારે છીએ? हम ---- प- -----ं-े? हम स-म- पर कब ह--ग-? ह- स-म- प- क- ह-ं-े- -------------------- हम सीमा पर कब होंगे? 0
ha---e--a par---b --nge? ham seema par kab honge? h-m s-e-a p-r k-b h-n-e- ------------------------ ham seema par kab honge?
બર્લિનની મુસાફરીમાં કેટલો સમય લાગે છે? बर--िन यात्र- -े- --तन- --- -ग-ा---? बर-ल-न य-त-र- म-- क-तन- समय लगत- ह-? ब-्-ि- य-त-र- म-ं क-त-ा स-य ल-त- ह-? ------------------------------------ बर्लिन यात्रा में कितना समय लगता है? 0
ba-l---y--tra-me---k---n- -am-y-la---- h--? barlin yaatra mein kitana samay lagata hai? b-r-i- y-a-r- m-i- k-t-n- s-m-y l-g-t- h-i- ------------------------------------------- barlin yaatra mein kitana samay lagata hai?
શું ટ્રેન મોડી પડી છે? क्या--्--न--ेरी-से चल-र-ी --? क-य- ट-र-न द-र- स- चल रह- ह-? क-य- ट-र-न द-र- स- च- र-ी ह-? ----------------------------- क्या ट्रेन देरी से चल रही है? 0
k-- t-en-----e -e ch-------- -a-? kya tren deree se chal rahee hai? k-a t-e- d-r-e s- c-a- r-h-e h-i- --------------------------------- kya tren deree se chal rahee hai?
શું તમારી પાસે વાંચવા માટે કંઈક છે? क-या -प----ा----़ने-----िए--ुछ-है? क-य- आपक- प-स पढ-न- क- ल-ए क-छ ह-? क-य- आ-क- प-स प-़-े क- ल-ए क-छ ह-? ---------------------------------- क्या आपके पास पढ़ने के लिए कुछ है? 0
kya---pa-e----- p--hane -e--ie--u-hh --i? kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai? k-a a-p-k- p-a- p-d-a-e k- l-e k-c-h h-i- ----------------------------------------- kya aapake paas padhane ke lie kuchh hai?
શું અહીં ખાવા પીવા માટે કંઈક મળે છે? क्-ा-यहाँ -----–-पी-े--े-ल----ुछ-मि---कता ह-? क-य- यह-- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल सकत- ह-? क-य- य-ा- ख-न- – प-न- क- ल-ए क-छ म-ल स-त- ह-? --------------------------------------------- क्या यहाँ खाने – पीने के लिए कुछ मिल सकता है? 0
ky- --h-------an- –--e----ke --- k---h -----a-ata--ai? kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai? k-a y-h-a- k-a-n- – p-e-e k- l-e k-c-h m-l s-k-t- h-i- ------------------------------------------------------ kya yahaan khaane – peene ke lie kuchh mil sakata hai?
શું તમે મને સવારે 7 વાગ્યે જગાડશો? क-----प --झे-७ --े-ज-ा--गे /--गा----? क-य- आप म-झ- ७ बज- जग-ए-ग- / जग-ए-ग-? क-य- आ- म-झ- ७ ब-े ज-ा-ँ-े / ज-ा-ँ-ी- ------------------------------------- क्या आप मुझे ७ बजे जगाएँगे / जगाएँगी? 0
k-a-a-- --jh--7 -a-e -ag--ng- ---agae----? kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee? k-a a-p m-j-e 7 b-j- j-g-e-g- / j-g-e-g-e- ------------------------------------------ kya aap mujhe 7 baje jagaenge / jagaengee?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -