શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
क्या--ुम्-ार- ब- नि----यी -ी?
क-य- त-म-ह-र- बस न-कल गय- थ-?
क-य- त-म-ह-र- ब- न-क- ग-ी थ-?
-----------------------------
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
0
ky--t-m-a---e-b-- n--al-ga-e- t---?
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
k-a t-m-a-r-e b-s n-k-l g-y-e t-e-?
-----------------------------------
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
શું તમે બસ ચૂકી ગયા?
क्या तुम्हारी बस निकल गयी थी?
kya tumhaaree bas nikal gayee thee?
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
म---आधे --टे--क-त---ह--ी प्रत--्---क- -ह---ा /---ी -ी
म-- आध- घ-ट- तक त-म-ह-र- प-रत-क-ष- कर रह- थ- / रह- थ-
म-ं आ-े घ-ट- त- त-म-ह-र- प-र-ी-्-ा क- र-ा थ- / र-ी थ-
-----------------------------------------------------
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
0
ma-n a-dhe-gh-nte-t-k---mh-are--pr-t--ksha kar-r-ha tha /-ra--- --ee
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
m-i- a-d-e g-a-t- t-k t-m-a-r-e p-a-e-k-h- k-r r-h- t-a / r-h-e t-e-
--------------------------------------------------------------------
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
હું અડધા કલાકથી તારી રાહ જોઈ રહ્યો છું.
मैं आधे घंटे तक तुम्हारी प्रतीक्षा कर रहा था / रही थी
main aadhe ghante tak tumhaaree prateeksha kar raha tha / rahee thee
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
क--ा -ु-्हा-े--ास-म-ब------न--ह-ं---?
क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इल फ-न नह-- ह-?
क-य- त-म-ह-र- प-स म-ब-इ- फ-न न-ी- ह-?
-------------------------------------
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
0
k---tu--aa---pa---m------p--n ---in h-i?
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
k-a t-m-a-r- p-a- m-b-i- p-o- n-h-n h-i-
----------------------------------------
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
શું તમારી સાથે સેલ ફોન નથી?
क्या तुम्हारे पास मोबाइल फोन नहीं है?
kya tumhaare paas mobail phon nahin hai?
આગલી વખતે સમયસર બનો!
अग----ार -ीक--म--प- --ा!
अगल- ब-र ठ-क समय पर आन-!
अ-ल- ब-र ठ-क स-य प- आ-ा-
------------------------
अगली बार ठीक समय पर आना!
0
a-a--e --ar-t-e-k-sam---par a-na!
agalee baar theek samay par aana!
a-a-e- b-a- t-e-k s-m-y p-r a-n-!
---------------------------------
agalee baar theek samay par aana!
આગલી વખતે સમયસર બનો!
अगली बार ठीक समय पर आना!
agalee baar theek samay par aana!
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
अ--ी --------सी-लेन-!
अगल- ब-र ट-क-स- ल-न-!
अ-ल- ब-र ट-क-स- ल-न-!
---------------------
अगली बार टैक्सी लेना!
0
ag---- ba----aik-ee-l-na!
agalee baar taiksee lena!
a-a-e- b-a- t-i-s-e l-n-!
-------------------------
agalee baar taiksee lena!
આગલી વખતે ટેક્સી લો!
अगली बार टैक्सी लेना!
agalee baar taiksee lena!
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
अगली बा----न- --थ ए-----र- -- ज-न-!
अगल- ब-र अपन- स-थ एक छत-र- ल- ज-न-!
अ-ल- ब-र अ-न- स-थ ए- छ-्-ी ल- ज-न-!
-----------------------------------
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
0
agale- baa--ap-n- s-at---k--h---r-e-l- -aana!
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
a-a-e- b-a- a-a-e s-a-h e- c-h-t-e- l- j-a-a-
---------------------------------------------
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
આગલી વખતે છત્રી લાવો!
अगली बार अपने साथ एक छत्री ले जाना!
agalee baar apane saath ek chhatree le jaana!
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
क--म-री-छु-्ट---ै
कल म-र- छ-ट-ट- ह-
क- म-र- छ-ट-ट- ह-
-----------------
कल मेरी छुट्टी है
0
kal-----e -hh-t-ee---i
kal meree chhuttee hai
k-l m-r-e c-h-t-e- h-i
----------------------
kal meree chhuttee hai
આવતી કાલે હું છૂટું છું.
कल मेरी छुट्टी है
kal meree chhuttee hai
કાલે મળીશું?
क-य- -म-क- -िल--?
क-य- हम कल म-ल--?
क-य- ह- क- म-ल-ं-
-----------------
क्या हम कल मिलें?
0
ky--h-m---- ----n?
kya ham kal milen?
k-a h-m k-l m-l-n-
------------------
kya ham kal milen?
કાલે મળીશું?
क्या हम कल मिलें?
kya ham kal milen?
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
म--- -रन------मै- नहीं---सक---ा-/ --ू--ी
म-फ- करन-, कल म-- नह-- आ सक--ग- / सक--ग-
म-फ- क-न-, क- म-ं न-ी- आ स-ू-ग- / स-ू-ग-
----------------------------------------
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
0
ma-- -a-an----al main nah-n----sa--o-g--/-sa-oo---e
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
m-a- k-r-n-, k-l m-i- n-h-n a- s-k-o-g- / s-k-o-g-e
---------------------------------------------------
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
મને માફ કરજો, હું કાલે નહીં કરી શકું.
माफ़ करना, कल मैं नहीं आ सकूँगा / सकूँगी
maaf karana, kal main nahin aa sakoonga / sakoongee
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
क--ा---म---इ--स--त-ह-न------लि--प----ही क--्यक--म----य--ह-?
क-य- त-मन- इस सप-त-ह-न-त क- ल-ए पहल- ह- क-र-यक-रम बन-य- ह-?
क-य- त-म-े इ- स-्-ा-ा-्- क- ल-ए प-ल- ह- क-र-य-्-म ब-ा-ा ह-?
-----------------------------------------------------------
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
0
kya -u-an- is -ap-a-----t--- li- -aha-e ----ka-----ram --naaya --i?
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
k-a t-m-n- i- s-p-a-h-a-t k- l-e p-h-l- h-e k-a-y-k-a- b-n-a-a h-i-
-------------------------------------------------------------------
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
શું તમારી પાસે આ સપ્તાહાંતની યોજના છે?
क्या तुमने इस सप्ताहान्त के लिए पहले ही कार्यक्रम बनाया है?
kya tumane is saptaahaant ke lie pahale hee kaaryakram banaaya hai?
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
य- -ुम-क-स--से--ि-ने वाल--ह-?
य- त-म क-स- स- म-लन- व-ल- ह-?
य- त-म क-स- स- म-ल-े व-ल- ह-?
-----------------------------
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
0
ya tum -i--e--e--ila-e-v---e ho?
ya tum kisee se milane vaale ho?
y- t-m k-s-e s- m-l-n- v-a-e h-?
--------------------------------
ya tum kisee se milane vaale ho?
અથવા તમારી પાસે પહેલેથી જ તારીખ છે?
या तुम किसी से मिलने वाले हो?
ya tum kisee se milane vaale ho?
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
मेरी --य-है ---ह- स--त-ह-न----ें म-ल-ं
म-र- र-य ह- क- हम सप-त-ह-न-त म-- म-ल--
म-र- र-य ह- क- ह- स-्-ा-ा-्- म-ं म-ल-ं
--------------------------------------
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
0
me--- ---y --i ki-h---sa---aha-nt m-i- ----n
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
m-r-e r-a- h-i k- h-m s-p-a-h-a-t m-i- m-l-n
--------------------------------------------
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
હું સૂચન કરું છું કે આપણે સપ્તાહના અંતે મળીએ.
मेरी राय है कि हम सप्ताहान्त में मिलें
meree raay hai ki ham saptaahaant mein milen
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
क्-- ---प------ज-ए-?
क-य- हम प-कन-क ज-ए-?
क-य- ह- प-क-ि- ज-ए-?
--------------------
क्या हम पिकनिक जाएँ?
0
k---h-m---kanik ---n?
kya ham pikanik jaen?
k-a h-m p-k-n-k j-e-?
---------------------
kya ham pikanik jaen?
શું આપણે પિકનિક કરીશું?
क्या हम पिकनिक जाएँ?
kya ham pikanik jaen?
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
क-य- ह--किन--- -र ज--ँ?
क-य- हम क-न-र- पर ज-ए-?
क-य- ह- क-न-र- प- ज-ए-?
-----------------------
क्या हम किनारे पर जाएँ?
0
k-a-h----in-a-- --- ---n?
kya ham kinaare par jaen?
k-a h-m k-n-a-e p-r j-e-?
-------------------------
kya ham kinaare par jaen?
શું આપણે બીચ પર જઈશું?
क्या हम किनारे पर जाएँ?
kya ham kinaare par jaen?
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
क्------पह-ड-- म-ं ----?
क-य- हम पह-ड-- म-- ज-ए-?
क-य- ह- प-ा-ो- म-ं ज-ए-?
------------------------
क्या हम पहाडों में जाएँ?
0
k-------p-h-ad-n ---n -aen?
kya ham pahaadon mein jaen?
k-a h-m p-h-a-o- m-i- j-e-?
---------------------------
kya ham pahaadon mein jaen?
શું આપણે પર્વતો પર જઈએ?
क्या हम पहाडों में जाएँ?
kya ham pahaadon mein jaen?
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
म-ं --म-हें कार्---य-स---- -ूँ-- --लू--ी
म-- त-म-ह-- क-र-य-लय स- ल- ल--ग- / ल--ग-
म-ं त-म-ह-ं क-र-य-ल- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------------
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
0
ma-n------- -------l----e-le-l---ga -----n-ee
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
m-i- t-m-e- k-a-y-a-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------------
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
હું તને ઓફિસમાંથી ઉપાડી લઈશ.
मैं तुम्हें कार्यालय से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen kaaryaalay se le loonga / loongee
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
म-- --म-हे---र-से ले ---ग--- ल-ँ-ी
म-- त-म-ह-- घर स- ल- ल--ग- / ल--ग-
म-ं त-म-ह-ं घ- स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
----------------------------------
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
0
m-in----hen g-a- se l------ga-/ l-o-gee
main tumhen ghar se le loonga / loongee
m-i- t-m-e- g-a- s- l- l-o-g- / l-o-g-e
---------------------------------------
main tumhen ghar se le loonga / loongee
હું તને ઘરેથી લઈ જઈશ.
मैं तुम्हें घर से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen ghar se le loonga / loongee
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
म-- तु----ं-बस – स्-----े -े -ूँ-ा-- ल-ँ-ी
म-- त-म-ह-- बस – स-ट-प स- ल- ल--ग- / ल--ग-
म-ं त-म-ह-ं ब- – स-ट-प स- ल- ल-ँ-ा / ल-ँ-ी
------------------------------------------
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
0
ma-- t-mh-n -as - -t--- -- le ---n-a - ----g-e
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee
m-i- t-m-e- b-s – s-a-p s- l- l-o-g- / l-o-g-e
----------------------------------------------
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee
હું તમને બસ સ્ટોપ પર લઈ જઈશ.
मैं तुम्हें बस – स्टाप से ले लूँगा / लूँगी
main tumhen bas – staap se le loonga / loongee