શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Beverages   »   ky Beverages

12 [બાર]

Beverages

Beverages

12 [он эки]

12 [on eki]

Beverages

[suusunduktar]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Kyrgyz રમ વધુ
હું ચા પીઉં છું. М-н--а---чип-ж-т-м-н. Мен чай ичип жатамын. М-н ч-й и-и- ж-т-м-н- --------------------- Мен чай ичип жатамын. 0
Men ça- -ç---jatam--. Men çay içip jatamın. M-n ç-y i-i- j-t-m-n- --------------------- Men çay içip jatamın.
હું કોફી પીઉં છું. М---к-ф- ич----а--м--. Мен кофе ичип жатамын. М-н к-ф- и-и- ж-т-м-н- ---------------------- Мен кофе ичип жатамын. 0
M-n-k-fe---ip-ja-a---. Men kofe içip jatamın. M-n k-f- i-i- j-t-m-n- ---------------------- Men kofe içip jatamın.
હું મિનરલ વોટર પીઉં છું. Ме- ми--ра---у --у ---п---та--н. Мен минералдуу суу ичип жатамын. М-н м-н-р-л-у- с-у и-и- ж-т-м-н- -------------------------------- Мен минералдуу суу ичип жатамын. 0
Men--in--a---u--uu---ip-j-----n. Men mineralduu suu içip jatamın. M-n m-n-r-l-u- s-u i-i- j-t-m-n- -------------------------------- Men mineralduu suu içip jatamın.
તમે લીંબુ સાથે ચા પીઓ છો? Лим---ме--н -а--и-еси---? Лимон менен чай ичесиңби? Л-м-н м-н-н ч-й и-е-и-б-? ------------------------- Лимон менен чай ичесиңби? 0
Li-on m-nen-ç-- i-e--ŋ-i? Limon menen çay içesiŋbi? L-m-n m-n-n ç-y i-e-i-b-? ------------------------- Limon menen çay içesiŋbi?
શું તમે ખાંડ સાથે કોફી પીઓ છો? Шекер к-шулган--оф--и--сиң--? Шекер кошулган кофе ичесиңби? Ш-к-р к-ш-л-а- к-ф- и-е-и-б-? ----------------------------- Шекер кошулган кофе ичесиңби? 0
Şek---k-şulg--------i-e----i? Şeker koşulgan kofe içesiŋbi? Ş-k-r k-ş-l-a- k-f- i-e-i-b-? ----------------------------- Şeker koşulgan kofe içesiŋbi?
શું તમે બરફ સાથે પાણી પીઓ છો? Му---е--н-с-у -че-иңби? Муз менен суу ичесиңби? М-з м-н-н с-у и-е-и-б-? ----------------------- Муз менен суу ичесиңби? 0
Mu- --nen -u----es-ŋb-? Muz menen suu içesiŋbi? M-z m-n-n s-u i-e-i-b-? ----------------------- Muz menen suu içesiŋbi?
અહીં એક પાર્ટી છે. Бул---рде ке--и--о-к бар. Бул жерде кечки зоок бар. Б-л ж-р-е к-ч-и з-о- б-р- ------------------------- Бул жерде кечки зоок бар. 0
B-l-jer-e--e-k- z-------. Bul jerde keçki zook bar. B-l j-r-e k-ç-i z-o- b-r- ------------------------- Bul jerde keçki zook bar.
લોકો શેમ્પેન પીવે છે. Адам--- -ампа- и-иш-т. Адамдар шампан ичишет. А-а-д-р ш-м-а- и-и-е-. ---------------------- Адамдар шампан ичишет. 0
A-am--r ş-m-an-iç-ş--. Adamdar şampan içişet. A-a-d-r ş-m-a- i-i-e-. ---------------------- Adamdar şampan içişet.
લોકો વાઇન અને બીયર પીવે છે. А--мдар -ара---е--н---ра ----е-. Адамдар шарап менен сыра ичишет. А-а-д-р ш-р-п м-н-н с-р- и-и-е-. -------------------------------- Адамдар шарап менен сыра ичишет. 0
A---d-----r-----ne--s-ra-i--ş--. Adamdar şarap menen sıra içişet. A-a-d-r ş-r-p m-n-n s-r- i-i-e-. -------------------------------- Adamdar şarap menen sıra içişet.
શું તમે દારૂ પીઓ છો? С-----и-т--ч-мдикте-и---че-и---? Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби? С-н с-и-т и-и-д-к-е-и- и-е-и-б-? -------------------------------- Сен спирт ичимдиктерин ичесиңби? 0
S-- -p-rt--ç----kterin i-e-----? Sen spirt içimdikterin içesiŋbi? S-n s-i-t i-i-d-k-e-i- i-e-i-b-? -------------------------------- Sen spirt içimdikterin içesiŋbi?
શું તમે વ્હિસ્કી પીઓ છો Сен--и----ичес----? Сен виски ичесиңби? С-н в-с-и и-е-и-б-? ------------------- Сен виски ичесиңби? 0
Sen-viski iç-si--i? Sen viski içesiŋbi? S-n v-s-i i-e-i-b-? ------------------- Sen viski içesiŋbi?
શું તમે રમ સાથે કોલા પીઓ છો? Ко-----ро- ме-е- ич--иң-и? Коланы ром менен ичесиңби? К-л-н- р-м м-н-н и-е-и-б-? -------------------------- Коланы ром менен ичесиңби? 0
Ko-a-- -om------ i--s-ŋbi? Kolanı rom menen içesiŋbi? K-l-n- r-m m-n-n i-e-i-b-? -------------------------- Kolanı rom menen içesiŋbi?
મને સ્પાર્કલિંગ વાઇન પસંદ નથી. М-н-ш--па-ды-жа-т--б---. Мен шампанды жактырбайм. М-н ш-м-а-д- ж-к-ы-б-й-. ------------------------ Мен шампанды жактырбайм. 0
Me---amp--dı ----ırb---. Men şampandı jaktırbaym. M-n ş-m-a-d- j-k-ı-b-y-. ------------------------ Men şampandı jaktırbaym.
મને વાઇન પસંદ નથી Мен--ар-пты -а--ы--а--. Мен шарапты жактырбайм. М-н ш-р-п-ы ж-к-ы-б-й-. ----------------------- Мен шарапты жактырбайм. 0
Men-ş----tı-ja-------m. Men şaraptı jaktırbaym. M-n ş-r-p-ı j-k-ı-b-y-. ----------------------- Men şaraptı jaktırbaym.
મને બીયર પસંદ નથી. М-- сы---ы-жак----ай-. Мен сыраны жактырбайм. М-н с-р-н- ж-к-ы-б-й-. ---------------------- Мен сыраны жактырбайм. 0
Me--s--a-ı-ja-tı-bay-. Men sıranı jaktırbaym. M-n s-r-n- j-k-ı-b-y-. ---------------------- Men sıranı jaktırbaym.
બાળકને દૂધ ગમે છે. Б-бө---ү----ж-кшы-к-р--. Бөбөк сүттү жакшы көрөт. Б-б-к с-т-ү ж-к-ы к-р-т- ------------------------ Бөбөк сүттү жакшы көрөт. 0
B--ö- s-t-ü j--şı kö--t. Böbök süttü jakşı köröt. B-b-k s-t-ü j-k-ı k-r-t- ------------------------ Böbök süttü jakşı köröt.
બાળકને કોકો અને સફરજનનો રસ ગમે છે. Бө--к-к-к-- -ан--а--а ши---ин-жа--ы-көрөт. Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт. Б-б-к к-к-о ж-н- а-м- ш-р-с-н ж-к-ы к-р-т- ------------------------------------------ Бөбөк какао жана алма ширесин жакшы көрөт. 0
Böb-- k---o-jana--l-a--ir-si- ---ş--k---t. Böbök kakao jana alma şiresin jakşı köröt. B-b-k k-k-o j-n- a-m- ş-r-s-n j-k-ı k-r-t- ------------------------------------------ Böbök kakao jana alma şiresin jakşı köröt.
સ્ત્રીને સંતરાનો રસ અને દ્રાક્ષનો રસ ગમે છે. А-л ---л--и- ---ес- м--ен г-ейп-р-т -и--си--ж-кшы ---ө-. Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт. А-л а-е-ь-и- ш-р-с- м-н-н г-е-п-р-т ш-р-с-н ж-к-ы к-р-т- -------------------------------------------------------- Аял апельсин ширеси менен грейпфрут ширесин жакшы көрөт. 0
Ay-l apel-in şir-s--mene---re--f-ut--ir-si- j-k-ı -ö--t. Ayal apelsin şiresi menen greypfrut şiresin jakşı köröt. A-a- a-e-s-n ş-r-s- m-n-n g-e-p-r-t ş-r-s-n j-k-ı k-r-t- -------------------------------------------------------- Ayal apelsin şiresi menen greypfrut şiresin jakşı köröt.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -