તમે સ્પેનિશ ક્યાં શીખ્યા?
आपने-स्पे-ी ---- से स-खी?
आपन- स-प-न- कह-- स- स-ख-?
आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-?
-------------------------
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
0
a--ane---enee-k---an-se-s-ek-e-?
aapane spenee kahaan se seekhee?
a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e-
--------------------------------
aapane spenee kahaan se seekhee?
તમે સ્પેનિશ ક્યાં શીખ્યા?
आपने स्पेनी कहाँ से सीखी?
aapane spenee kahaan se seekhee?
શું તમે પણ પોર્ટુગીઝ બોલો છો?
क-य--आ--पुर्त-ा---भ- जा-ते-/ ज--ती ह-ं?
क-य- आप प-र-तग-ल- भ- ज-नत- / ज-नत- ह--?
क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं-
---------------------------------------
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
0
k-a-aa---u--a-aal---bhe- --anate /-j-an---e ha--?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-?
-------------------------------------------------
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
શું તમે પણ પોર્ટુગીઝ બોલો છો?
क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं?
kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
હા, અને હું ઇટાલિયન પણ બોલી શકું છું.
जी--ाँ,-और-मैं--ोडी----इ--ल-य- -ी जा-त--/ -ा--ी---ँ
ज- ह--, और म-- थ-ड- स- इट-ल-यन भ- ज-नत- / ज-नत- ह--
ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ
---------------------------------------------------
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
0
j---haa-,---- m--n ---d-- --e --aa--y---b-ee----n--a /-ja-nat-e -o-n
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o-
--------------------------------------------------------------------
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
હા, અને હું ઇટાલિયન પણ બોલી શકું છું.
जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ
jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
મને લાગે છે કે તમે ખૂબ સારી રીતે બોલો છો.
मुझ- ल----ह- आ---हु- -च-छा -ोलते / -ोल---ह-ं
म-झ- लगत- ह- आप बह-त अच-छ- ब-लत- / ब-लत- ह--
म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं
--------------------------------------------
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
0
mu----la-ata---i ----b-h-- --hch-a-bo---e - bola-ee ha-n
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i-
--------------------------------------------------------
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
મને લાગે છે કે તમે ખૂબ સારી રીતે બોલો છો.
मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं
mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ભાષાઓ એકદમ સમાન છે.
य- --ष--ँ----- एक ज--ी हैं
य- भ-ष-ए- बह-त एक ज-स- ह--
य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं
--------------------------
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
0
ye -h-a-h-en-bah-t----j---e- hain
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i-
---------------------------------
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
ભાષાઓ એકદમ સમાન છે.
ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं
ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
હું તેને સારી રીતે સમજી શકું છું.
म-- उ--ो--च-छी-तरह-स- स---स--ा / -कती हूँ
म-- उनक- अच-छ- तरह स- समझ सकत- / सकत- ह--
म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ
-----------------------------------------
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
0
mai--una-o-a-h--h-- -a--h-s- sa-aj--s-kata-/--a--t-e-hoon
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o-
---------------------------------------------------------
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
હું તેને સારી રીતે સમજી શકું છું.
मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ
main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
પરંતુ બોલવું અને લખવું મુશ્કેલ છે.
ल-क-----लन---र------ कठिन -ै
ल-क-न ब-लन- और ल-खन- कठ-न ह-
ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह-
----------------------------
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
0
l-kin b--a-a--u----k--n- -a---n --i
lekin bolana aur likhana kathin hai
l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i
-----------------------------------
lekin bolana aur likhana kathin hai
પરંતુ બોલવું અને લખવું મુશ્કેલ છે.
लेकिन बोलना और लिखना कठिन है
lekin bolana aur likhana kathin hai
હું હજુ પણ ઘણી ભૂલો કરું છું.
मैं--ब--- क--गलत-------त- ---र---हूँ
म-- अब भ- कई गलत-य-- करत- / करत- ह--
म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ
------------------------------------
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
0
m-i- -- b--- k--- galatiya-n-k-r--a---ka---e- ---n
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o-
--------------------------------------------------
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
હું હજુ પણ ઘણી ભૂલો કરું છું.
मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ
main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
કૃપા કરીને હંમેશા મને સુધારો.
कृपय- -ेरी--ल-ि-ाँ हम--ा --क--ीजिए
क-पय- म-र- गलत-य-- हम-श- ठ-क क-ज-ए
क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए
----------------------------------
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
0
kr---a-----e -ala--y-an -a-esha--h--k--eejie
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i-
--------------------------------------------
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
કૃપા કરીને હંમેશા મને સુધારો.
कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए
krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
તમારો ઉચ્ચાર ઘણો સારો છે.
आ--ा----चा-- अच्छ- -ै
आपक- उच-च-रण अच-छ- ह-
आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह-
---------------------
आपका उच्चारण अच्छा है
0
aa-aka-u------ran-a-----a---i
aapaka uchchaaran achchha hai
a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i
-----------------------------
aapaka uchchaaran achchha hai
તમારો ઉચ્ચાર ઘણો સારો છે.
आपका उच्चारण अच्छा है
aapaka uchchaaran achchha hai
તમારી પાસે થોડો ઉચ્ચાર છે.
आप ---़--से---वरा--त--- ब---े --ं
आप थ-ड-- स- स-वर-घ-त स- ब-लत- ह--
आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं
---------------------------------
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
0
aap --ode se -------h-at se ---at- ---n
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i-
---------------------------------------
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
તમારી પાસે થોડો ઉચ્ચાર છે.
आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं
aap thode se svaraaghaat se bolate hain
તમે જોઈ શકો છો કે તમે ક્યાંથી આવો છો.
आप-क-ा- क- --- यह --ा--ग----ै
आप कह-- क- ह-- यह पत- लगत- ह-
आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह-
-----------------------------
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
0
a-p--ah--n-ke hai---a- -----l----a--ai
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i
--------------------------------------
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
તમે જોઈ શકો છો કે તમે ક્યાંથી આવો છો.
आप कहाँ के हैं यह पता लगता है
aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
તમારી માતૃભાષા શું છે?
आ--- म-तृ-ाषा क-य--है?
आपक- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-?
----------------------
आपकी मातृभाषा क्या है?
0
a-p-k-e-m--t----as-a --a -a-?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i-
-----------------------------
aapakee maatrbhaasha kya hai?
તમારી માતૃભાષા શું છે?
आपकी मातृभाषा क्या है?
aapakee maatrbhaasha kya hai?
શું તમે ભાષાનો કોર્સ કરો છો?
क्या -- भाष- क- क-- --ठ्--्-- -र---- --र---हैं?
क-य- आप भ-ष- क- क-ई प-ठ-यक-रम कर रह- / रह- ह--?
क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं-
-----------------------------------------------
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
0
k-a -a- b-aas-- k--ko---p-a--y---a----r -a---/ ra-ee --in?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-?
----------------------------------------------------------
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
શું તમે ભાષાનો કોર્સ કરો છો?
क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं?
kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
તમે કયા પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરો છો?
आप-कौ- सी पु---- -स्त---- -र-र-- - --- ह--?
आप क-न स- प-स-तक इस-त-म-ल कर रह- / रह- ह--?
आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं-
-------------------------------------------
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
0
aa--k-u--s-- --stak-i-----a- -a- r----/-rah-e----n?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-?
---------------------------------------------------
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
તમે કયા પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરો છો?
आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं?
aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
મને ખબર નથી કે આ ક્ષણે શું કહેવાય છે.
उसका-नाम-मुझे इ--स-- -ाद-न----है
उसक- न-म म-झ- इस समय य-द नह-- ह-
उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह-
--------------------------------
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
0
u-a-a -a-m ---he is sa-a- -aa- -a-i- h-i
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i
----------------------------------------
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
મને ખબર નથી કે આ ક્ષણે શું કહેવાય છે.
उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है
usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
હું શીર્ષક વિશે વિચારી શકતો નથી.
म-झ--इस--म- ---ा--ा---ाद -ह---आ--हा--ै
म-झ- इस समय उसक- न-म य-द नह-- आ रह- ह-
म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह-
--------------------------------------
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
0
muj-e -- samay --a-a-n--m----d --hin aa----a--ai
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i
------------------------------------------------
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
હું શીર્ષક વિશે વિચારી શકતો નથી.
मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है
mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
હું એ ભૂલી ગયો.
मै----ल ग-- ---यी
म-- भ-ल गय- / गय-
म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी
-----------------
मैं भूल गया / गयी
0
m-in--hool ---- - -ayee
main bhool gaya / gayee
m-i- b-o-l g-y- / g-y-e
-----------------------
main bhool gaya / gayee
હું એ ભૂલી ગયો.
मैं भूल गया / गयी
main bhool gaya / gayee