શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Learning foreign languages   »   hi विदेशी भाषाएँ सीखना

23 [તેવીસ]

Learning foreign languages

Learning foreign languages

२३ [तेईस]

23 [teees]

विदेशी भाषाएँ सीखना

[videshee bhaashaen seekhana]

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Hindi રમ વધુ
તમે સ્પેનિશ ક્યાં શીખ્યા? आपने-स्पे-ी ---- से स-खी? आपन- स-प-न- कह-- स- स-ख-? आ-न- स-प-न- क-ा- स- स-ख-? ------------------------- आपने स्पेनी कहाँ से सीखी? 0
a--ane---enee-k---an-se-s-ek-e-? aapane spenee kahaan se seekhee? a-p-n- s-e-e- k-h-a- s- s-e-h-e- -------------------------------- aapane spenee kahaan se seekhee?
શું તમે પણ પોર્ટુગીઝ બોલો છો? क-य--आ--पुर्त-ा---भ- जा-ते-/ ज--ती ह-ं? क-य- आप प-र-तग-ल- भ- ज-नत- / ज-नत- ह--? क-य- आ- प-र-त-ा-ी भ- ज-न-े / ज-न-ी ह-ं- --------------------------------------- क्या आप पुर्तगाली भी जानते / जानती हैं? 0
k-a-aa---u--a-aal---bhe- --anate /-j-an---e ha--? kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain? k-a a-p p-r-a-a-l-e b-e- j-a-a-e / j-a-a-e- h-i-? ------------------------------------------------- kya aap purtagaalee bhee jaanate / jaanatee hain?
હા, અને હું ઇટાલિયન પણ બોલી શકું છું. जी--ाँ,-और-मैं--ोडी----इ--ल-य- -ी जा-त--/ -ा--ी---ँ ज- ह--, और म-- थ-ड- स- इट-ल-यन भ- ज-नत- / ज-नत- ह-- ज- ह-ँ- औ- म-ं थ-ड- स- इ-ा-ि-न भ- ज-न-ा / ज-न-ी ह-ँ --------------------------------------------------- जी हाँ, और मैं थोडी सी इटालियन भी जानता / जानती हूँ 0
j---haa-,---- m--n ---d-- --e --aa--y---b-ee----n--a /-ja-nat-e -o-n jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon j-e h-a-, a-r m-i- t-o-e- s-e i-a-l-y-n b-e- j-a-a-a / j-a-a-e- h-o- -------------------------------------------------------------------- jee haan, aur main thodee see itaaliyan bhee jaanata / jaanatee hoon
મને લાગે છે કે તમે ખૂબ સારી રીતે બોલો છો. मुझ- ल----ह- आ---हु- -च-छा -ोलते / -ोल---ह-ं म-झ- लगत- ह- आप बह-त अच-छ- ब-लत- / ब-लत- ह-- म-झ- ल-त- ह- आ- ब-ु- अ-्-ा ब-ल-े / ब-ल-ी ह-ं -------------------------------------------- मुझे लगता है आप बहुत अच्छा बोलते / बोलती हैं 0
mu----la-ata---i ----b-h-- --hch-a-bo---e - bola-ee ha-n mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain m-j-e l-g-t- h-i a-p b-h-t a-h-h-a b-l-t- / b-l-t-e h-i- -------------------------------------------------------- mujhe lagata hai aap bahut achchha bolate / bolatee hain
ભાષાઓ એકદમ સમાન છે. य- --ष--ँ----- एक ज--ी हैं य- भ-ष-ए- बह-त एक ज-स- ह-- य- भ-ष-ए- ब-ु- ए- ज-स- ह-ं -------------------------- ये भाषाएँ बहुत एक जैसी हैं 0
ye -h-a-h-en-bah-t----j---e- hain ye bhaashaen bahut ek jaisee hain y- b-a-s-a-n b-h-t e- j-i-e- h-i- --------------------------------- ye bhaashaen bahut ek jaisee hain
હું તેને સારી રીતે સમજી શકું છું. म-- उ--ो--च-छी-तरह-स- स---स--ा / -कती हूँ म-- उनक- अच-छ- तरह स- समझ सकत- / सकत- ह-- म-ं उ-क- अ-्-ी त-ह स- स-झ स-त- / स-त- ह-ँ ----------------------------------------- मैं उनको अच्छी तरह से समझ सकता / सकती हूँ 0
mai--una-o-a-h--h-- -a--h-s- sa-aj--s-kata-/--a--t-e-hoon main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon m-i- u-a-o a-h-h-e- t-r-h s- s-m-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- --------------------------------------------------------- main unako achchhee tarah se samajh sakata / sakatee hoon
પરંતુ બોલવું અને લખવું મુશ્કેલ છે. ल-क-----लन---र------ कठिन -ै ल-क-न ब-लन- और ल-खन- कठ-न ह- ल-क-न ब-ल-ा औ- ल-ख-ा क-ि- ह- ---------------------------- लेकिन बोलना और लिखना कठिन है 0
l-kin b--a-a--u----k--n- -a---n --i lekin bolana aur likhana kathin hai l-k-n b-l-n- a-r l-k-a-a k-t-i- h-i ----------------------------------- lekin bolana aur likhana kathin hai
હું હજુ પણ ઘણી ભૂલો કરું છું. मैं--ब--- क--गलत-------त- ---र---हूँ म-- अब भ- कई गलत-य-- करत- / करत- ह-- म-ं अ- भ- क- ग-त-य-ँ क-त- / क-त- ह-ँ ------------------------------------ मैं अब भी कई गलतियाँ करता / करती हूँ 0
m-i- -- b--- k--- galatiya-n-k-r--a---ka---e- ---n main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon m-i- a- b-e- k-e- g-l-t-y-a- k-r-t- / k-r-t-e h-o- -------------------------------------------------- main ab bhee kaee galatiyaan karata / karatee hoon
કૃપા કરીને હંમેશા મને સુધારો. कृपय- -ेरी--ल-ि-ाँ हम--ा --क--ीजिए क-पय- म-र- गलत-य-- हम-श- ठ-क क-ज-ए क-प-ा म-र- ग-त-य-ँ ह-े-ा ठ-क क-ज-ए ---------------------------------- कृपया मेरी गलतियाँ हमेशा ठीक कीजिए 0
kr---a-----e -ala--y-an -a-esha--h--k--eejie krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie k-p-y- m-r-e g-l-t-y-a- h-m-s-a t-e-k k-e-i- -------------------------------------------- krpaya meree galatiyaan hamesha theek keejie
તમારો ઉચ્ચાર ઘણો સારો છે. आ--ा----चा-- अच्छ- -ै आपक- उच-च-रण अच-छ- ह- आ-क- उ-्-ा-ण अ-्-ा ह- --------------------- आपका उच्चारण अच्छा है 0
aa-aka-u------ran-a-----a---i aapaka uchchaaran achchha hai a-p-k- u-h-h-a-a- a-h-h-a h-i ----------------------------- aapaka uchchaaran achchha hai
તમારી પાસે થોડો ઉચ્ચાર છે. आप ---़--से---वरा--त--- ब---े --ं आप थ-ड-- स- स-वर-घ-त स- ब-लत- ह-- आ- थ-ड-े स- स-व-ा-ा- स- ब-ल-े ह-ं --------------------------------- आप थोड़े से स्वराघात से बोलते हैं 0
aap --ode se -------h-at se ---at- ---n aap thode se svaraaghaat se bolate hain a-p t-o-e s- s-a-a-g-a-t s- b-l-t- h-i- --------------------------------------- aap thode se svaraaghaat se bolate hain
તમે જોઈ શકો છો કે તમે ક્યાંથી આવો છો. आप-क-ा- क- --- यह --ा--ग----ै आप कह-- क- ह-- यह पत- लगत- ह- आ- क-ा- क- ह-ं य- प-ा ल-त- ह- ----------------------------- आप कहाँ के हैं यह पता लगता है 0
a-p--ah--n-ke hai---a- -----l----a--ai aap kahaan ke hain yah pata lagata hai a-p k-h-a- k- h-i- y-h p-t- l-g-t- h-i -------------------------------------- aap kahaan ke hain yah pata lagata hai
તમારી માતૃભાષા શું છે? आ--- म-तृ-ाषा क-य--है? आपक- म-त-भ-ष- क-य- ह-? आ-क- म-त-भ-ष- क-य- ह-? ---------------------- आपकी मातृभाषा क्या है? 0
a-p-k-e-m--t----as-a --a -a-? aapakee maatrbhaasha kya hai? a-p-k-e m-a-r-h-a-h- k-a h-i- ----------------------------- aapakee maatrbhaasha kya hai?
શું તમે ભાષાનો કોર્સ કરો છો? क्या -- भाष- क- क-- --ठ्--्-- -र---- --र---हैं? क-य- आप भ-ष- क- क-ई प-ठ-यक-रम कर रह- / रह- ह--? क-य- आ- भ-ष- क- क-ई प-ठ-य-्-म क- र-े / र-ी ह-ं- ----------------------------------------------- क्या आप भाषा का कोई पाठ्यक्रम कर रहे / रही हैं? 0
k-a -a- b-aas-- k--ko---p-a--y---a----r -a---/ ra-ee --in? kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain? k-a a-p b-a-s-a k- k-e- p-a-h-a-r-m k-r r-h- / r-h-e h-i-? ---------------------------------------------------------- kya aap bhaasha ka koee paathyakram kar rahe / rahee hain?
તમે કયા પાઠ્યપુસ્તકનો ઉપયોગ કરો છો? आप-कौ- सी पु---- -स्त---- -र-र-- - --- ह--? आप क-न स- प-स-तक इस-त-म-ल कर रह- / रह- ह--? आ- क-न स- प-स-त- इ-्-े-ा- क- र-े / र-ी ह-ं- ------------------------------------------- आप कौन सी पुस्तक इस्तेमाल कर रहे / रही हैं? 0
aa--k-u--s-- --stak-i-----a- -a- r----/-rah-e----n? aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain? a-p k-u- s-e p-s-a- i-t-m-a- k-r r-h- / r-h-e h-i-? --------------------------------------------------- aap kaun see pustak istemaal kar rahe / rahee hain?
મને ખબર નથી કે આ ક્ષણે શું કહેવાય છે. उसका-नाम-मुझे इ--स-- -ाद-न----है उसक- न-म म-झ- इस समय य-द नह-- ह- उ-क- न-म म-झ- इ- स-य य-द न-ी- ह- -------------------------------- उसका नाम मुझे इस समय याद नहीं है 0
u-a-a -a-m ---he is sa-a- -aa- -a-i- h-i usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai u-a-a n-a- m-j-e i- s-m-y y-a- n-h-n h-i ---------------------------------------- usaka naam mujhe is samay yaad nahin hai
હું શીર્ષક વિશે વિચારી શકતો નથી. म-झ--इस--म- ---ा--ा---ाद -ह---आ--हा--ै म-झ- इस समय उसक- न-म य-द नह-- आ रह- ह- म-झ- इ- स-य उ-क- न-म य-द न-ी- आ र-ा ह- -------------------------------------- मुझे इस समय उसका नाम याद नहीं आ रहा है 0
muj-e -- samay --a-a-n--m----d --hin aa----a--ai mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai m-j-e i- s-m-y u-a-a n-a- y-a- n-h-n a- r-h- h-i ------------------------------------------------ mujhe is samay usaka naam yaad nahin aa raha hai
હું એ ભૂલી ગયો. मै----ल ग-- ---यी म-- भ-ल गय- / गय- म-ं भ-ल ग-ा / ग-ी ----------------- मैं भूल गया / गयी 0
m-in--hool ---- - -ayee main bhool gaya / gayee m-i- b-o-l g-y- / g-y-e ----------------------- main bhool gaya / gayee

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -