શબ્દસમૂહપુસ્તક

gu Negation 2   »   ro Negaţie 2

65 [પાંસઠ]

Negation 2

Negation 2

65 [şaizeci şi cinci]

Negaţie 2

તમે અનુવાદ કેવી રીતે જોવા માંગો છો તે પસંદ કરો:   
Gujarati Romanian રમ વધુ
શું વીંટી મોંઘી છે? Est- s---- --e-u-? Este scump inelul? E-t- s-u-p i-e-u-? ------------------ Este scump inelul? 0
ના, તેની કિંમત માત્ર સો યુરો છે. N-,------st- ---ât ----tă-d--Eur-. Nu, nu costă decât o sută de Euro. N-, n- c-s-ă d-c-t o s-t- d- E-r-. ---------------------------------- Nu, nu costă decât o sută de Euro. 0
પણ મારી પાસે માત્ર પચાસ છે. Dar e- a- numa--ci--iz--i. Dar eu am numai cincizeci. D-r e- a- n-m-i c-n-i-e-i- -------------------------- Dar eu am numai cincizeci. 0
શું તમે સમાપ્ત થઈ ગયા છો? Eşt- g-ta -e--? Eşti gata deja? E-t- g-t- d-j-? --------------- Eşti gata deja? 0
ના હમણાં નહિ. Nu--î--ă nu. Nu, încă nu. N-, î-c- n-. ------------ Nu, încă nu. 0
પરંતુ હું ટૂંક સમયમાં પૂર્ણ કરીશ. Dar-i----at -u-- -at-. Dar imediat sunt gata. D-r i-e-i-t s-n- g-t-. ---------------------- Dar imediat sunt gata. 0
શું તમને વધુ સૂપ ગમશે? Ma- -or---i supă? Mai doreşti supă? M-i d-r-ş-i s-p-? ----------------- Mai doreşti supă? 0
ના, મારે હવે વધુ જોઈતું નથી. N-,-n---ai-do----. Nu, nu mai doresc. N-, n- m-i d-r-s-. ------------------ Nu, nu mai doresc. 0
પણ એક વધુ આઈસ્ક્રીમ. Da---ncă-o--ng--ţată. Dar încă o îngheţată. D-r î-c- o î-g-e-a-ă- --------------------- Dar încă o îngheţată. 0
શું તમે અહીં લાંબા સમયથી રહ્યા છો? L--uie-ti-de---lt -i-- -ici? Locuieşti de mult timp aici? L-c-i-ş-i d- m-l- t-m- a-c-? ---------------------------- Locuieşti de mult timp aici? 0
ના, માત્ર એક મહિનો. Nu- a--- -- o-l-nă. Nu, abia de o lună. N-, a-i- d- o l-n-. ------------------- Nu, abia de o lună. 0
પરંતુ હું પહેલાથી જ ઘણા લોકોને ઓળખું છું. D-r-c-no-----j-----te p--s---e. Dar cunosc deja multe persoane. D-r c-n-s- d-j- m-l-e p-r-o-n-. ------------------------------- Dar cunosc deja multe persoane. 0
તમે કાલે ઘરે જાવ છો? Mer-- m-----ac-s-? Mergi mâine acasă? M-r-i m-i-e a-a-ă- ------------------ Mergi mâine acasă? 0
ના, માત્ર સપ્તાહના અંતે. N-----m-i-l--s-âr--t--- --p--m-nă. Nu, numai la sfârşit de săptămână. N-, n-m-i l- s-â-ş-t d- s-p-ă-â-ă- ---------------------------------- Nu, numai la sfârşit de săptămână. 0
પણ હું રવિવારે પાછો આવીશ. Dar -ă întorc d-j- d---ni-ă. Dar mă întorc deja duminică. D-r m- î-t-r- d-j- d-m-n-c-. ---------------------------- Dar mă întorc deja duminică. 0
શું તમારી દીકરી હજી મોટી થઈ છે? F-ic--t- -ste--ej- -a---ă? Fiica ta este deja majoră? F-i-a t- e-t- d-j- m-j-r-? -------------------------- Fiica ta este deja majoră? 0
ના, તેણી માત્ર સત્તર વર્ષની છે. Nu,-a-e -u-------tesp----ce a-i. Nu, are numai şaptesprezece ani. N-, a-e n-m-i ş-p-e-p-e-e-e a-i- -------------------------------- Nu, are numai şaptesprezece ani. 0
પરંતુ તેણીનો પહેલેથી જ એક બોયફ્રેન્ડ છે. D-- ar-----a-un--r-e-en. Dar are deja un prieten. D-r a-e d-j- u- p-i-t-n- ------------------------ Dar are deja un prieten. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -