‫שיחון‬

he ‫חודשים‬   »   zh 月(复数]

‫11 [אחת עשרה]‬

‫חודשים‬

‫חודשים‬

11[十一]

11 [Shíyī]

月(复数]

yuè (fùshù)

בחר כיצד תרצה לראות את התרגום:   
עברית סינית נגן יותר
‫ינואר‬ 一月 一月 1
y---uè yī yuè
‫פברואר‬ 二月 二月 1
èr-yuè èr yuè
‫מרץ‬ 三月 三月 1
s-n --è sān yuè
‫אפריל‬ 四月 四月 1
s----è sì yuè
‫מאי‬ 五月 五月 1
w- -uè wǔ yuè
‫יוני‬ 六月 六月 1
li- -uè liù yuè
‫אלו שישה חודשים.‬ 这是 六个 月 。 这是 六个 月 。 1
z-- -hì --ù -è--u-. zhè shì liù gè yuè.
‫ינואר, פברואר, מרץ, 一月, 二月, 三月, 一月, 二月, 三月, 1
Yī ---- -r ---,--ā--yu-, Yī yuè, èr yuè, sān yuè,
‫אפריל מאי, יוני.‬ 四月, 五月 和 六月 四月, 五月 和 六月 1
s- ---- w- --- hé--i----è sì yuè, wǔ yuè hé liù yuè
‫יולי‬ 七月 七月 1
q--y-è qī yuè
‫אוגוסט‬ 八月 八月 1
bā yuè bā yuè
‫ספטמבר‬ 九月 九月 1
jiǔ y-è jiǔ yuè
‫אוקטובר‬ 十月 十月 1
s-í---è shí yuè
‫נובמבר‬ 十一月 十一月 1
shíy- -uè shíyī yuè
‫דצמבר‬ 十二月 十二月 1
s---èr---è shí'èr yuè
‫אלו גם שישה חודשים.‬ 这 也 是 六个 月 。 这 也 是 六个 月 。 1
zhè ----ì liù g- -uè. zhè yěshì liù gè yuè.
‫יולי, אוגוסט, ספטמבר, 七月, 八月, 九月 七月, 八月, 九月 1
Q- ---- bā yuè- ----y-è Qī yuè, bā yuè, jiǔ yuè
‫אוקטובר, נובמבר ודצמבר.‬ 十月, 十一月 和 十二月 十月, 十一月 和 十二月 1
s-- --è--s---- yuè--é ------ --è shí yuè, shíyī yuè hé shí'èr yuè

‫לטינית, שפה חיה?‬

‫כיום אנגלית היא השפה העולמית החשובה ביותר.‬ ‫לומדים אותה בכל העולם והיא השפה הרשמית של הרבה מדינות.‬ ‫בעבר, התפקיד הזה היה שייך לשפה הלטינית.‬ ‫בלטינית השתמשו בעבר הלטינים.‬ ‫הם היו התושבים של לטיום, שרומא הייתה המרכז שלה.‬ ‫עם התרחבות האמפריה הרומית נפוצה איתה גם השפה.‬ ‫בעולם הישן הייתה לטינית שפת האם של הרבה עמים.‬ ‫הם חיו באירופה, צפון אפריקה והמזרח התיכון.‬ ‫הלטינית המדוברת הייתה שונה מהלטינית הקלאסית.‬ ‫הייתה שם שפה עממית שנקראה לטינית המונית.‬ ‫באזורים הרומים היו הרבה ניבים שונים.‬ ‫מתוך הניבים התפתחו בימי הביניים שפות לאומיות.‬ ‫שפות שמקורן בשפה הלטינית נקראות שפות רומיות.‬ ‫להן שייכות השפות האיטלקית, ספרדית ופורטוגזית.‬ ‫גם השפה הצרפתית והרומנית שורשם בשפה הלטינית.‬ ‫אבל לטינית לא מתה באמת.‬ ‫עד למאה ה-19 הייתה זו שפת מסחר חשובה.‬ ‫והיא נשארה כשפת המלומדים.‬ ‫לטינית היום היא עדיין שפה חשובה למדע.‬ ‫הרבה מונחים מוצאים את השורשים שלהם בלטינית.‬ ‫ועדיין לומדים לטינית בבתי ספר בתור שפה זרה.‬ ‫ואוניברסיטאות מצפות לעתים קרובות לידע בשפה הלטינית.‬ ‫אז לטינית לא שפה מתה, גם אם לא מדברים בה יותר.‬ ‫בשנים האחרונות יש ללטינית אפילו הופעה מחודשת.‬ ‫מספר האנשים שרוצים ללמוד לטינית עולה כל הזמן.‬ ‫היא עדיין נחשבת למפתח לשפה ולתרבות של הרבה מדינות.‬ ‫אז תהיה אמיץ ותאמץ את השפה הלטינית!‬ Audaces fortuna adiuvat , המזל מעדיף את האמיצים!‬